|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 131 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
defensive war Verteidigungskrieg {m}
defensive war Abwehrkrieg {m}
defensive war Defensivkrieg {m} [Verteidigungskrieg]
defensive warfare Verteidigungskrieg {m}
defensive waters Verteidigungsgewässer {pl}
defensive weakness Deckungsschwäche {f} [Fußball]
defensive weapon Verteidigungswaffe {f}
defensive work Verteidigungsanlage {f}
defensive work Defensivarbeit {f}
defensive works Verteidigungsanlagen {pl}
defensive works Verteidigungswerke {pl}
defensive wounds Abwehrverletzungen {pl}
defensive zoneVerteidigungszone {f}
[defensive pose of the bittern with elongated feathers spread] Pfahlstellung {f} der Rohrdommel
(defensive) wall Riegel {m}
(defensive) wall [football / soccer, futsal] Spielermauer {f}
(defensive) wall [football / soccer, handball]Mauer {f} [Freistoßmauer]
(defensive) wall [football / soccer, handball] Freistoßmauer {f} [Linie / Kette von Spielern zur Sicherung des Tors bei Freistößen bzw. Freiwürfen]
defensivelydefensiv
defensivelyabwehrend
defensively-minded defensiv ausgerichtet / eingestellt / orientiert
defensively-minded nach hinten orientiert
defensivenessVerteidigung {f}
defensiveness Abwehrhaltung {f}
defensivenessAbwehrneigung {f}
defensivenessDefensivität {f}
defensor Verteidiger {m}
defensor Defensor {m} [selten]
deferable hinausschiebbar
deferasiroxDeferasirox {n}
Deferegger Alps Villgratner Berge {pl}
Deferegger Alps Deferegger Alpen {pl}
deferenceEhrerbietung {f}
deference Achtung {f}
deference achtungsvolle Rücksicht {f}
deference Dienstbeflissenheit {f}
deference Fügsamkeit {f}
deferenceHochachtung {f}
deferenceRücksicht {f}
deference Ehrerbietigkeit {f} [geh.]
deference Respekt {m}
deference Spundus {m} [österr.] [ugs.] [Respekt]
deference to sb.Hochachtung {f} vor jdm.
deference to sb./sth. Rücksichtnahme {f} auf jdn./etw.
deferent hinausführend
deferent ductAusführungsgang {m}
deferent duct [Vas deferens, Ductus deferens]Samenleiter {m}
deferential ehrerbietig [geh.]
deferential respektvoll
deferential achtungsvoll
deferentialdienstwillig
deferentialrücksichtsvoll
deferentialuntergebenst
deferentially ehrerbietig [geh.]
deferentiallyrespektvoll
deferentiallyachtungsvoll
deferentitis Samenleiterentzündung {f}
deferment Zurückstellung {f}
deferment Aufschub {m}
deferment transitorische Rechnungsabgrenzung {f}
deferment Verschiebung {f}
deferment Vertagung {f}
deferment Vertagung {f} eines Termins
deferment Verzögerung {f}
deferment account Aufschubkonto {n}
deferment of call-up Zurückstellung {f}
deferment of paymentZahlungsaufschub {m}
deferment of paymentStundung {f}
deferment period [Br.] [health insurance]Aufschubzeit {f} [Krankenversicherung]
defermentsZurückstellungen {pl}
defernite [Ca6(CO3)2-x(SiO4)x(OH)7(Cl,OH)1-2x] Defernit {m}
deferrableaufschiebbar
deferrable hinausschiebbar
deferrable load [IEC 60050]zeitlich verlagerbare Last {f} [IEC 60050]
deferralVerschiebung {f}
deferral Vertagung {f}
deferralStundung {f}
deferralAufschub {m}
deferrals Verschiebungen {pl}
deferredverschoben [zeitlich]
deferredaufgeschoben
deferredausgesetzt
deferred gestundet
deferredhinausgeschoben
deferredvertagt
deferred verzögert
deferred zurückgestellt [aufgeschoben]
deferred action Nachträglichkeit {f}
deferred annuityAnwartschaftsrente {f}
deferred annuity aufgeschobene Rente {f}
deferred annuity verzögerte Rente {f}
deferred assetAnspruch {m}
deferred bondsObligationen {pl} mit verzögerter Verzinsung
deferred bondsnichtbevorrechtigte Obligationen {pl}
deferred charges verzögerte Gebühren {pl}
deferred charges to expensetransitorisches Aktivum {n}
deferred charges to income transitorisches Passivum {n}
deferred compensationEntgeltumwandlung {f}
deferred compensationDeferred Compensation {f} [aufgeschobene Vergütung]
deferred compensation <DC>nachträgliche Vergütung {f}
« defedefedefedefedefedefedefedefidefidefidefi »
« backPage 131 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement