|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 133 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
deficient quantity unzureichende Menge {f}
deficient supplyMangelversorgung {f}
deficiently mangelhaft
deficit Defizit {n}
deficit Fehlbetrag {m}
deficit Manko {n}
deficitMangel {m}
deficit Ausfallbetrag {m}
deficit Deckungslücke {f}
deficitFehlmenge {f}
deficitMindereinnahme {f}
deficitVerlust {m}
deficit Ausfall {m}
deficit Rückstand {m}
deficit Unterdeckung {f}
deficit [financial]Abmangel {m}
deficit carried forward Verlustvortrag {m}
deficit ceilingDefizitobergrenze {f}
deficit criterionDefizitkriterium {n} [Maastricht]
deficit disorderDefizitsyndrom {n}
deficit guarantee Ausfallbürgschaft {f}
deficit hypothesis Defizithypothese {f}
deficit in export revenues Ausfuhrerlösdefizit {n}
deficit in supply Nachfrageüberhang {m}
deficit in the budget Budgetdefizit {n}
deficit limit Defizitgrenze {f}
deficit of ammunition Munitionsdefizit {n}
deficit of births Geburtendefizit {n}
deficit projectionDefizitprognose {f}
deficit reductionDefizitabbau {m}
deficit spending Defizitfinanzierung {f}
deficit spending {sg} öffentliche Ausgaben {pl} zur Belebung des Handels
deficit spending {sg} öffentliche Verschuldung {f} durch Geldaufnahme
deficit target Defizitziel {n}
deficits Defizite {pl}
deficits Fehlbeträge {pl}
defied getrotzt
defiedherausgefordert
defied verachtet
defierHerausforderer {m}
defierMissachter {m}
defier Verhöhner {m}
defier Verächter {m}
defier of the lawGesetzesverächter {m}
defilade (firing) position verdeckte Feuerstellung {f}
defilading Tarnung {f}
defileKlause {f} [Bergpass]
defile Hohlweg {m}
defile exposure Défilé-Aufnahme {f}
defiled beschmutzt
defiled besudelt
defiledentehrt
defiledentweiht
defiledgeschändet
defileddefiliert
defiled verunreinigt
defilement Verunreinigung {f}
defilement Befleckung {f}
defilementBeschmutzung {f}
defilementBesudelung {f}
defilement Entehrung {f}
defilement Entweihung {f}
defilement Schändung {f}
defilement Verschmutzung {f}
defilerBeschmutzer {m}
defilerSchänder {m}
defiler Verführer {m}
defiler of graves Grabschänder {m}
defilersBeschmutzer {pl}
defilingdefilierend
Defilippe's / De Filippi's petrel [Pterodroma defilippiana]Juan-Fernandez-Sturmvogel {m}
definable definierbar
definable bestimmbar
definablegenau bestimmbar
definable genau erklärbar
definablegenau umgrenzbar
definable abgrenzbar
definablefixierbar
definablydefinierbar
definatory powerDefinitionsmacht {f}
defineddefiniert
defined festgelegt
defined bestimmt
defined [delineated] umgrenzt
defined benefitfestgelegte Vergünstigung {f}
defined benefitLeistungszusage {f}
defined benefit obligation <DBO> Barwert {m} des erdienten Teils der Verpflichtung
defined benefit plan Leistungsprimat {n} [seltener {m}]
defined by law [postpos.]rechtsdefiniert [selten]
defined contribution plan Beitragsprimat {n}
defined daily dose <DDD> mittlere tägliche Erhaltungsdosis {f}
defined daily dose <DDD>definierte Tagesdosis {f} <DTD>
defined daily dose <DDD>definierte Tagestherapiedosis {f} [selten]
defined daily dose <DDD>angenommene mittlere Tagesdosis {f} [definierte Tagesdosis]
defined goalerklärtes Ziel {n}
defined limits festgelegte Grenzen {pl}
defined task klar formulierte Aufgabe {f}
definedness Definiertheit {f}
definiendum Definiendum {n}
definiens Definiens {n}
« defedefedefedefedefidefidefidefidefldefldefo »
« backPage 133 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement