All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 161 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
demanded back zurückverlangt
demanded fromabverlangt
demander Kläger {m}
demanderForderer {m}
demanders Kläger {pl}
demanders Nachfrager {pl}
demand-induced inflation Nachfrageinflation {f}
demanding abfordernd
demanding anspruchsvoll
demanding verlangend
demanding [journey, work, personality] anstrengend
demanding [requiring difficult conditions to be met] voraussetzungsvoll
demanding attitudeAnspruchsdenken {n}
demanding back zurückverlangend
demanding customersanspruchsvolle Kunden {pl}
demanding fromabverlangend
demanding taskanspruchsvolle Aufgabe {f}
demandingly fordernd
demand-orientated am Bedarf orientiert
demand-orientated bedarfsorientiert
demand-oriented bedarfsorientiert
demand-oriented refurbishingbedarfsorientierte Aufarbeitung {f}
demand-patternNachfragemuster {n}
demand-related nachfragebedingt
demands Erfordernisse {pl}
demands Ansprüche {pl}
demandsAnforderungen {pl}
demands Forderungen {pl}
demands {pl}Inanspruchnahme {f}
demands for adaptation Anpassungsforderungen {pl}
demands for billions [of dollars, euros, rubles, etc.] in back taxes milliardenschwere Steuerforderungen {pl}
demands for (budget) cuts Sparauflagen {pl}
demands for reform Reformforderungen {pl}
demands for reparationsReparationsforderungen {pl}
demands of providing healthy living and working conditionsAnforderungen {pl} an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen
demands on employees Anforderungen {pl} an die Belegschaft
demands on quality Qualitätsanforderungen {pl}
demands to resignRücktrittsforderungen {pl}
demand-side nachfrageseitig
demand-side management Nachfragesteuerung {f}
de-manning [Br.] Stellenabbau {m}
de-manning [Br.]Personalabbau {m}
demantoid Demantoid {m}
demarcated demarkiert
demarcating demarkierend
demarcation Abgrenzung {f}
demarcationGrenzziehung {f}
demarcationDemarkation {f}
demarcationDemarkierung {f}
demarcationBegrenzung {f}
demarcation Grenzbestimmung {f}
demarcation dispute Abgrenzungsstreitigkeiten {pl}
demarcation dispute Streit {m} um den Zuständigkeitsbereich
demarcation line Grenzlinie {f}
demarcation line Demarkationslinie {f}
demarcation of science Abgrenzung {f} der Wissenschaft
demarcation point <demarc>Abschlusspunkt {m} Linientechnik <APL>
demarcation problemAbgrenzungsproblem {n}
demarcation zone Demarkationszone {f}
demarcations Abgrenzungen {pl}
démarche Demarche {f}
demarchy Demarchie {f} [Wahl der Regierung durch Losentscheid]
demarketing Demarketing {n}
demartinite [K2 [SiF6]]Demartinit {m}
demasking Demaskierung {f}
demastication Demastikation {f}
dematerialised security dematerialisiertes Wertpapier {n}
dematerialization Entmaterialisierung {f}
dematerializationDematerialisierung {f}
dematerializationDematerialisation {f}
dematiaceous dunkelfarbig
deme Subpopulation {f}
deme Dem {n}
deme Lokalpopulation {f}
demeaned erniedrigt
demeaning erniedrigend
demeanor [Am.]Benehmen {n}
demeanor [Am.] Verhalten {n}
demeanor [Am.]Haltung {f} [Verhalten]
demeanor [Am.]Auftreten {n}
demeanor [Am.] Gebaren {n}
demeanor [Am.] Betragen {n}
demeanor [Am.]Gehabe {n}
demeanour [Br.] Benehmen {n}
demeanour [Br.]Verhalten {n}
demeanour [Br.]Haltung {f}
demeanour [Br.] Auftreten {n}
demeanour [Br.] Gebaren {n}
demeanour [Br.]Gehaben {n} [Verhalten, Betragen]
demeanour [Br.] Gehabe {n}
demeanour [Br.] Betragen {n}
demeclocycline Demeclocyclin {n}
demented wahnsinnig
dementedverrückt [ugs.] [oft pej.] [geistig wirr]
« delideltdeludemademademademedemidemodemodemo »
« backPage 161 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers