|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 224 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
desperate families Familien {pl} in größter Not
desperate fight erbitterter Kampf {m}
desperate fightverzweifelter Kampf {m}
desperate financial situationverzweifelte Finanzlage {f}
desperate for a win erbittert auf einen Gewinn aus
desperate for admirationgeltungsbedürftig
desperate for children sehnsüchtig nach Kindern
desperate for successsehnsüchtig nach Erfolg
Desperate Hours [Michael Cimino] 24 Stunden in seiner Gewalt
Desperate Housewives Desperate Housewives
desperate hunterbitterte Jagd {f}
desperate hurry verzweifelte Eile {f}
Desperate Journey [Raoul Walsh] Sabotageauftrag Berlin
desperate measure Verzweiflungstat {f}
desperate nonsense schrecklicher Unsinn {m}
desperate plight bedrängte Lage {f}
desperate povertyäußerste Armut {f}
desperate refugee verzweifelter Flüchtling {m}
desperate remedy äußerstes Mittel {n}
desperate resistanceverzweifelter Widerstand {m}
desperate situation verzweifelte Lage {f}
desperate solution drastische Lösung {f}
desperate step Verzweiflungsschritt {m}
desperate struggleerbittertes Ringen {n}
desperate times äußerst ernste und gefährliche Zeiten {pl}
Desperate times call for desperate measures. Verzweifelte Situationen erfordern verzweifelte Maßnahmen.
desperately verzweifelt
desperately dringend
desperatelyhänderingend [fig.]
desperatelyunbedingt [dringend (etw. wünschen, brauchen etc.)]
desperately krampfhaft [verzweifelt, verbissen]
desperately verzweiflungsvoll
desperately voll / voller Verzweiflung
desperately hoffnungslos
desperately [coll.] sehr
desperately boringtrostlos langweilig
desperately disappointed bitter enttäuscht
desperately neededdringend benötigt
desperately unhappytodunglücklich [ugs.]
desperately unhappy todtraurig
desperateness Hoffnungslosigkeit {f}
desperatenessVerzweiflung {f}
desperation Verzweiflung {f}
desperationHoffnungslosigkeit {f}
desperation Desperation {f} [veraltet]
Desperation [Stephen King] Desperation
desperation move <DM> Verzweiflungsschlag {m}
despicablejämmerlich
despicable verächtlich [verachtenswert]
despicableverabscheuungswürdig
despicable verrucht
despicable schnöde
despicableverachtenswert
despicableabscheulich
despicable widerwärtig
despicable ekelhaft
despicablekläglich [erbärmlich]
despicable niederträchtig [geh.]
despicable actNiederträchtigkeit {f} [gemeine Handlung]
Despicable Me [Pierre Coffin, Chris Renaud] Ich - Einfach Unverbesserlich
despicableness Jämmerlichkeit {f}
despicablyjämmerlich
despicably verächtlich [verachtenswert]
despicablyabscheulich
despicably verachtenswert
despicably [behave] kläglich
despiralization Entspiralisierung {f}
despiritualization Entgeistigung {f}
despised verachtet
despised verschmäht
despised aeolis [Tergipes tergipes, syn.: T. despectus, Eolidia despecta, Limax tergipes] Anhängselschnecke {f} [Meeresschneckenart]
despised aeolis [Tergipes tergipes, syn.: T. despectus, Eolidia despecta, Limax tergipes] Tergipes {f} [Meeresnacktschneckenart]
despiser Verächter {m}
despisingverachtend
despising verächtlich
despising voller Verachtung [nachgestellt]
despising verachtungsvoll
despisinglyverächtlich
despisinglyvoller Verachtung
despisinglyverachtungsvoll
despite trotz [+Gen., auch +Dat.]
despiteVerachtung {f}
despite ungeachtet [+Gen.] [geh.]
despite trotzdem [veraltet] [noch österr. ugs.] [obwohl]
despitebei [+Dat.] [trotz]
despite [+gerund]obwohl
despite [obs.] Trotz {m}
despite all oppositionallen Widerständen zum Trotz
despite all that trotz alledem
despite all the care taken trotz aller Bemühungen
despite all the ups and downs trotz aller Holprigkeit
despite (all) appearances [idiom]allem Augenschein zum Trotz
despite appearances to the contrary [idiom]allem Augenschein zum Trotz
despite assurances to the contrarytrotz gegenteiliger Versprechungen
despite being blind trotz Blindheit
despite every objectionallen Einwänden zum Trotz
despite everything trotz allem
despite everything trotz alledem
despite everything immerhin [trotz allem]
despite one's innocence unschuldigerweise
« desidesidesideskdesodespdespdessdestdestdeta »
« backPage 224 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement