All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 258 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Did I come at a bad time? Komme ich etwa ungelegen?
Did I hear right? Habe ich recht gehört?
Did I hear you right?Habe ich Sie richtig verstanden? [formelle Anrede]
Did I leave my umbrella here?Habe ich hier meinen Schirm stehen lassen?
Did I make myself clear? Habe ich mich klar ausgedrückt?
Did it really have to come to that?Mußte es wirklich soweit kommen? [alt]
Did it really have to come to that? Musste es wirklich so weit kommen?
Did you arrive safely? Bist du gut angekommen?
Did you buy a new car? - No, an old one.Hast du einen neuen Wagen gekauft? - Nein, einen alten.
Did you call me? Hast du mich angerufen?
Did you come by yourself? [chat-up line] Sind Sie allein hier? [formelle Anrede]
Did you do anything special? [said to two or more people]Habt ihr irgendetwas Besonderes gemacht?
Did you enjoy your meal? Hat's geschmeckt?
Did you enjoy your meal? Hat es Ihnen geschmeckt? [formelle Anrede]
Did you enjoy yourself? Hast du dich amüsiert?
Did you ever hear a fishwoman cry stinking fish? Jeder Krämer lobt seine Ware.
Did you ever hear about ...? Hast du je was von ... gehört? [ugs.]
Did you ever see the likes of it? Hat man so was schon erlebt?
Did you ever stop to think that ... ? Ist dir schon mal der Gedanke gekommen, dass ... ?
Did you ever! Hast du Töne!
Did you find everything?Haben Sie alles gefunden?
Did you find the extracts easy to read?Fanden Sie die Ausschnitte einfach zu lesen?
Did you get any of that? Hast du was davon mitbekommen?
Did you get the sack? Wurden Sie an die Luft gesetzt?
Did you have a good sleep?Ausgeschlafen?
Did you have a nice time? Haben Sie sich gut unterhalten? [formelle Anrede]
Did you hear that?Hast du das gehört?
Did you know that?Hast du das gewußt?
Did you know that?Haben Sie das gewußt?
Did you look at yourself in the mirror?Hast du dich im Spiegel angeschaut?
Did you mean ... ? Meintest du ... ?
Did you mean me? Meinten Sie mich? [formelle Anrede]
Did you notice something? Ist Ihnen etwas aufgefallen? [formelle Anrede]
Did you sleep well?Gut geschlafen?
Did you sleep well? Hast du gut geschlafen? [in Briefen, E-Mails, SMS etc. auch: Hast Du ...]
Did you speak at all? Hast du überhaupt etwas gesagt?
Did you straighten out the matter? Haben Sie die Sache erledigt?
Did you understand that?Haben Sie das verstanden?
DidacheApostellehre {f} [Didache]
didachist Didachist {m}
didact Didaktiker {m}
didactic Lehr-
didacticLern-
didactic didaktisch
didactic lehrhaft
didactic schulmäßig [Lehrbuch, Unterricht]
didactic belehrend
didactic [authoritarian] schulmeisterlich
didactic [authoritarian]schulmeisterhaft
didactic letterLehrbrief {m} [literarische Gattung]
didactic narrative Lehrerzählung {f}
didactic poem Lehrgedicht {n}
didactic poem Lehrdichtung {f} [Gedicht]
didactic poetry Lehrdichtung {f}
didactic poetry Lehrgedicht {n}
didactic taleLehrerzählung {f}
didactical didaktisch
didactical design <DD>didaktisches Design {n} <DD>
didacticallydidaktisch
didacticism Lehrhaftigkeit {f}
didacticsDidaktik {f}
didacticsLehrkunst {f}
didactics {pl} of geography [treated as sg. or pl.]Geographiedidaktik {f}
didactics [treated as sg. or pl.] Didaxe {f} [geh.]
didactics of correlationKorrelationsdidaktik {f}
didactics of mathematics [usually treated as sg.] Mathematikdidaktik {f}
didactyl zweifingerig
didactyl zweizehig
didactylzweikrallig
didactylzweifingrig
didactyldidactyl
didactylism Zweifingrigkeit {f}
didactylismDidaktylie {f} [angeborene Fehlbildung mit nur zwei Zehen oder Fingern]
didactylous zweifingrig
didactylouszweizehig
didactylous didactyl
didanosine <ddI> Didanosin {n} <ddI>
didder [Briza media] Gemeines Zittergras {n}
didder [Briza media]Gewöhnliches Zittergras {n}
didder [Briza media] Mittleres Zittergras {n}
diddies [Br.] [dial.] [breasts] Dutten {pl} [ugs.] [österr.] [südd.] [regional] [Brüste]
diddies [Br.] [dial.] [breasts]Tutten {pl} [ugs.] [österr.] [südd.] [Brüste]
diddies [Br.] [Irish] [sl.] [titties] Titten {pl} [vulg.]
diddle [coll.] Schwindel {m}
diddled [coll.] beschwindelt
diddler [coll.]Betrüger {m}
diddler [coll.]Schwindler {m}
diddling beschwindelnd
diddly [coll.] nichts
diddly-squat [esp. Am.] [sl.] [anything at all, nothing]so gut wie nix [ugs.]
diddy [Br.] [coll.]klein
diddy [Br.] [coll.] [fool] Pappnase {f} [ugs.] [Dummkopf]
diddycoys [Br.] [coll.] [didicoys,didicois, didakais, didakeis] fahrendes Volk {n} [keine echten Zigeuner]
didelphids [family Didelphidae] Didelphiden {pl}
didelphids [family Didelphidae] Beutelratten {pl} [Familie der Beutelratten]
dideoxyinosine <DDI, ddl>Dideoxyinosin {n} <DDI, ddl>
dideoxynucleoside triphosphate <ddNTP> Didesoxynukleosid-Triphosphat {n} <ddNTP>
dideric cuckoo [Chrysococcyx caprius]Goldkuckuck {m}
Diderot effect Diderot-Effekt {m}
didge [coll.] [Didgeridoo]Didge {n} [ugs.] [Didgeridoo]
« diasdiavdicedickdictDidIdidgdie-dierdietdiet »
« backPage 258 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement