All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 304 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
disco chicks [esp. Am.] [sl.]Discotussen {pl} [ugs.] [attraktive Frauen]
disco chicks [esp. Am.] [sl.] Diskotussen {pl} [ugs.] [attraktive Frauen]
disco chicks [esp. Am.] [sl.]Disko-Tussen {pl} [ugs.] [attraktive Mädchen]
disco crawl Diskotour {f}
disco crawlDiscotour {f}
disco foxDiscofox {m}
disco music Discomusik {f}
disco noise [discotheque noise] Discolärm {m} [kurz für: Discothekenlärm]
disco noise [discotheque noise] Diskolärm {m} [kurz für: Diskothekenlärm]
disco queen Discoqueen {f} [ugs.]
disco slut [vulg.]Diskoschlampe {f} [vulg.]
disco slut [vulg.] Discoschlampe {f} [vulg.]
discoblastulaDiscoblastula {f}
discoblastulaDiskoblastula {f}
discobolusDiskuswerfer {m}
Discobolus (of Myron) Diskobolos {m} [Diskobal des Myron]
discogastrula Discogastrula {f}
discoglosse peint [Discoglossus scovazzi] Marokkanischer Scheibenzüngler {m}
discogram Diskogramm {n}
discographicdiskographisch
discographic diskografisch
discographical diskographisch
discographicaldiskografisch
discographicallydiskographisch
discographically diskografisch
discographies Schallplattenverzeichnisse {pl}
discography Diskographie {f}
discography Schallplattenkunde {f}
discography Schallplattenverzeichnis {n}
discography Diskografie {f}
discography Tonträgerverzeichnis {n}
discoid diskoidal
discoid scheibenförmig
discoid discoidal
discoid scheibenartig
discoid lupus erythematosus diskoider Lupus erythematodes {m}
discoidalscheibenförmig
discoidal diskoidal
discoidal discoidal
discoidal cleavageDiskoidalfurchung {f}
discoidal cleavagediscoidale Furchung {f}
discoidal cleavage diskoidale Furchung {f}
discoidal spotDiskoidalfleck {m}
discoid-cleoid carving instrument Discoid-Cleoid-Schnitzinstrument {n}
discolorated [Am.]entfärbt
discoloration Verfärbung {f}
discoloration Entfärbung {f}
discoloration Verfärben {n}
discoloration [white] Weißfärbung {f}
discoloration of teeth Verfärbung {f} der Zähne
discolorations [Am.]Verfärbungen {pl}
discolored [Am.] verfärbt
discolored [Am.] [faded] entfärbt [verblasst]
discolored [Am.] [of stamps etc.]abgeblasst
discolored teeth [Am.] verfärbte Zähne {pl}
discoloring [Am.]entfärbend
discolorous [Br.][unterschiedliche Färbung eines Pflanzenteil, Körperteil]
discolouration [Br.] Entfärbung {f}
discolouration [Br.] Verfärben {n}
discolouration [Br.] Verfärbung {f}
discolouration [Br.] [white]Weißfärbung {f}
discolouration of skin [Br.] Hautverfärbung {f}
discoloured [Br.]verfärbt
discolouring [Br.] verfärbend
discolouring [Br.] entfärbend
discombobulatedverwirrt
discombobulated [coll.]verworren
discombobulated [coll.] verlegen
discombobulated [coll.] durcheinander
discombobulating [coll.]verwirrend
discombobulation [embarrassment]Verlegenheit {f}
discomfited verwirrt
discomfitingbesiegend
discomfitureNiederlage {f}
discomfitureUnbehagen {n} [geh.]
discomfiture Peinlichkeit {f} [Gefühl]
discomfitureUnbehaglichkeit {f}
discomfitureVerunsicherung {f}
discomfiture Missbehagen {n} [geh.]
discomfituresNiederlagen {pl}
discomfort Unbehagen {n}
discomfort Unbequemlichkeit {f}
discomfort [hardship] Unannehmlichkeit {f}
discomfort [physical]Beschwerden {pl}
discomfort [physical] Unwohlsein {n}
discomfort levelUnbehaglichkeitsschwelle {f}
discomfortable [archaic] Unbehagen erzeugend
discomforting unbehaglich
discomforting Unbehaglichkeit {f}
discomfortingmissbehaglich [selten] [unbehaglich]
discomforts Beschwerden {pl}
discommoded belästigt
discommodingbelästigend
discommunion [rare] Ausschließung {f} [spez. römisch-katholische Kirche]
discompliance [rare]Nichteinhaltung {f}
discomposing aufregend
discomposureAufregung {f}
discomposure Fassungslosigkeit {f}
discomposure Gemütserregung {f}
discomycetes Discomyceten {pl}
« disbdiscdiscdiscdiscdiscdiscdiscdiscdiscdisc »
« backPage 304 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers