|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 344 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
disposal method Entsorgungsmethode {f}
disposal note Verfügungsschein {m}
disposal noteEntsorgungshinweis {m}
disposal of a system / unitEntsorgung {f} eines Systems / Gerätes
disposal of assets Abgang {m} von Gegenständen des Anlagevermögens
disposal of chemical weapons Chemiewaffenentsorgung {f}
disposal of propertyVermögensverfügung {f}
disposal of radioactive wasteEntsorgung {f} radioaktiver Abfälle
disposal of the buyer Verfügung {f} des Käufers
disposal of toxic substances Entsorgung {f} von Giftstoffen [Müll]
disposal of used oil Altölentsorgung {f}
disposal of wasteAbfallbeseitigung {f}
disposal processEntsorgungsvorgang {m}
disposal programme [Br.] [for waste of all kinds]Entsorgungsprogramm {n} [für alle Arten von Abfällen]
disposal site Deponie {f}
disposal situation Entsorgungssituation {f}
disposal technology Entsorgungstechnik {f}
disposal technology Entsorgungstechnologie {f}
disposal value Verkaufswert {m}
disposal wellEntsorgungsbrunnen {m}
Dispose of this material and its container at hazardous or special waste collection point. [safety phrase S56] Dieses Produkt und seinen Behälter der Problemabfallentsorgung zuführen. [Sicherheitssatz S56]
disposed gesinnt
disposed in Stimmung
disposed [arranged, formed]angeordnet [aufgestellt, geordnet]
disposed [practically, artistically etc.]veranlagt [Person]
disposed ofentsorgt [Müll]
disposer Entsorger {m}
disposing anordnend
disposing verfügend
dispositif [after Michel Foucault]Dispositiv {n}
disposition Charakteranlage {f}
disposition Disposition {f}
disposition Einteilung {f} [Disposition]
disposition Gemüt {n}
disposition Gemütsanlage {f}
disposition Gemütsart {f}
dispositionNeigung {f} [Veranlagung, auch med.]
dispositionSinnesart {f}
disposition Stellung {f}
disposition Temperament {n}
dispositionVeranlagung {f}
disposition Einstellung {f} [Veranlagung]
disposition Ansatz {m} [Anlage]
disposition Charakter {m}
dispositionGemütsstimmung {f}
disposition [application, use] Verwendung {f}
disposition [arrangement of buildings, ornaments etc.]Anordnung {f} [von Gebäuden, Ornamenten etc.]
disposition [attitude, views] Gesinnung {f}
disposition [breakdown]Gliederung {f}
disposition [disposal] Veräußerung {f}
disposition [disposal]Verkauf {m}
disposition [of money, property] Verfügung {f} [über Geld, Besitz]
disposition [of rooms, ornaments etc.]Arrangement {n} [Anordnung]
disposition [state of mind] Stimmung {f}
disposition [temperament] Naturell {n} [geh.]
disposition [tendency] Tendenz {f}
disposition [to]Anlage {f} [zu / für]
disposition [willingness, readiness] Bereitschaft {f}
disposition by public auction Veräußerung {f} durch öffentliche Versteigerung
disposition by public saleVeräußerung {f} durch öffentlichen Verkauf
disposition clause Verfügungsklausel {f}
disposition of furnitureAnordnung {f} der Möbel
disposition theory Dispositionstheorie {f}
disposition (to a disease) Krankheitsbereitschaft {f}
disposition (to a disease)Krankheitsdisposition {f}
disposition to believe Neigung {f} zu glauben
disposition to buyKaufbereitschaft {f}
disposition to sellBereitschaft {f} zu verkaufen
disposition (to) Neigung {f} (zu)
dispositional dispositionell [geh.]
dispositional ethicsGesinnungsethik {f}
dispositional property dispositionelle Eigenschaft {f}
dispositionsAnordnungen {pl}
dispositions by will Verfügungen {pl} von Todes wegen
dispositive bestimmt
dispositive verfügend
dispositive verordnend
dispositive dispositiv [geh.]
dispositive lawdispositives Recht {n}
dispossessing enteignend
dispossessionEnteignung {f}
dispossession Zwangsräumung {f}
dispossessionAberkennung {f}
dispossession Zwangsenteignung {f}
dispossessionEntzug {m} [Enteignung]
dispossessorEnteigner {m}
dispraised getadelt
dispraising tadelnd
disproofWiderlegung {f}
disproofGegenbeweis {m}
disproofs Widerlegungen {pl}
disproportionMissverhältnis {n}
disproportion Disproportion {f} [geh.]
disproportionUnverhältnismäßigkeit {f}
disproportion Mißverhältnis {n} [alt]
« dispdispdispdispdispdispdispdisqdisrdissdiss »
« backPage 344 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers