All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 373 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Does he ever lighten up? [coll.]Lacht der zwischendurch auch mal? [ugs.]
Does he not understand?Versteht er nicht?
Does he really earn more? -- Yes, several times as much. Verdient er wirklich mehr? -- Ja, das Mehrfache. / Ja, ein Mehrfaches.
Does it have to be today (of all days)?Muss das (ausgerechnet) heute sein?
Does it make sense to you? Werden Sie daraus klug? [formelle Anrede]
Does it surprise you how ...Wundert es Sie, wie ... [formelle Anrede]
Does it taste good?Schmeckt's?
doe's milkGeißenmilch {f}
Does not operate every day. [timetabled service]Verkehrt nicht an allen Tagen.
Does Ryanair always treat its customers like that?Behandelt Ryanair seine Kunden immer so?
Does she have a temperature? Hat sie Fieber?
Does she really care for him? Liebt sie ihn wirklich?
Does that answer your question?Beantwortet das Ihre Frage?
Does that include ... ? Gehört ... auch dazu?
Does that matter? Ist das wichtig?
Does that matter?Spielt das eine Rolle?
Does that matter?Ist das von Bedeutung?
Does that mean ... ? Heißt das ... ?
Does that mean ... ? Bedeutet das ... ?
Does that mean anything to you? Sagt Ihnen das etwas? [Idiom] [formelle Anrede]
Does that mean anything to you? [said to one person] Sagt dir das etwas?
Does that mean anything to you? [said to two or more people] Sagt euch das etwas?
Does that meet with your approval?Findet das Ihre Zustimmung? [formelle Anrede]
Does that meet with your approval? Findet das deine Zustimmung?
Does that name ring a bell? [coll.]Klingelt es bei dem Namen? [ugs.]
Does that name ring a bell? [coll.] [idiom] Erinnert Sie / dich der Name an jemanden?
Does that name ring a bell? [coll.] [idiom]Sagt Ihnen / dir der Name etwas?
Does the moon care when dogs bark at it. Was schert es die (deutsche) Eiche, wenn sich die Sau dran reibt.
Does the name ... mean anything to you? Sagt dir der Name ... irgendetwas?
Does the statement describe you?Trifft die Aussage auf Sie zu?
Does this argument carry any weight?Ist dies ein Argument von Gewicht?
Does this make sense to you? Werden Sie daraus klug? [formelle Anrede]
Does this make sense to you? [asked to one person] Wirst du daraus klug?
Does this make sense to you? [asked to two or more people]Werdet ihr daraus klug?
Does this mean anything to you? Ist Ihnen das ein Begriff?
Does this suit your taste? Entspricht das Ihrem Geschmack?
doesies [Max Knight]Rehlein {pl} [Christian Morgenstern] {Original}
doeskin Rehfell {n}
doeskinRehleder {n}
Doesn't everyone?Tut das nicht jeder?
Doesn't he understand? Versteht er nicht?
Doesn't it just drive you round the bend? [coll.] Ist das nicht zum Mäusemelken? [ugs.]
Doesn't matter. Egal!
Doesn't mean anything to me. Sagt mir (überhaupt) nichts.
dofetilideDofetilid {n}
dog Hund {m}
dog wenig erfolgreiches Produkt {n}
dog [adult male of a canine species]Rüde {m}
dog [attr.] Hunde-
dog [bench, horse]Bock {m} [Gestell]
dog [coll.] [unattractive woman]unattraktive Frau {f}
dog [pej.] [coll.] [unattractive woman]Schreckschraube {f} [ugs.] [pej.]
dog [tension element]Knagge {f}
dog / dog's fennel [Anthemis cotula, syn.: A. foetida] (Stinkende) Hundskamille {f}
dog / dog's nose Hundenase {f}
dog accessories {pl} Hundezubehör {n}
dog act Hundenummer {f} [im Zirkus etc.]
dog agility Agility {n} [Hundesportart]
dog and bone [Br.] [cockney rhyming slang: phone][Cockney Rhyming Slang für: Telefon]
dog and cat food Hunde- und Katzenfutter {n}
dog and pony show [fig.] [chiefly Am.] [coll.]Werbezirkus {m} [Marketing-Maßnahme]
dog ape [baboon]Pavian {m}
dog ass [Am.] [sl.]Nulpe {f} [ugs.]
dog ball Hundeball {m}
dog basketHundekorb {m}
dog beachHundestrand {m}
dog behavior [Am.] Hundeverhalten {n}
dog behaviour [Br.]Hundeverhalten {n}
dog being left alone alleingelassener Hund {m} [vorübergehend alleingelassen]
dog bent [Agrostis canina] Hunds-Straußgras / Hundsstraußgras {n}
dog bent [Agrostis canina] Sumpf-Straußgras / Sumpfstraußgras {n}
dog biscuitHundekeks {m}
dog biscuit Hundekuchen {m}
dog biteHundebiss {m}
dog bowl Hundenapf {m}
dog brainHundehirn {n}
dog brain Hundegehirn {n}
dog bream [Aus.] [Lutjanus argentimaculatus] [mangrove jack, mangrove red snapper] Mangroven-Schnapper / Mangrovenschnapper {m} [Mangrovenbarsch]
dog breedHunderasse {f}
dog breeder Hundezüchter {m}
dog breeder [female] Hundezüchterin {f}
dog breeding Hundezucht {f}
dog breeding papers Zuchtpapiere {pl} [Hundezucht]
dog breeds Hunderassen {pl}
dog brushHundebürste {f}
dog buoyancy aid [dog life jacket]Hundeschwimmweste {f} [auch: Hunde-Schwimmweste]
dog cadaver Hundekadaver {m}
dog calendar Hundekalender {m}
dog care Hundepflege {f}
dog care setHundepflegeset {n}
dog cart Dos-à-dos {n}
dog catcher Hundefänger {m}
dog chain Hundekette {f}
dog chew boneHundeknochen {m} [Kauknochen]
dog claw Hundekralle {f}
dog clothing Hundebekleidung {f}
dog clutch Klauenkupplung {f}
dog cockles [family Glycymerididae, formerly Glycymeridae] Pastetenmuscheln {pl}
« doctdoctdocudocudodeDoesdogcdogldogtdoggdog' »
« backPage 373 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers