|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   IT   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 433 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
dorsum of (the) tongue [dorsum linguae]Zungenrücken {m}
dorterSchlafsaal {m} eines Klosters
Dortmann's cardinalflower [Lobelia dortmanna] Wasser-Lobelie {f} [auch: Wasserlobelie]
Dortmann's cardinalflower [Lobelia dortmanna] Deutsche Lobelie {f}
Dortmann's cardinalflower [Lobelia dortmanna]Spleiße {f} [Wasser-Lobelie]
Dortmann's lobelia [Lobelia dortmanna]Wasser-Lobelie {f} [auch: Wasserlobelie]
Dortmann's lobelia [Lobelia dortmanna] Deutsche Lobelie {f}
Dortmann's lobelia [Lobelia dortmanna] Spleiße {f} [Wasser-Lobelie]
Dortmund Dortmund {n}
Dortmund-Ems CanalDortmund-Ems-Kanal {m}
dortourSchlafsaal {m} eines Klosters
Dorud Formation [northern Iran]Dorud-Formation {f}
dory Dory {n} [kleines Boot]
Dorylaeum Doryläum {n}
doryphore [rare] [person] Beckmesser {m} [pej.]
dorzolamide [C10H16N2O4S3]Dorzolamid {n}
dos [Br.] [coll.] [festivities]Feten {pl} [ugs.]
do's [Br.] [coll.] [festivities]Feten {pl} [ugs.]
dos and don'ts Ge- und Verbote {pl}
dos and don'ts Dinge {pl}, die man tun und lassen sollte
dos and don'ts {pl} [coll.]Tun und Lassen {n} [Redewendung]
dosa Dosa {n}
dos-à-dos [archaic] [back to back] dos à dos [geh.] [Rücken an Rücken]
dosage Dosierung {f}
dosage Maß {n}
dosageZugabemenge {f}
dosage [radiation dose]Strahlendosis {f}
dosage air Dosierluft {f}
dosage compensation Dosiskompensation {f}
dosage compensation complex <DCC> Dosiskompensationskomplex {m}
dosage form Arzneiform {f}
dosage formDarreichungsform {f}
dosage lever Dosierhebel {m}
dosage meter [less frequent than: dosimeter]Dosimeter {n}
dosage needle [syringe]Dosiernadel {f} [Spritze]
dosage recommendationDosierempfehlung {f}
dosage regimen Dosierungsschema {n}
dosage schedule Dosierungsschema {n}
dosage spoonDosierlöffel {m}
dosage valveDosierventil {n}
dosage volumesDosiervolumina {pl}
dosages Dosierungen {pl}
dose Dosis {f}
doseMaß {n} [Dosis, Ration]
dosePortion {f}
doseGabe {f}
dose [coll.] [bout of illness] Anfall {m} [Krankheitsanfall]
dose [coll.] [gonorrhoea] Tripper {m}
dose adjustment Dosiseinstellung {f}
dose adjustment Dosisanpassung {f}
dose area product <DAP>Dosis-Flächen-Produkt {n} <DFP> [Gy * cm²]
dose area product display <DAP display> Dosisflächenproduktanzeige {f} <DAP-Anzeige>
dose area product measuring chamberDosisflächenprodukt-Messkammer {f}
dose burdenDosisbelastung {f}
dose calculation Dosisberechnung {f}
dose commitment Folgedosis {f}
dose constraint [EUR 17538]Dosisbeschränkung {f} [EUR 17538]
dose controlDosiskontrolle {f}
dose control Dosissteuerung {f}
dose distribution Dosisverteilung {f}
dose dumping Sturzentleerung {f} [unkontrollierte Wirkstofffreisetzung]
dose effect Dosiswirkung {f}
dose equivalentÄquivalentdosis {f} [Strahlenschutz]
dose equivalentDosisäquivalent {n}
dose equivalent rate Äquivalentdosisleistung {f} [Strahlenschutz]
dose escalationDosiseskalation {f}
dose escalation Steigerung {f} der Dosis [Dosiseskalation]
dose fluctuation Dosisschwankung {f}
dose fractionation Dosisfraktionierung {f}
dose increaseDosiserhöhung {f}
dose increaseDosissteigerung {f}
dose increaseDosiszunahme {f}
dose indicator Dosisindikator {m}
dose inhomogeneityDosisinhomogenität {f}
dose intakeDosiseinnahme {f}
dose interval Dosisintervall {n}
dose intervals Dosisintervalle {pl}
dose level Dosisstufe {f}
dose limit value Dosisgrenzwert {m}
dose limitation [regarding radiation]Dosisbegrenzung {f} [bezüglich Strahlung]
dose management Dosismanagement {n}
dose mappingDosiskartierung {f}
dose measuring chamberDosismesskammer {f}
dose of estrogen [Am.] Östrogendosis {f}
dose of oestrogen [Br.] Östrogendosis {f}
dose of radiation Strahlungsdosis {f}
dose of vaccineImpfstoffdosis {f}
dose profileDosisprofil {n}
dose protraction Dosisprotrahierung {f}
dose range Dosisbereich {m}
dose range Dosierungsbereich {m}
dose rateDosisrate {f}
dose rateDosierungsrate {f}
dose rate <DR> Dosisleistung {f} <DL>
dose rate change Dosisänderung {f} [Änderung der Dosisleistung]
dose rate characteristicsDosisleistungskennlinien {pl}
dose rate control Dosisleistungsregelung {f}
dose rate meter Dosisleistungsmesser {m}
dose reductionDosisreduktion {f}
dose reductionDosiseinsparung {f}
« doordopadopidorkdorsdorsdosedossdottdottdoub »
« backPage 433 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement