All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 461 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
dreggyhefig [z. B. Bier]
dregs {pl}Satz {m} [Bodensatz]
dregs {pl} [also fig.] [hoi polloi] Bodensatz {m} [auch fig.] [das gemeine Volk]
dregs {pl} [e.g. the last dregs of fuel] Noagerl {n} [bayer.] [österr.] [z. B. der letzte Rest an Benzin im Tank]
dregs {pl} [fig.] [of society etc.] Abschaum {m} [pej.] [der Gesellschaft etc.]
dregs {pl} of society Abschaum {m} der Gesellschaft
dregs {pl} of wine Weinhefe {f} [Bodensatz, z. B. im Fass]
dregs [impurities] Verunreinigungen {pl}
dregs of wine Drusen {m} [Weinhefe als Bodensatz im Fass]
dreich [dull] [Scot.]dumm
dreich [dull] [Scot.]glanzlos
dreich [dull] [Scot.] langweilig
dreich [Scot.]düster
dreich [weather] [Scot.]feuchtkalt [Wetter]
dreichness [Scot.] Tristesse {f}
dreidel Dreidel {m}
dreidl Dreidl {m}
Dreieckspitze [also: Dreieggspitze] [mountain of the Rieserferner Group, Austria/Italy]Dreieckspitze {f} [auch: Dreieggspitze]
Dreikanter Head Dreikanter Head {n}
Dreisam [river]Dreisam {f} [Fluss]
drek [coll.] [spv.] Dreck {m}
drench Regenguss {m}
drench shower Feuerlöschbrause {f}
drenched pudelnass [ugs.]
drenchedpitschnass [ugs.]
drenched nass
drenched klitschnass [ugs.]
drenched klitschenass [ugs.] [Rsv.]
drenched in / with sweatschweißgebadet
drenched in bloodblutgetränkt
drenched to the skindurchgeweicht bis auf die Haut
drenchesRegengüsse {pl}
drenchingDurchnässung {f}
drenching rainströmender Regen {m}
Drenica massacre Massaker {n} von Drenica
Drenica regionDrenica-Region {f}
Drenica (River) Drenica {f}
Drenica ValleyDrenica-Tal {n}
Drenthe [Netherlands]Drente {f} [Provinz Drenthe]
Drenthian tillDrenthe-Grundmoräne {f}
drepanium Sichel {f}
drepanocyte [sickle cell] Drepanozyt {m}
drepanocytosis Drepanozytose {f} [Sichelzellenanämie]
Dresden dresdnerisch
Dresdendresdenerisch [seltener für: dresdnerisch]
Dresden Dresden {n}
Dresden [attr.] Dresdner [indekl.]
Dresden bombing [also: bombing of Dresden] Bombardierung {f} Dresdens
Dresden CastleDresdner Residenzschloss {n}
Dresden Castle Dresdner Schloss {n}
Dresden chinaMeißner Porzellan {n}
Dresden china Meissener Porzellan ® {n}
Dresden Codex Codex Dresdensis {m} [auch: Dresdner Kodex oder Dresdener Kodex]
Dresden Coinage Convention Dresdner Münzvertrag {m}
Dresden doll [Am.]Dresdner / Dresdener Puppe {f}
Dresden Eierschecke cake [Dresden custard-topped cheesecake-style speciality] Dresdner Eierschecke {f}
Dresden Elbe Valley Dresdner Elbtal {n}
Dresden Frauenkirche Dresdner Frauenkirche {f}
Dresden Heath Dresdner Heide {f}
Dresden International Airport <DRS> Flughafen {m} Dresden-International <DRS>
Dresden stollen Dresdner Stollen {m}
(Dresden) Striezelmarkt [renowned German Christmas market](Dresdner) Striezelmarkt {m}
Dresdener [citizen of Dresden] Dresdner {m}
Dresdener [female] Dresdnerin {f}
dress Kleid {n}
dressDress {m} [österr. auch: {f}]
dress Dreß {m} [alt] [österr. auch: {f}]
dressRock {m} [schweiz.] [Kleid]
dress [attire, garb] Kluft {f} [ugs.]
dress [attire] Kleidung {f}
dress [esp. evening women's dress]Toilette {f} [geh.] [veraltend] [Abendkleid, festliches Kleid]
dress [garb, costume, uniform]Tracht {f}
dress [style of clothing]Anzug {m} [geh.] [veraltend] [Kleidung, optische Erscheinung]
dress accessories {pl}Kleidungszubehör {n}
dress affair [Ereignis, bei dem Anzug getragen wird]
dress allowance Kleidergeld {n}
dress bagKleiderhülle {f}
dress circleerster Rang {m} im Theater
dress coach Galawagen {m} [Kutsche]
dress coatFrack {m}
dress codeDress-Code {m}
dress code Kleidungsempfehlung {f}
dress codeKleiderordnung {f}
dress code Kleidervorschrift {f}
dress code Dresscode {m} [Dress-Code]
dress code {sg} Bekleidungsregeln {pl}
dress code {sg} Kleidungsregeln {pl}
Dress Down DayCasual Friday {m}
Dress Down Day lockerer Freitag {m} [ugs.]
dress for the first communionErstkommunionskleid {n}
dress form Schneiderpuppe {f}
dress form Schneiderbüste {f}
dress greens [Am.] Dienstanzug {m} [militärische Uniformart Ausgeh- oder Dienstuniform]
dress handkerchief Einstecktuch {n}
dress handkerchief Kavalierstuch {n} [Einstecktuch]
dress handkerchiefStecktuch {n} [Einstecktuch]
dress hangerKleiderbügel {m}
« drawdrawdrawdreadreadregDresdresdribdrifDrif »
« backPage 461 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers