|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 508 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
dubbingSynchronisation {f}
dubbingtitulierend
dubbing Schwertleite {f}
dubbing Fassung {f} [Synchronisation eines Films]
dubbingSchmiere {f} [Lederfett]
dubbing Synchronisierung {f}
dubbing Synchronisieren {n}
dubbingNachvertonung {f}
dubbingÜberspielung {f}
dubbingDubbing {n} [Überspielen; Kopieren von Video- oder Tonaufnahmen]
dubbing [for leather]Lederfett {n}
dubbing [for leather]Lederschmiere {f}
dubbing [IEC 60050]Überspielen {n} [Video- oder Tonaufnahmen] [IEC 60050]
dubbing [investiture of knighthood] Ritterschlag {m}
dubbing actor Synchronsprecher {m}
dubbing actorSynchronschauspieler {m}
dubbing actor [female]Synchronsprecherin {f}
dubbing artistSynchronschauspieler {m}
dubbing artist Synchronsprecher {m}
dubbing mixerSynchronmixer {m}
dubbing print Synchronkopie {f}
dubbing voice Synchronstimme {f}
Dubbya [coll.] [derog.] ["Spitzname" für George W. Bush]
dubia cockroach [Blaptica dubia] Argentinische Schabe {f}
dubiety [formal]Zweifelhaftigkeit {f}
Dubin-Johnson syndrome Dubin-Johnson-Syndrom {n}
dubious zweifelhaft
dubious dubios
dubious unseriös
dubious zwielichtig
dubious schillernd [fig.]
dubious fragwürdig
dubious bedenklich [zweifelhaft, unsicher]
dubious halbseiden [fig.]
dubiousominös [bedenklich, zweifelhaft]
dubious [person] link [ugs.] [Person]
dubious [uncertain]unsicher
dubious [disreputable]anrüchig
dubious [doubtful]fraglich
dubious [uncertain]ungewiss
dubious accountsDubiose {pl}
dubious blessingfragwürdiger Segen {m}
dubious decision fragwürdige Entscheidung {f}
Dubious Deeds [Philip Ardagh] Unliebsame Überraschungen
dubious distinction zweifelhafte Auszeichnung {f}
dubious findings {pl} zweifelhafter Befund {m}
dubious honor [Am.]zweifelhafte Ehre {f}
dubious honour [Br.]zweifelhafte Ehre {f}
dubious legal meritfragwürdige Rechtsgrundlage {f}
dubious methods dubiose Methoden {pl}
dubious nerite [Clithon oualaniensis, syn.: C. nubila, Neritina melagris] Bunte Zwergdiamantschnecke {f}
dubious tactics zweifelhafte Methoden {pl}
dubious transactions zweifelhafte Transaktionen {pl}
dubiously zweifelhaft
dubiously fragwürdig
dubiousnessZweifelhaftigkeit {f}
dubiousness Fragwürdigkeit {f}
dubiousness [questionableness]Bedenklichkeit {f} [Fragwürdigkeit]
dubitable [rare] zweifelhaft
dubitably zweifelhaft
dubitation [archaic] [doubt] Zweifel {m}
dubius titi (monkey) [Callicebus dubius] Hershkovitz-Springaffe {m}
DublinDublin {n}
Dublin [attr.]Dubliner [indekl.]
Dublin Area Rapid Transit <DART> Nahverkehrssystem {n} um Dublin
Dublin Bay prawn [Nephrops norvegicus] Kaisergranat {m}
Dublin Bay prawn [Nephrops norvegicus]Kaiserhummer {m}
Dublin Bay prawn [Nephrops norvegicus] Norwegischer Hummer {m}
Dublin Bay prawn [Nephrops norvegicus]Schlankhummer {m}
Dublin (Bay) prawn [Nephrops norvegicus, syn.: Cancer norvegicus]Buchstabenkrebs {m} [Kaiserhummer]
Dublin Coddle [Dubliner Eintopf mit Würstchen und Speck]
Dublin prawn [Nephrops norvegicus, syn.: Cancer norvegicus] Kaisergranat {m}
Dublin prawn [Nephrops norvegicus, syn.: Cancer norvegicus] Kaiserhummer {m}
Dublin prawn [Nephrops norvegicus, syn.: Cancer norvegicus]Norwegischer Hummer {m}
Dublin prawn [Nephrops norvegicus, syn.: Cancer norvegicus] Schlankhummer {m}
Dublin Regulation [Regulation 2003/343/CE]Dublin-Verordnung {f} [kurz für: Verordnung (EG) Nr. 343/2003 (Dublin II)]
Dublin Regulation [Regulation No. 604/2013; sometimes the Dublin III Regulation]Dubliner Verordnung {f} [Verordnung (EU) Nr. 604/2013, auch Dublin-III-Verordnung]
Dubliner Dubliner {m}
Dubliners Dubliner {pl}
Dubliners [James Joyce]Dubliner
dubnium <Db> Dubnium {n} <Db>
dubnium atomDubniumatom {n}
dubnium isotope Dubniumisotop {n} [auch: Dubnium-Isotop]
dubo [Cynodon dactylon, syn.: Panicum dactylon, Capriola dactylon]Hundszahngras {n}
Dubois' leaf warbler [Phylloscopus cebuensis] Duboislaubsänger {m}
Dubois' sea snake [Aipysurus duboisii]Dubois-Seeschlange {f} [auch: Dubois' Seeschlange]
Dubois' seedeater [Sporophila ardesiaca]Duboispfäffchen {n}
Dubonnet ™ Dubonnet ® {m} [Aperitif]
Dubost's bristly mouse [Neacomys dubosti] Dubost-Stachelreisratte {f}
Dubost's neacomys [Neacomys dubosti]Dubost-Stachelreisratte {f}
Duboulay's angelfish [Chaetodontoplus duboulayi] Queensland-Samtkaiserfisch {m}
Dubowitz syndrome Dubowitz-Syndrom {n}
dubplate Dubplate {n} [stark limitierte Schallplatte]
Dubreuilh-Hutchinson disease [Melanosis circumscripta praecancerosa / praeblastomatosa (Dubreuilh)]Dubreuilh-Hutchinson-Krankheit / Erkrankung {f}
DuBridge RangeDuBridge Range {f}
Dubrovnik Dubrovnik {n}
DubrovnikRagusa {n} [veraltet]
Dubs [Irish] [sl.]Dubliner {pl}
dubstepDubstep {m}
ducalherzoglich
« drysdry-dryidualdualdubbducaduckduckdudbduep »
« backPage 508 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement