|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 538 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
dyer's woodruff [Asperula tinctoria, syn.: A. ciliata Rochel]Färber-Meister / Färbermeister {m}
dyer's woodruff [Asperula tinctoria, syn.: A. ciliata Rochel]Färber-Waldmeister / Färberwaldmeister {m}
(dyer's) alkanet [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Schminkwurz {f}
(dyer's) alkanet [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Alkannawurzel {f}
(dyer's) alkanet [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Färber-Alkanna / Färberalkanna {f}
(dyer's) alkanet [Alkanna tinctoria, syn.: A. lehmanii, A. matthioli, A. tuberculata, Anchusa bracteola, A. tuberculata, Lithospermum lehmanii] Alkanna {f}
(dyer's) woad [Isatis tinctoria] Färberwaid {m}
(dyer's) woad [Isatis tinctoria] Deutscher Indigo {m}
(dyer's) woad [Isatis tinctoria] Pastel {n} {m} [Färberwaid]
dyer's-safron / dyer's saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Färber-Saflor / Färbersaflor {m}
dyer's-safron / dyer's saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus]Saflor {m}
dyer's-safron / dyer's saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Wilder Safran {m}
dyer's-safron / dyer's saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus]Falscher Safran {m}
dyer's-safron / dyer's saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus]Färberdistel {f}
dyer's-safron / dyer's saffron [Carthamus tinctorius, syn.: Calcitrapa tinctoria, Carduus tinctorius, Centaurea carthamus] Öldistel {f}
dye-sensitized solar cell Farbstoffsolarzelle {f}
dye-sensitized solar cell <DSSC, DSC, DYSC> farbstoffsensibilisierte Solarzelle {f} <FSZ>
dye-sensitized solar cell <DSSC, DSC, DYSC> Grätzelzelle {f}
dyestuff Farbstoff {m}
dyestuff Farbmittel {n}
dyestuff intermediateFarbstoffzwischenprodukt {n}
dyestuffs Farbstoffe {pl}
dyewood Farbholz {n}
dyeworksFärberei {f}
dye-works Färberei {f}
dying sterbend
dyingSterben {n}
dying aussterbend
Dying Sterben [Arthur Schnitzler]
dying [last]letzte
dying [animal] verendend
dying [fire, embers, light, etc.] erlöschend [Feuer, Glut, Licht etc.]
dying [fire, embers]verglühend
dying [moribund] moribund
dying [plant]eingehend [sterbend]
dying art aussterbende Kunst {f}
dying away ausklingend
dying away [sound]verklingend
dying bed Sterbebett {n}
dying breath letzter Atemzug {m}
dying cinders verglimmende Kohle {f}
dying day Sterbetag {m}
dying declaration Erklärung {f} auf dem Sterbebett
dying embers {pl} verlöschende Glut {f}
dying embers {pl} verglimmende Kohle {f}
dying forest syndrome Waldsterben {n}
dying hourSterbestunde {f}
dying in bedStrohtod {m}
dying language aussterbende Sprache {f}
Dying Light [Stuart MacBride] Die Stunde des Mörders
dying man Sterbender {m}
dying of fish Fischsterben {n}
Dying of the Light [George R. R. Martin]Die Flamme erlischt
dying of the woods Waldsterben {n}
dying offabsterbend
dying out aussterbend
dying patientsterbender Patient {m}
dying personSterbender {m}
dying person [female]Sterbende {f}
dying prayer Sterbegebet {n}
dying sceneSterbeszene {f}
dying speech [e.g. from a scaffold]letzte Rede {f} [z. B. eines Todeskandidaten]
Dying to Sin [Stephen Booth] Todesacker
dying tradeaussterbender Beruf {m}
dying treeabsterbender Baum {m}
dying wish letzter Wunsch {m}
dying with ChristMitsterben {n} mit Christus
dying with thirst [postpos.]verdurstend
dying woman Sterbende {f}
Dying Young [Joel Schumacher]Entscheidung aus Liebe
dying zoneAbsterbezone {f}
dying-out oscillationabklingende Schwingung {f}
dyke Damm {m} [Deich]
dykeDeich {m}
dyke [Br.] Hochwasserschutzdamm {m}
dyke [Br.] Gesteinsgang {m}
dyke [Br.]Auffangwanne {f}
dyke [Br.] Dyke {m} [Gesteinsgang]
dyke [causeway] Fahrdamm {m}
dyke [channel]Entwässerungsgraben {m}
dyke [channel] Kanal {m}
dyke [sl.] [pej.; otherwise as a self-designation] [lesbian] Lesbe {f} [ugs.] [auch Eigenbezeichnung]
dyke bar [coll.] [often pej.] Lesbenkneipe {f} [ugs.] [oft pej.]
dyke building Deichbau {m}
dyke defence path [spv.] [Br.]Deichverteidigungsweg {m}
dyke inspection [Br.] Deichschau {f}
dyke porn [sl.] [often pej.] Lesbenporno {m} [ugs.] [oft pej.]
dyke tyke [sl.] [Mann, der sich gerne mit lesbischen Frauen umgibt oder befreundet ist]
dyked eingedeicht
dyked off eingedeicht
dykes [sl.] [pej.] Lesben {pl} [als Beleidigung]
dykes [spv.] Deiche {pl}
(dykes) seashore iris [Iris spuria] Steppen-Schwertlilie / Steppenschwertlilie {f}
(dykes) seashore iris [Iris spuria] Salzwiesen-Schwertlilie / Salzwiesenschwertlilie {f}
(dykes) seashore iris [Iris spuria]Bastard-Schwertlilie / Bastardschwertlilie {f}
dykey [offensive]lesbisch
dymaxion sleep pattern [also: Dymaxion sleep pattern] Dymaxion-Schlafmuster {n}
dymkovite [Ni(UO2)2(AsO3)2·7H2O]Dymkovit {m}
dynamic Dynamik {f}
dynamic rasant [ugs.] [schwungvoll]
« dwardwardwardweldyebdyerdynadynadynadysgdysp »
« backPage 538 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement