|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 74 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
death by suffocation Tod {m} durch Ersticken
death by suffocation Erstickungstod {m}
death by torture Tod {m} durch Folter
death by torture Foltertod {m}
(death by) crucifixion Kreuzestod {m}
Death came as release.Der Tod kam als Erlösung.
death camp Todeslager {n}
death campVernichtungslager {n}
death candleGrablicht {n}
death cap [Amanita phalloides]Knollenblätterpilz {m} [ugs.] [Grüner Knollenblätterpilz]
death cap [Amanita phalloides]Grüner Knollenblätterpilz {m}
Death carried him off.Der Tod riss ihn dahin.
death cell Todeszelle {f}
death ceremony Totenzeremonie {f}
death certificate Sterbeurkunde {f}
death certificate Totenschein {m}
death certificate Todeserklärung {f} [Totenschein]
death certificate Todesbescheinigung {f}
death certificate Leichenschauschein {m} <L-Schein>
death certificateTodesschein {m} [schweiz.] [Totenschein]
death chamberTotenkammer {f}
death chamber Sterbezimmer {n}
death chamber Todeszelle {f}
death chamber [execution room]Hinrichtungsraum {m}
death cherries {pl} [Atropa belladonna / bella-donna] Schwarze Tollkirsche {f}
Death claimed him.Der Tod ereilte ihn. [geh.]
death come quickly [Geranium robertianum, syn.: Robertiella robertiana] Ruprechtskraut {n}
death come quickly [Geranium robertianum, syn.: Robertiella robertiana] Stinkender Storchschnabel {m}
death come quickly [Geranium robertianum, syn.: Robertiella robertiana]Stinkstorchschnabel {m}
Death Comes as the End [Agatha Christie]Rächende Geister
Death Comes for the Archbishop [Willa Cather] Der Tod kommt zum Erzbischof
death cries Todesschreie {pl}
death crossTodeskreuz {n}
death cry Todesschrei {m}
death cup Becher {m} mit tödlichem Gift
death curveAbtötungskurve {f}
death danceTodestanz {m}
death dateSterbedatum {n}
death dealer [in role games]Todbringer {m} [in Rollenspielen]
death defiance Todesmissachtung {f}
death deitiesTotengötter {pl}
death deityTotengott {m}
death domain <DD>Todesdomäne {f}
death drive Todestrieb {m}
Death Drums Along the River [Lawrence Huntington] Todestrommeln am großen Fluß
Death du Jour [Kathy Reichs] Knochenarbeit
death due to lightning (strike) Tod {m} durch Blitzschlag
death due to suffocation Tod {m} durch Ersticken
death duties Nachlasssteuern {pl} [schweiz.]
death duties {pl} [Br.] [coll. or obs.] [inheritance tax / taxes]Erbschaftssteuer {f} [nicht fachspr.]
death duties [Br.] [coll. or obs.] [inheritance taxes] Erbschaftssteuern {pl} [Rsv.] [insb. in Österreich und der Schweiz]
death duties [Br.] [coll. or obs.] [inheritance taxes] Erbschaftsteuern {pl}
death duty [Br.] [coll. or obs.] [inheritance tax]Erbschaftssteuer {f} [nicht fachspr.]
death duty [Br.] [coll. or obs.] [inheritance tax] Erbschaftsteuer {f} [bes. fachspr.]
death eater [Harry Potter] Todesser {m}
death effector domain <DED>Todeseffektordomäne {f}
death factory [extermination camp]Todesfabrik {f} [ugs.] [Konzentrationslager]
death fast Todesfasten {n}
death from / by exposure to cold Tod {m} durch Kälteeinwirkung
death from a fall Tod {m} durch einen Sturz
death from alcohol overdoseTod {m} durch Alkoholvergiftung
death from cancer Krebstod {m}
death from cold Tod {m} durch Erfrieren
death from drowning Tod {m} durch Ertrinken
death from exhaustionTod {m} vor Entkräftung
death from exposureTod {m} durch Erfrieren
death from exposure Tod {m} durch Unterkühlung
death from exposure Tod {m} vor Entkräftung
death from exposure (to cold)Erfrierungstod {m}
death from freezing Kältetod {m}
death from gas poisoning Gastod {m}
death from hunger Hungertod {m}
death from starvation Hungertod {m}
death from suffocation Erstickungstod {m}
death grantSterbegeld {n}
death grant Zuwendung {f} im Todesfall
Death holds no terror for me. Der Tod hat für mich nichts Schreckliches.
death house [Am.] [coll.] [building housing execution equipment etc.] Hinrichtungsgebäude {n}
death house [building where a famous person has died] Sterbehaus {n}
Death Hunt [Peter R. Hunt] Ein Mann wird zur Bestie [Alternativtitel: Yukon]
death in a road accident Tod {m} durch einen Verkehrsunfall
Death in a Strange Country [Donna Leon]Endstation Venedig. Commissario Brunettis zweiter Fall
death in absentiaTodeserklärung {f}
death in an accident Tod {m} durch einen Unfall
Death in Devil's Acre [Anne Perry] Tod in Devil's Acre
Death in Hamburg [Richard J. Evans] Tod in Hamburg
Death in Holy Orders [P. D. James]Tod an heiliger Stätte
death in life lebendiger Tod {m}
death in madness Tod {m} in geistiger Umnachtung [geh.]
Death in Rome Der Tod in Rom [Wolfgang Koeppen]
death in service benefit Versicherungszahlung {f} im Todesfall eines Betriebsangehörigen
Death in Summer [William Trevor] Tod im Sommer
Death in the Afternoon [Ernest Hemingway] Tod am Nachmittag
Death in the Andes [Mario Vargas Llosa] Tod in den Anden
Death in the Clouds [Agatha Christie] Tod in den Wolken
death in the family Todesfall {m} in der Familie
death in the snowder weiße Tod {m}
death in the snowder Weiße Tod {m} [Erfrieren]
Death in Venice Der Tod in Venedig [Thomas Mann]
Death in Venice [Luchino Visconti] Tod in Venedig
« deaddeafdealDeandeardeatdeatdeatdeatdebadeba »
« backPage 74 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement