|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 80 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
debit entry Lastschrift {f}
debit entry Belastungsbuchung {f}
debit entry adviceEinzugspapier {n}
debit interest {sg}Sollzinsen {pl}
debit item Debitposten {m}
debit item Passivposten {m}
debit kiting Lastschriftreiterei {f}
debit note Belastungsanzeige {f}
debit noteLastschrift {f}
debit noteLastschriftanzeige {f}
debit note for returnsLastschrift {f} für Rückware
debit of an accountBelastung {f} eines Kontos
debit order Abbuchungsauftrag {m}
debit sideSoll {n}
debit side Sollseite {f}
debit signDebitzeichen {n}
debit slipLastschriftbeleg {m}
debit symbol Debetzeichen {n}
debit turnover Sollumsatz {m}
debit withdrawal Lastschriftabbuchung {f}
debitable belastbar
debitage [lithic production] Abschlagmaterial {n} [Abfall, der bei der Grundproduktion von Steinwerkzeugen anfällt]
debitingbelastend [debitierend]
debiting Abbuchung {f}
debiting Belastung {f}
debitive (mood)Debitiv {m}
debitive (mood) Nezessitativ {m}
debitive (mood) Notwendigkeitsform {f}
debitorSchuldner {m}
debitorDebitor {m}
debitrixSchuldnerin {f}
debittered entbittert
debittering Entbitterung {f}
deblockingEntblocken {n}
deblocking [e.g. of vertebrae]Entblockieren {n} [Entblocken]
debonair höflich
debonair freundlich
debonairgefällig im Umgang
debonair liebenswürdig im Umgang
debonair unbefangen im Umgang
debonair frohgemut
debonair [courteous, affable] [archaic]liebenswürdig
debonaire flott [lebhaft]
debonairly höflich
deboned [fish] entgrätet
deboned [meat] entbeint
deboning Entbeinen {n}
Deborah Goes to Dover [The Travelling Matchmaker #5] [Marion Chesney]Ein wildes Mädchen
Deborah number <De>Deborah-Zahl {f} <De>
debossed eingestanzt
debouchmentAusfall {m}
debouchment [debouchure] Mündung {f}
debouchure [opening, mouth]Mündung {f}
debouncingEntprellen {n}
debouncing Entprellung {f}
debouncing circuit Entprellungsschaltung {f}
debound [CIM] entbindert [Keramikspritzguss]
de-bourgeoisificationEntbürgerlichung {f}
debranched entastet
debranching enzymeEntzweigungsenzym {n}
Debrecen Debreczin {n}
Debrecen Debrecen {n}
DebrecenDebrezin {n}
debrecener [sausage] Debrecziner {f} [Wurst]
debrecziner [sausage] Debrecziner {f} [Wurst]
Debré's disease [archaic] [cat scratch disease / fever] Debré-Erkrankung {f} [selten bzw. veraltet] [Katzenkratzfieber]
Debrett [published since 1784, lists the peerage] UK Gotha {m} [Taschenbuch des Adels]
Debrett's [coll.] UK Gotha {m} [Taschenbuch des Adels]
debreziner [sausage] [spv.]Debreziner {f} [Rsv.] [Wurst]
debridementWundausschneidung {f}
debridement Debridement {n}
debridementWundreinigung {f}
debriefAbschlussbesprechung {f}
debriefingBesprechung {f} nach dem Einsatz
debriefing Nachbesprechung {f}
debriefing Einsatzbesprechung {f} [nach dem Einsatz]
debriefing abschließende Unterrichtung {f} nach dem Einsatz
debriefing [critical incident stress debriefing] Debriefing {n}
debriefing (session)Einsatzabschlussbesprechung {f}
debriefing (session) [report]Bericht {m} nach einem Einsatz
debris Ablagerung {f}
debris Schutt {m}
debrisÜberbleibsel {n} [ugs.] [von zerstörten Objekten, Häusern etc.]
debrisFelsschutt {m}
debris Bruch {m} [Zerbrochenes]
debris Geschiebe {n}
debris verstreuter Abfall {m}
debrisGeröll {n}
debris Schmutz {m} [Ablagerung]
debris Debris {m}
debris {sg} Trümmer {pl}
debris {sg} Abfälle {pl}
debris {sg} Rückstände {pl} [Ablagerungen, Detritus]
debris {sg} Trümmerteile {pl}
« deatdeatdeatdebadebadebidebrdebtdebtdebudeca »
« backPage 80 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers