|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 83 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
debit slip Lastschriftbeleg {m}
debit slip Abbuchungsbeleg {m}
debit symbolDebetzeichen {n}
debit turnover Sollumsatz {m}
debit withdrawal Lastschriftabbuchung {f}
debitable belastbar
debitage [lithic production] Abschlagmaterial {n} [Abfall, der bei der Grundproduktion von Steinwerkzeugen anfällt]
debitedbelastet
debiting belastend [debitierend]
debiting Abbuchung {f}
debiting Belastung {f}
debitive (mood) Debitiv {m}
debitive (mood) Nezessitativ {m}
debitive (mood)Notwendigkeitsform {f}
debitorSchuldner {m}
debitorDebitor {m}
debitrix Schuldnerin {f}
debittered entbittert
debittering Entbitterung {f}
deblockingEntblocken {n}
deblocking [e.g. of vertebrae] Entblockieren {n} [Entblocken]
debonair höflich
debonair freundlich
debonair gefällig im Umgang
debonairliebenswürdig im Umgang
debonair unbefangen im Umgang
debonair charmant
debonairheiter
debonair unbefangen
debonair lässig-elegant
debonair frohgemut
debonair [courteous, affable] [archaic] liebenswürdig
debonaireliebenswürdig
debonaire flott [lebhaft]
debonairlyhöflich
deboned [fish] entgrätet
deboned [meat]entbeint
deboning Entbeinen {n}
Deborah Goes to Dover [The Travelling Matchmaker #5] [Marion Chesney]Ein wildes Mädchen
Deborah number <De> Deborah-Zahl {f} <De>
debossedeingestanzt
debottleneckingEngpassbeseitigung {f}
debouchment Ausfall {m}
debouchment [debouchure] Mündung {f}
debouchure [opening, mouth]Mündung {f}
debouncingEntprellen {n}
debouncingEntprellung {f}
debouncing circuitEntprellungsschaltung {f}
debound [CIM] entbindert [Keramikspritzguss]
de-bourgeoisification Entbürgerlichung {f}
debranched entastet
debranching enzyme Entzweigungsenzym {n}
Debrecen Debreczin {n}
Debrecen Debrecen {n}
DebrecenDebrezin {n}
debrecener [sausage] Debrecziner {f} [Wurst]
debrecziner [sausage]Debrecziner {f} [Wurst]
Debré's disease [archaic] [cat scratch disease / fever] Debré-Erkrankung {f} [selten bzw. veraltet] [Katzenkratzfieber]
Debrett [published since 1784, lists the peerage] UK Gotha {m} [Taschenbuch des Adels]
Debrett's [coll.] UK Gotha {m} [Taschenbuch des Adels]
debreziner [sausage] [spv.] Debreziner {f} [Rsv.] [Wurst]
debridementWundausschneidung {f}
debridementDebridement {n}
debridement Wundreinigung {f}
debrief Abschlussbesprechung {f}
debriefing Besprechung {f} nach dem Einsatz
debriefingNachbesprechung {f}
debriefing Einsatzbesprechung {f} [nach dem Einsatz]
debriefing abschließende Unterrichtung {f} nach dem Einsatz
debriefing [critical incident stress debriefing]Debriefing {n}
debriefing (session)Einsatzabschlussbesprechung {f}
debriefing (session) [report]Bericht {m} nach einem Einsatz
debris Ablagerung {f}
debrisSchutt {m}
debris Überbleibsel {n} [ugs.] [von zerstörten Objekten, Häusern etc.]
debris Felsschutt {m}
debris Bruch {m} [Zerbrochenes]
debrisGeschiebe {n}
debrisverstreuter Abfall {m}
debrisGeröll {n}
debris Schmutz {m} [Ablagerung]
debris Debris {m}
debris {sg} Trümmer {pl}
debris {sg}Abfälle {pl}
debris {sg} Rückstände {pl} [Ablagerungen, Detritus]
debris {sg} Trümmerteile {pl}
debris {sg}Bruchstücke {pl} [Debris]
debris {sg} Trümmerstücke {pl}
débris {sg} [spv.] [rubble, wreckage, remnants]Trümmer {pl}
debris avalancheTrümmerlawine {f}
debris avalanche Gerölllawine {f}
debris avalanche Schuttlawine {f}
debris avalancheLahngang {m}
debris cloudTrümmerwolke {f}
debris clouds Trümmerwolken {pl}
debris coneSchwemmkegel {m}
debris container Schuttcontainer {m}
debris field Trümmerfeld {n}
debris fieldSchuttfeld {n}
debris flow Mure {f}
« Deatdeatdeatdebadebadebidebrdebtdebtdebudeca »
« backPage 83 for words starting with D in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement