English | German |
e-mail system
| E-Mail-System {n} |
email traffic | E-Mail-Verkehr {m} |
email train [coll.] |
E-Mail-Verkehr {m} |
e-mail vault |
E-Mail-Tresor {m} [E-Mail-Archivierung, -Archivierungsdienst, -Archivierungsservice] |
e-mail worm
| E-Mail-Wurm {m} [auch: E-Mailwurm] |
e-mailed | geemailt |
emailing |
E-Mail-Versand {m} |
emails |
E-Mails {pl} |
e-mails | E-Mails {pl} |
Emajogi (River) [Emajōgi]
| Embach {m} |
emanated |
ausgestrahlt |
emanated | ausgeströmt |
emanating | ausstrahlend |
emanating
| ausströmend |
emanating [threats, risks, etc.] |
ausgehend [Bedrohungen, Gefahren etc.] |
emanation |
Aussendung {f} |
emanation |
Ausstrahlung {f} |
emanation | Ausströmung {f} |
emanation
| Emanation {f} |
emanation |
Ausfluss {m} |
emanationism
|
Emanatismus {m} |
emanative | ausfließend |
emancipated | emanzipiert |
emancipated |
gleichberechtigt |
emancipated |
befreit |
emancipated
| freigelassen |
emancipated minor [female] |
mündige Minderjährige {f} |
emancipated minor [male] | mündiger Minderjähriger {m} |
emancipated woman
|
emanzipierte Frau {f} |
emancipated young woman
|
emanzipierte junge Frau {f} |
emancipating | emanzipierend |
emancipation
| Emanzipation {f} |
emancipation
| Freilassung {f} |
emancipation
|
Befreiung {f} |
emancipation | Gleichberechtigung {f} |
emancipation | Freimachung {f} |
emancipation act [capitalized when referring to a specific act]
|
Emanzipationsgesetz {n} |
emancipation movement |
Emanzipationsbewegung {f} |
emancipation of the serfs |
Bauernbefreiung {f} |
emancipation of women | Frauenemanzipation {f} [bes. hist.] |
Emancipation Proclamation
| Emanzipationserklärung {f} |
Emancipation Proclamation [Abraham Lincoln, 1863]
| Emanzipationsproklamation {f} |
emancipations
| Emanzipationen {pl} |
emancipator |
Befreier {m} |
emancipators | Befreier {pl} |
emancipatory | emanzipatorisch [geh.] |
emancipatory | emanzipativ [geh.] |
Emar [Tell Meskene]
| Emar {n} |
emarginate | emarginat |
emarginate [e.g. leaf, wing]
| ausgeschweift [z. B. Blatt, Flügel] |
emarginate [notched at the apex or margin] |
ausgebuchtet |
emarginated [e.g. leaf, wing] | ausgebuchtet [z. B. Blatt, Flügel] |
emarginated [e.g. leaf, wing] |
gekerbt [z. B. Blatt, Flügel] |
emargination |
Ausbuchtung {f} [eines Blattes oder eines Flügels] |
emargination
| Kerbung {f} [in einem Blatt oder einem Flügel] |
emas [also: ema] |
Ema {pl} |
emasculated | entmannt |
emasculated
| (saft- und) kraftlos |
emasculating | entmannend |
emasculation |
Entmannung {f} |
emasculation |
Emaskulation {f} |
emasculation | Emaskulierung {f} |
emasculations | Entmannungen {pl} |
Emba River |
Emba {f} |
embacle
|
Eisgang {m} |
embalmed | einbalsamiert |
embalmer
|
Einbalsamierer {m} |
embalming | einbalsamierend |
embalming |
Einbalsamierung {f} |
embalming
| Einbalsamieren {n} |
embalming fluid
|
Balsamierflüssigkeit {f} |
embalming hall
| Balsamierungshalle {f} |
embalming ritual | Balsamierungsritual {n} |
embalmment | Einbalsamierung {f} |
embalmments |
Einbalsamierungen {pl} |
embanking
| eindämmend |
embanking | Dammschüttung {f} [Vorgang] |
embanking | Dammbau {m} [Straße] |
embankment |
Deich {m} |
embankment
|
Eindämmung {f} |
embankment |
Kai {m} |
embankment
| Uferdamm {m} |
embankment
|
Ufer {n} [Böschung] |
embankment |
Trasse {f} [Bahn-, Straßendamm] |
embankment
| Damm {m} [am Fluss; auch: Bahndamm, Hafendamm] |
embankment |
Dammschüttung {f} [Straße] |
embankment
|
Eindeichung {f} |
embankment | Böschung {f} |
embankment
| Schüttung {f} |
embankment
| Uferböschung {f} |
embankment
| erhöhter Fahrweg {m} [Fahrdamm] |
embankment
| Ufereinfassung {f} |
embankment
| Erddamm {m} |
embankment construction
|
Dammbau {m} [Straße] |
embankment failure | Geländebruch {m} |
embankment policy
| Eindeichungspolitik {f} |
embankments |
Dämme {pl} |
embankments | Eindämmungen {pl} |
embankments
| Uferdämme {pl} |
embargo
|
Handelssperre {f} |
« Eliz — elli — elon — else — elve — e-ma — emba — emba — embe — embo — embr » |

Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers