|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 155 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
emulsified water-diesel fuel Wasserdiesel {m}
emulsified water-diesel fuel Wasser-Diesel-Emulsionskraftstoff {m}
emulsifier Emulgator {m}
emulsifier Emulgierungsmittel {n}
emulsifier layerEmulgationsschicht {f}
emulsifier-freeemulgatorfrei
emulsifiers Emulgatoren {pl}
emulsifyingemulgierend
emulsifying agent Emulgator {m}
emulsifying agentEmulgierungsmittel {n}
emulsinEmulsin {n}
emulsionGemisch {n} [Emulsion]
emulsion [light-sensitive layer] Emulsion {f} [lichtempfindliche Schicht]
emulsion [mixture of liquids]Emulsion {f} [Stoffgemisch]
emulsion [of egg yolk, butter, vinegar etc.]Verbindung {f} [Emulsion]
emulsion layerEmulsionsschicht {f}
emulsion mixing unit Emulsionsmischgerät {n}
emulsion paint Dispersionsfarbe {f}
emulsion paint [decorating] Emulsionsfarbe {f}
emulsion polymerisation <EP> [Br.] Emulsionpolymerisation {f} <EP>
emulsion polymerisation <EP> [Br.] Emulsionspolymerisation {f} <EP>
emulsion polymerization <EP> Emulsionpolymerisation {f} <EP>
emulsion polymerization <EP> Emulsionspolymerisation {f} <EP>
emulsion separating flask Emulsions-Spaltkolben {m}
emulsion side Schichtseite {f} [Filmentwicklung]
emulsion stability Emulsionsbeständigkeit {f}
emulsion stability Emulsionsstabilität {f}
emulsions Emulsionen {pl}
emulsive Ausscheidungs-
emunctoriesAusleitungsorgane {pl}
emunctoriesAusscheidungsorgane {pl}
emunctory ausscheidend
emunctoryAusleitungsorgan {n}
emunctoryAusscheidungsorgan {n}
emu-wrens [genus Stipiturus]Borstenschwänze {pl}
emylcamate [C7H15NO2] Emylcamat {n}
en banc alle Richter zusammen
en bas relief halb erhaben
en bloc im Ganzen
en blocen bloc
en blocgeschlossen [en bloc]
en blocals Ganzes
en bloc esophagectomy [also: en-bloc esophagectomy] [Am.] En-bloc-Ösophagektomie {f}
en brochette [postpos.]am Spieß [nachgestellt]
en brochette [postpos.] am Spieß [nachgestellt]undsoo
en brosse [postpos.] [haircut] Bürsten- [Haarschnitt]
en carré [a bet on the intersection of four numbers in roulette, e.g. 23/24/26/27] en carré [Roulette]
en clairunverschlüsselt
en clair [rare] im Klartext
en cockade kokardenförmig
en cocotte im Näpfchen [kleine Kokotte]
en croûte im Teigmantel
en dash <–> Halbgeviertstrich {m} <–>
en dash <–>Streckenstrich {m} <–> [Halbgeviertstrich]
en dash <–>Langstrich {m} <–>
en dash <–> Bis-Strich {m} <–> [Halbgeviertstrich]
en dash <–>Gedankenstrich {m} <–> [Halbgeviertstrich]
en face en face
en face analysisEn-face-Analyse {f}
en face nicheEn-face-Nische {f}
en famille im Familienkreis
en fêtefestlich
en garçon [rare.: as a bachelor] wie ein Junggeselle
en garde en garde
en lorgnette [esp. fish] [postpos.] lorgnettenartig [auch: en lorgnette] [in Form einer Lorgnette dressiert / angerichtet]
en masse (alle) zusammen
en massein großen Mengen
en massein Massen
en masse im Großen
en masseen gros [fig.]
en masse massenhaft [ugs.]
en masse en masse
en masse [in a large number] [people] in großen Gruppen
En Nahud an-Nahud {n}
en papillote en papillote
en papillote [fish, meat] in Alufolie gegart
en papillote [fish, meat]in gefettetem Pergamentpapier gebacken
en passantbeiläufig
en passantnebenbei bemerkt
en passant en passant
en passant im Vorübergehen
en passant [literary] nebenbei
en passant [chess] im Vorbeigehen [Schach]
en prise [chess: exposed to capture] angegriffen
en route en route
en route unterwegs [während der Reise etc.]
en routeauf dem Weg
en route to / for / fromunterwegs zu / nach / von
en route to / for / from auf dem Weg zu / nach / von
en rule [Br.] <–> [in particular between figures to show a range]Halbgeviertstrich {m} <–>
EN standard <EN>Europäische Norm {f} <EN>
EN standards <ENs> Europäische Normen {pl} <EN>
en suite [room]mit Bad / Dusche und WC
en suite room Zimmer {n} mit (eigenem) Bad
en tresse [postpos.] [braided fillets]zum Zopf geflochten [nachgestellt] [z. B. Lachszopf]
en ventre sa mère [fetus in utero] ungeboren [Fötus im Uterus]
enable Freigabe {f}
enable access time Freigabezugriffszeit {f}
enable instructionFreigabebefehl {m}
enable pulse Freigabeimpuls {m}
« emplemplemplemptemptemulenabenamenbyEnchencl »
« backPage 155 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement