|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 164 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
end artery Endarterie {f}
end barrierAbschlusswand {f}
end brushPinselbürste {f}
end bulb [terminal bouton]Endknöpfchen {n} [an Neuronen]
end button [violin component] Untersattel {m} [Teilstück der Violine]
end capAbschlussstück {n}
end cap Endkappe {f}
end cap Verschlusskappe {f}
end capAbschlusskappe {f}
end carTriebkopf {m} [z. B. ICE]
end clearance Längsspiel {n}
end client Endkunde {m}
end column Endspalte {f}
end columnSetzstock {m} [Spitzendrehmaschine]
end compartmentEndabteil {n}
end conditionEndbedingung {f}
end connectorEndverbinder {m}
end connector [in military tanks] Kettenendverbinder {m}
End Construction [road sign] Ende {n} der Ausbaustrecke
end consumerEndkonsument {m}
end consumer [female] Endkonsumentin {f}
end consumer [female]Endverbraucherin {f}
end credits {pl}Abspann {m}
end crust of breadKnust {m} [Endstück des Brotes] [regional]
end customerEndkunde {m}
end customer [female] Endkundin {f}
end customer market Endkundenmarkt {m}
end cutter Vornschneider {m}
end cutting nippers {pl} [Br.]Vornschneider {m}
end cutting pliers {pl} [one pair] Vornschneider {m}
end date Enddatum {n}
end energy consumptionEndenergieverbrauch {m}
end event Abschlussereignis {n}
end face Stirnfläche {f}
end facePlanfläche {f}
end face mill Walzenstirnfräser {m}
end fasteningEndbefestigung {f}
end feedEndeinspeisung {f}
end feet Endfüßchen {pl}
end fittingEndstück {n}
end foot Endfüßchen {n}
end formula Endformel {f}
end gameEndphase {f} [von Verhandlungen]
end gameSchlussphase {f} [eines Spiels]
end game [chess] Endspiel {n}
end goal Endziel {n}
end grain Hirnholz {n}
end grain wood block flooring Hirnholzparkett {n} [Bodenbelag (Material)]
end in itself Selbstzweck {m}
end in itself Endzweck {m}
end in itself Zweck {m} in sich (selbst)
end in itself / themselves Zweck {m} an sich
End in Tears [Ruth Rendell] Ein Ende mit Tränen
end jointEndgelenk {n}
end labelEndekennsatz {m}
end line Endzeile {f}
end line Schlusszeile {f}
end mark Endmarke {f}
end mark Endzeichen {n}
end member Endglied {n}
end mill Langlochfräser {m}
end mill Schaftfräser {m}
end milling machineAusklinkfräse {f}
end moraine Endmoräne {f}
end moraineStirnmoräne {f}
end nipper pliers {pl} [Am.] [one pair] Vornschneider {m}
end noteNachgeruch {m} [Fond] [Parfüm]
end ofEnde {n} von
end of a book Buchende {n} [Ende eines Buches]
end of a careerKarriereende {n} [Ende einer Karriere]
end of a matchSpielende {n} [Ende eines Spiels]
end of a meeting Ende {n} einer Sitzung
End of a Mission Ende einer Dienstfahrt [Heinrich Böll]
end of a movie [esp. Am.] Filmende {n} [Ende eines Films]
end of a strike Ende {n} eines Streiks
end of a tailback [Br.]Stauende {n} [Ende eines Staus]
end of a termAblauf {m} einer Frist
end of a term Ende {n} eines Zeitraums
end of aisle [in the supermarket] Gondelkopf {m} [Regalende im Supermarkt]
end of April Ende {n} April
end of attendance dealing Beendigung {f} des Platzhandels
end of autumnHerbstende {n}
end of block <EOB> Blockende {n}
end of burningBrennschluss {m} [Rakete]
end of business hours [closing at the end of regular business hours] Betriebsschluss {m} [Ende der regulären Arbeitszeit in einem Betrieb]
end of campaign rally Wahlkampfabschlusskundgebung {f}
end of career Karriereaus {n}
end of civilization Götterdämmerung {f} [fig.]
end of contract Ende {n} der Vertragsdauer
end of contract <EoC, EOC> Vertragsende {n}
end of conversation Gesprächsende {n}
end of data <EOD> Datenende {n}
end of day Tagesende {n}
end of day <EOD> trading [quote] Schlussstand {m} [Kurs]
End of Days [Peter Hyams] End of Days – Nacht ohne Morgen
end of debateEnde {n} der Debatte
end of delivery <EoD> Liefereinstellung {f}
end of delivery obligation <EDO>Ende {n} der Lieferverpflichtung
end of delivery period Ende {n} der Lieferfrist
end of dialog [Am.] Dialogende {n}
« encaenchenclencoencrendaendoendoenduendeendl »
« backPage 164 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement