|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 177 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
enforcement measures Zwangsmaßnahmen {pl}
enforcement measuresErzwingungsmaßnahmen {pl}
enforcement mechanism Durchsetzungsmechanismus {m}
enforcement notice Vollstreckungsankündigung {f}
enforcement of a judgment Urteilsvollstreckung {f}
enforcement of rights Geltendmachung {f} von Rechten
enforcement officerVollzugsbeamter {m}
enforcement officer [female] Vollzugsbeamtin {f}
enforcement operation [aimed at drug trafficking etc.] Bekämpfungsmaßnahme {f} [gegen Drogenhandel etc.]
enforcement orderVollstreckungsbescheid {m}
enforcement powers Eingriffsbefugnisse {pl}
enforcements Zwänge {pl}
enforcerVollstrecker {m}
enforcerDurchsetzer {m}
enforcer [football]Abräumer {m}
enforcible erzwingbar
enforcing erzwingend
enforcing authority vollstreckende Behörde {f}
enfranchised [liberated] befreit [von Sklaverei etc.]
[enfranchised citizens collectively] Bundesvolk {n} [österr.]
enfranchisement Verleihung {f}
enfranchisement Freilassung {f}
enfranchisementÜbertragung {f} des Stimmrechts
enfuvirtide <T20>Enfuvirtid {n} <T20>
eng <ŋ, Ŋ> Eng {n}
ENG crew [Electronic News Gathering]EB-Team {n} [Elektronische Berichterstattung; operatives Team aus Kameramann und Assistenten]
Engadin [spv.]Engadin {n}
EngadineEngadin {n}
Engadine whitlowgrass / whitlow grass [Draba ladina] Engadin-Felsenblümchen {n}
Engadine whitlowgrass / whitlow grass [Draba ladina] Bündner Felsenblümchen {n}
engagé [writer, artist]politisch engagiert
Engage hostile targets as they appear! Feindliche Ziele auf Sichtkontakt angreifen!
engage switchBetriebsschalter {m}
Engage the catch.Sperre einhängen.
engageable kuppelbar
engaged [hired] gedungen
engaged [affianced]verlobt
engaged [busy]beschäftigt
engaged [cogwheel etc.]im Eingriff [nachgestellt] [Zahnrad usw.]
engaged [employed the services of]eingeschaltet
engaged [locked in place] eingerastet
engaged [not available]nicht abkömmlich
engaged [obligated]verpflichtet
engaged [unavailable, occupied]belegt
engaged [unavailable, occupied] besetzt
engaged [unavailable] unabkömmlich
engaged [workers] angeheuert [ugs.]
engaged column Dienst {m}
engaged column vorgelegte Säule {f}
engaged column eingebundene Säule {f}
engaged column Blendsäule {f}
engaged couple Brautpaar {n}
engaged couple Verlobte {pl}
engaged couple verlobtes Paar {n}
engaged couple {sg}Brautleute {pl} [Paar vor der Hochzeit]
engaged in a business [postpos.] an einem Geschäft beteiligt
engaged in business [postpos.] geschäftlich tätig
engaged in international trade [postpos.]im internationalen Handel tätig
engaged in shipping [postpos.] schifffahrtbetreibend
engaged in sth. [active] tätig in etw. [Dat.]
engaged indicatorBesetztanzeiger {m}
engaged lampBesetztlampe {f}
engaged leg [of a classical statue in contrapposto pose]Standbein {n} [bei einer Statue im klassischen Kontrapost]
engaged machinery {sg}eingesetzte Maschinen {pl}
engaged signal Besetztzeichen {n}
engaged toneBesetztzeichen {n}
engaged with [in a fight] im Gefecht mit [auch fig.]
engagement Einstellung {f}
engagementEngagement {n}
engagementAnstellung {f}
engagement Beschäftigung {f}
engagement Bindung {f}
engagement Kupplung {f}
engagementWaffengang {m}
engagement [act of engaging] [dedication]Einsatz {m} [Engagement]
engagement [appointment]Verabredung {f} [Termin]
engagement [calling in] Einschaltung {f} [eines Fachmanns, Beraters etc.]
engagement [formal] [undertaking] Verpflichtung {f}
engagement [hostile military encounter] Gefecht {n}
engagement [internal auditing] Auftrag {m} [interne Revision]
engagement [lock in place] Rasten {n} [Einrasten]
engagement [obligation] Verbindlichkeit {f}
engagement [period of betrothal] Verlobungszeit {f}
engagement [promise]Versprechen {n}
engagement [to marry]Verlobung {f}
engagement and disengagement Ein- und Ausrasten {n}
engagement book [appointments book] Terminkalender {m}
engagement effectEintrittseffekt {m} [auch Gauß-Effekt]
engagement effect Gauß-Effekt {m}
engagement effect Gaußeintrittseffekt {m}
engagement in sth.Beschäftigung {f} mit etw.
engagement letter Mandatierungsschreiben {n}
engagement notice Verlobungsanzeige {f}
engagement objective [internal auditing] Auftragsziel {n} [interne Revision]
engagement of new staff Einstellung {f} von Personal
engagement of personnel Einstellung {f} von Personal
engagement of personnelAnstellung {f} von Personal
engagement party Verlobungsfeier {f}
« enerenerenerenerenerenfoengaengiengiengiengi »
« backPage 177 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers