|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 199 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
enrolment number [Br.] Matrikelnummer {f}
enrolment period [Br.]Belegfrist {f}
enrolment rate [Br.] Einschulungsquote {f}
enrolments Anwerbungen {pl}
enrolments [Br.]Eintragungen {pl}
enrooted verwurzelt
Enroth's sign [also: Enroth sign] Enroth-Zeichen {n}
enroute [Am.]auf dem Weg
en-route clearance Streckenfreigabe {f}
enroute fix [spv.]Streckenfestpunkt {m}
ensaimada [also: ensaïmada de Mallorca] [spiral-shaped pastry from Mallorca containing pork lard]Ensaïmada {f} (de Mallorca) [auch: Ensaimada] [mallorquinisches Gebäck in Schneckenform mit Schweineschmalz]
ensanguined [obs.] [literary]blutig
Ensconce yourself. Machen Sie es sich bequem!
ensconced [obs.] [concealed]versteckt
ensconcing versteckend
Ense petit placidam sub libertate quietem. [USA] [Massachusett state motto: By the Sword We Seek Peace, But Peace Only Under Liberty.][Motto des US-Staates Massachusett: Mit dem Schwert sucht er die stille Ruhe unter dem Schutze der Freiheit.]
ensembleEnsemble {n}
ensembleGesamteindruck {m}
ensembleGesamtheit {f}
ensemble average valueScharmittelwert {m} [Ensemble-Mittelwert]
ensemble directionEnsembleleitung {f}
ensemble directorEnsembleleiter {m}
ensemble director [female]Ensembleleiterin {f}
ensemble dramaEnsembledrama {n}
ensemble filmEnsemblefilm {m}
ensemble memberEnsemblemitglied {n}
ensemble of buildingsGebäudeensemble {n}
ensemble of sculpturesSkulpturenensemble {n}
ensemblesEnsembles {pl}
enshittification [vulg.] Verschlimmscheißerung {f} [vulg.]
enshrinedals Heiligtum bewahrt
enshrined [also fig.] eingeschreint [auch fig.]
enshrinementVerehrung {f}
enshrinementsVerehrungen {pl}
enshriningverehrend
enshrouded eingehüllt
enshrouded in / with / by clouds wolkenverhangen
enshrouding einhüllend
ensialic ensialisch
ensiform [sword-shaped]schwertförmig
ensign Abzeichen {n}
ensignFahne {f}
ensign Flagge {f}
ensignFähnrich {m}
ensign [badge] Sinnbild {n} [Emblem, Symbol, Zeichen]
ensign [U.S. Navy and U.S. Coast Guard] Leutnant zur See {m} [Deutsche Marine] <Lt zS / LZS>
ensign coccids [family Ortheziidae] Röhrenschildläuse {pl}
ensign flies [family Sepsidae] Schwingfliegen {pl}
ensign fly [family Sepsidae] Schwingfliege {f}
ensign scales [family Ortheziidae]Röhrenschildläuse {pl}
ensign wasp Hungerwespe {f}
ensign wasps [family Evaniidae] Hungerwespen {pl}
ensignsFahnen {pl}
ensigns Flaggen {pl}
ensilageGärfutter {n}
ensilage Ensilage {f}
ensilage [process] Bereitung {f} von Gärfutter
ensiled siliert
enslavedversklavt
enslavedunterjocht
enslavedleibeigen
enslaved [fig.]geknechtet [unterdrückt, rechtlos]
enslaved personUnterjochter {m}
enslaved person [female]Unterjochte {f}
enslavement Versklavung {f}
enslavement Hörigkeit {f}
enslavementVerknechtung {f}
enslavement [state of subjugation] Knechtung {f} [pej.] [geh.] [Geknechtetsein]
enslavements Versklavungen {pl}
enslaving versklavend
enslaving knechtend [pej.]
ensnaredverführt
ensnaredumgarnt
ensnaredgefangen
ensnarer [less common: insnarer] Verführer {m}
ensnaring umgarnend
ensnaring verführend
ensorcelled [literary] verzaubert
ensouled beseelt
ensoulment Beseelung {f}
enstasy [samadhi] Enstase {f}
enstatite [Mg2Si2O6] Enstatit {m} [ein Orthopyroxen]
enstoolment [West Africa]Inthronisierung {f}
ensued gefolgt
ensued erfolgt
ensuing folgend
ensuingdarauf folgend
ensuing anschließend
ensuing sich daraus ergebend
ensuing nachfolgend
ensuing from sth. ausgehend von etw. [Dat.]
ensuing years Folgejahre {pl}
ensuing yearsliechkeit Folgejahre {pl}
en-suite bathroomNasszelle {f}
ensuite room Zimmer {n} mit (eigenem) Bad
ensurance [obs.]Versicherung {f}
Ensure smooth movement. Auf ruhigen Lauf achten.
Ensure that the ... is not under tension. [e.g. cable] Darauf achten, dass der / die / das ... nicht spannt. [z. B. Kabel]
Ensure that x does not contact y.Sicherstellen, dass x nicht an y anliegt.
ensured gesichert
« enhaEnjoenlienorenquenroensuenteenteenteenth »
« backPage 199 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement