|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 204 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
entourage Gefolgschaft {f} [Gefolge]
entourage Umfeld {n} [Gefolge, Begleitung]
entouragesUmgebungen {pl}
entr'acte [interval] Zwischenakt {m}
entr'acte [interval] Zwischenspiel {n}
entr'acte [performance in interval] Entreacte {m}
entr'acte [performance in interval] Entreakt {m}
entrails Eingeweide {pl}
entrails Gedärme {pl}
entrails {pl}Aufbruch {m} [Eingeweide des erlegten Wildes]
entrails {pl} Geschlinge {n}
entrails {pl} [of game animals]Gescheide {n}
entrails [also fig.]Innereien {pl} [auch fig.: das Innere]
entrained flow gasifier [Koppers-Totzek] Koppers-Totzek-Vergaser {m}
entrained gasifierFlugstromvergaser {m} [für Kohle, Erdöl etc.]
entrained-flow gasification (system) [Koppers-Totzek process]Flugstromvergasung {f} [Koppers-Totzek-Verfahren]
entrainerMitnehmer {m}
entrainer Schleppmittel {n}
entrainer disk [Am.] Mitnehmerscheibe {f}
entrainment Aufnahme {f} [von Gestein in einen Gletscher]
entrainment Bewegungsbeginn {m}
entrainmentAufnahme {f} [allg. von Partikeln in ein Fluid]
entrainmentEinstellen {n} [einer Medikation]
entrainmentPhasenkopplung {f}
entrainmentMitnahme {f}
entrainment Einschwingen {n}
entrainment Mitführung {f}
entrainment Verladung {f}
entrainment boundary Mitreißgrenze {f}
entrance Eingang {m}
entranceEinsprungstelle {f}
entranceEinstieg {m} [Luke etc.]
entranceZugang {m}
entrance Eintrittsgeld {n}
entrance Eingangstür {f}
entrance Eintreten {n}
entrance Auftritt {m} [innerhalb einer Aufführung]
entranceEingangsfront {f}
entrance Zuweg {m} [Zugang, Zufahrt]
entrance [act of entering] Einzug {m}
entrance [e.g. to a school] Aufnahme {f} [Eintritt z. B. in Schule]
entrance [entering] Eintritt {m}
entrance [of a person] Entree {n} [Erscheinen]
entrance [of an actor]Auftreten {n}
entrance [stadium architecture; opening in grandstands, terraces]Mundloch {n} [Durchbruch in den Tribünenstufen, Stadion-Architektur]
entrance / admission fee Entree {n} [bes. österr.: Eintrittsgeld]
entrance / entry without stepsstufenloser Eingang {m}
entrance arch Eingangsbogen {m}
entrance area Eingangsbereich {m}
entrance area Einstiegsraum {m}
entrance areaEinstiegraum {m} [selten]
entrance areaZugangsbereich {m} [Eingangsbereich]
entrance aria Auftrittsarie {f}
entrance barrier Eintrittsbarriere {f}
entrance barriersEintrittsbarrieren {pl}
entrance card Eintrittskarte {f}
entrance criteria Zugangsvoraussetzungen {pl}
entrance date Eintrittsdatum {n}
entrance door Eingangstür {f}
entrance door panel Haustürfüllung {f}
entrance dose Eintrittsdosis {f}
entrance duty Einfuhrzoll {m}
entrance exam Aufnahmeprüfung {f}
entrance exam Aufnahmsprüfung {f} [österr.]
entrance examinationAufnahmeprüfung {f}
entrance examination Zugangsprüfung {f}
entrance examination Eingangsprüfung {f}
entrance examination Aufnahmsprüfung {f} [österr.]
entrance fee Eintrittsgeld {n}
entrance feeAufnahmegebühr {f}
entrance fee Beitrittsgebühr {f}
entrance feeEintrittsgebühr {f}
entrance feeEinlassgebühr {f}
entrance fee Eintrittspreis {m}
entrance fees Eintrittsgelder {pl}
entrance feesEintrittspreise {pl}
entrance floor Eingangsgeschoss {n}
entrance formTeilnahmeformular {n}
entrance free Eintritt frei
entrance front Eingangsseite {f}
entrance gateEingangstor {n}
entrance hall Eingangshalle {f}
entrance hall Empfangshalle {f}
entrance hall Hausdiele {f} [bes. nordd.] [Hausflur]
entrance hole Flugloch {n} [zum Ausschwärmen von Bienen etc.]
entrance hole [for birds, bats, bees etc.] Einflugloch {n}
entrance into working life Eintritt {m} ins Erwerbsleben
entrance limitationZugangsbeschränkung {f}
entrance limitationZulassungsbeschränkung {f}
entrance mat Sauberläufer {m} [Schmutzfangteppich]
entrance matEingangsmatte {f}
entrance moneyAufnahmegebühr {f}
entrance of the harbour [Br.] Hafeneinfahrt {f}
entrance on / upon an officeAmtsantritt {m}
entrance passageway [behind the gate through thick wall]Torgang {m}
entrance portico Eingangsportikus {m}
entrance procession Einzugsprozession {f}
entrance pupil Eintrittspupille {f}
entrance rateAnfangssatz {m}
entrance rateEinstellungslohn {m}
« enteenteenthentientientoentrentrentrentrentw »
« backPage 204 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers