|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 210 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
entomophily Insektenblütigkeit {f}
entomophobiaEntomophobie {f}
Entomophthora species Entomophthora-Arten {pl}
entophyte [archaic] [endophyte] Entophyt {m} [selten] [Endophyt]
entophyte [archaic] [endophyte] Endophyt {m}
entophytic [archaic] [endophytic] entophytisch [selten] [endophyisch]
entophytic [rare for: endophytic]endophytisch
entopic entopisch
entoprocts [phylum Entoprocta] Kelchwürmer {pl}
entoprocts [phylum Entoprocta] Kelchtiere {pl}
entoprocts [phylum Entoprocta] Entoprocten {pl}
entorhinalentorhinal
entorhinal cortex Area entorhinalis {f}
entorhinal cortexentorhinale Rinde {f}
entorhinal cortex [cortex entorhinalis] entorhinaler Kortex {m}
entotic das Innenohr betreffend
entotic entotisch [im Innenohr liegend bzw. entstehend]
entotic murmur Ohrensausen {n}
entotic murmurTinnitus {m}
entourageBegleitung {f} [eines Prominenten]
entourageGefolge {n}
entourageEntourage {f} [geh.]
entourage Gefolgschaft {f} [Gefolge]
entourageUmfeld {n} [Gefolge, Begleitung]
entourages Umgebungen {pl}
entr'acte [interval] Zwischenakt {m}
entr'acte [interval] Zwischenspiel {n}
entr'acte [performance in interval]Entreacte {m}
entr'acte [performance in interval] Entreakt {m}
entrailsEingeweide {pl}
entrails Gedärme {pl}
entrails {pl} Aufbruch {m} [Eingeweide des erlegten Wildes]
entrails {pl} Geschlinge {n}
entrails {pl} [of game animals] Gescheide {n}
entrails [also fig.]Innereien {pl} [auch fig.: das Innere]
entrained flow gasifier [Koppers-Totzek] Koppers-Totzek-Vergaser {m}
entrained gasifier Flugstromvergaser {m} [für Kohle, Erdöl etc.]
entrained-flow gasification (system) [Koppers-Totzek process] Flugstromvergasung {f} [Koppers-Totzek-Verfahren]
entrainer Mitnehmer {m}
entrainerSchleppmittel {n}
entrainer disk [Am.]Mitnehmerscheibe {f}
entrainmentAufnahme {f} [von Gestein in einen Gletscher]
entrainmentBewegungsbeginn {m}
entrainment Aufnahme {f} [allg. von Partikeln in ein Fluid]
entrainment Einstellen {n} [einer Medikation]
entrainment Phasenkopplung {f}
entrainmentMitnahme {f}
entrainmentEinschwingen {n}
entrainment Mitführung {f}
entrainment Verladung {f}
entrainment boundary Mitreißgrenze {f}
entranceEingang {m}
entranceEinsprungstelle {f}
entranceEinstieg {m} [Luke etc.]
entranceZugang {m}
entranceEintrittsgeld {n}
entrance Eingangstür {f}
entrance Eintreten {n}
entranceAuftritt {m} [innerhalb einer Aufführung]
entrance Eingangsfront {f}
entrance Zuweg {m} [Zugang, Zufahrt]
entrance [act of entering] Einzug {m}
entrance [e.g. to a school] Aufnahme {f} [Eintritt z. B. in Schule]
entrance [entering] Eintritt {m}
entrance [of a person]Entree {n} [Erscheinen]
entrance [of an actor] Auftreten {n}
entrance [stadium architecture; opening in grandstands, terraces] Mundloch {n} [Durchbruch in den Tribünenstufen, Stadion-Architektur]
entrance / admission fee Entree {n} [bes. österr.: Eintrittsgeld]
entrance / entry without stepsstufenloser Eingang {m}
entrance archEingangsbogen {m}
entrance area Eingangsbereich {m}
entrance areaEinstiegsraum {m}
entrance area Einstiegraum {m} [selten]
entrance area Zugangsbereich {m} [Eingangsbereich]
entrance ariaAuftrittsarie {f}
entrance barrierEintrittsbarriere {f}
entrance barriers Eintrittsbarrieren {pl}
entrance cardEintrittskarte {f}
entrance criteria Zugangsvoraussetzungen {pl}
entrance dateEintrittsdatum {n}
entrance doorEingangstür {f}
entrance door panel Haustürfüllung {f}
entrance doseEintrittsdosis {f}
entrance duty Einfuhrzoll {m}
entrance examAufnahmeprüfung {f}
entrance examAufnahmsprüfung {f} [österr.]
entrance examinationAufnahmeprüfung {f}
entrance examination Zugangsprüfung {f}
entrance examinationEingangsprüfung {f}
entrance examinationAufnahmsprüfung {f} [österr.]
entrance examination Einstiegsprüfung {f} [Aufnahmeprüfung]
entrance fee Eintrittsgeld {n}
entrance fee Aufnahmegebühr {f}
entrance fee Beitrittsgebühr {f}
entrance feeEintrittsgebühr {f}
entrance fee Einlassgebühr {f}
entrance feeEintrittspreis {m}
entrance fees Eintrittsgelder {pl}
entrance feesEintrittspreise {pl}
entrance floor Eingangsgeschoss {n}
« enteenteenthentientientoentrentrentrentrentr »
« backPage 210 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement