|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 214 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
epic film Filmepos {n}
epic morphismEpimorphismus {m}
Epic Movie [Jason Friedberg, Aaron Seltzer]Fantastic Movie
Epic of Gilgamesh Gilgamesch-Epos {n}
epic poemHeldengedicht {n}
epic poemVersepos {n}
epic (poem) Epos {n}
epic (poem) Heldenlied {n}
epic poems Heldengedichte {pl}
epic poems Epen {pl}
epic poetEpiker {m}
epic poetryEpik {f}
epic poetryHeldendichtung {f}
Epic theatre [Br.] episches Theater {n}
epic work Monumentalwerk {n}
epical episch
epicalyx Epicalyx {m}
epicalyx Außenkelch {m}
epicanthal fold [epicanthus]Mongolenfalte {f} [veraltet] [Epikanthus]
epicanthic fold Mongolenfalte {f}
epicanthic foldEpikanthus-Falte {f}
epicanthic folddoppelte Lidfalte {f} [Epikanthus-Falte]
epicanthic fold Epikanthus medialis {f}
epicanthoplasty Epikanthoplastik {f}
epicanthusMongolenfalte {f}
epicanthus [epicanthal fold] Epikanthus {m} [Mongolenfalte]
epicardia {pl}Epikardien {pl}
epicardial epikardial
epicardium Epikard {n}
epicaricacy [archaic] [rare] [also: epicharicacy]Schadenfreude {f}
epicarp Epikarp {n}
epicatechin Epicatechin {n}
epicene [belonging to both sexes] beiderlei Geschlechts [nachgestellt]
epicene [belonging to both sexes] für beide Geschlechter zutreffend [zu beiden Geschlechtern gehörend]
epicene [effeminate] unmännlich
epicene [effeminate] verweiblicht
epicene [having the characteristics of both sexes] beiden Geschlechtern zugehörig
epicene [of neither sex] geschlechtslos
epicene namegeschlechtsneutraler Name {m}
epicenter [Am.] Epizentrum {n}
epicenter [Am.] [focal point; often considered nonstandard in this sense] Mittelpunkt {m}
epicenter distance [Am.]Epizentralentfernung {f}
epicenters Mittelpunkte {pl}
epicentral distance Entfernung {f} vom / zum Epizentrum
epicentre [Br.] Epizentrum {n}
epicentre [Br.] [focal point; often considered nonstandard in this sense] Mittelpunkt {m}
epicentre distance [Br.]Epizentralentfernung {f}
epicentrumEpizentrum {n}
epicercal epizerk
epicerebral epicerebral
epichileEpichil {n}
epichileVorderlippe {f} [Epichil]
epichlorohydrin <ECH> <C3H5ClO>Epichlorhydrin {n}
epichlorohydrin <ECH> <C3H5ClO>Epichlorohydrin {n} [selten]
epichordal epichordal
epicillinEpicillin {n}
epicist [epic poet]Epiker {m}
epiclesis Epiklese {f}
epicly [sl., also epically] hochgradig [ugs. in einem negativen Zusammenhang]
epicondyle [Epicondylus]Epikondylus {m}
epicondyle [Epicondylus] Epicondylus {m}
epicondyle [Epicondylus] Epikondyle {f}
epicondylitis Epikondylitis {f}
epicontinental epikontinental
epicontinental seaBinnenmeer {n}
epicormic branchKlebast {m}
epicormic shoot [water shoot]Wasserreis {n} [Wasserschoss, -trieb]
epicormic shoot [water shoot] Wasserschoss {m} [Wassertrieb, -reis]
epicotylEpikotyl {n}
epicoxal Epicoxal-
epicranial sutureEpicranialnaht {f}
epicranial suture Epikranialnaht {f}
epicranium Epikranium {n}
epicranium Kopfschwarte {f} [Haut, Aponeurose, Muskeln]
epicrisis Epikrise {f}
epicrisisSchlussbeurteilung {f}
epicritic epikritisch
epicritic sensibility gnostische Sensibilität {f} [epikritische Sensibilität]
epicsEpen {pl}
epics {pl} [collectively] Epik {f}
Epictetus Epiktet {m}
epicure Genießer {m}
epicure Feinschmecker {m}
epicure Gourmet {m}
epicurean Feinschmecker {m}
epicureanGourmet {m}
epicureanepikureisch [genusssüchtig]
Epicurean epikureisch [die Lehre Epikurs betreffend]
epicureanGenussmensch {m}
epicurean lukullisch
epicurean [person] schwelgerisch
« Envienvienzyeon eperepicEpicepidepigepimepip »
« backPage 214 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers