|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 218 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
eosphorite [MnAl(PO4)(OH)2·H2O] Eosphorit {m}
Eötvös / Eotvos number <Eo> Eötvös-Zahl {f} <Eo>
eotvos <E> [Eotvos unit] Eötvös {n} <E>
epact {sg} Epakte {f}
epagogic epagogisch
EPAL pallet [standard European pallet] Europoolpalette {f} [fachspr.]
epanadiplosisEpanadiplose {f}
epanalepsis Epanalepse {f}
epanalepsisEpanalepsis {f} [Wiederholung eines gleichen Wortes oder einer Wortgruppe im Satz]
epanaleptic epanaleptisch
e-paperE-Paper {n}
EpaphusEpaphos {m}
epapillate ohne Papillen
eparch [bishop in the Eastern churches]Eparch {m}
eparchies Eparchien {pl}
eparchy Eparchie {f}
e-parliament E-Parlament {n} [auch: E-Parliament]
e-participation [also: eParticipation, e-Participation] E-Partizipation {f}
ePassport elektronischer Reisepass {m}
e-passport [short for: electronic passport] E-Pass {m} [kurz für: elektronischer Pass]
epaulet [Am.]Achselstück {n}
epaulet [Am.] Schulterklappe {f}
epaulet [Am.] Epaulette {f}
epaulet [Am.] Achselspange {f} [österr.] [Schulterklappe]
epaulet [Am.]Achselklappe {f}
epaulet [Am.]Schulterstück {n} [Epaulette]
epaulet grouper [Epinephelus stoliczkae]Sand-Zackenbarsch {m}
epaulet oriole [Icterus cayanensis] Epaulettentrupial {m}
epaulet skimmer [Orthetrum chrysostigma]Rahmstreif-Blaupfeil {m} [Libellenart]
epauleted bats [Am.] [genus Epomops] Afrikanische Epauletten-Flughunde {pl}
epaulets Achselstücke {pl}
epaulette [esp. Br.] Schulterklappe {f}
epaulette [esp. Br.] Epaulette {f}
epaulette [esp. Br.]Schulterstück {n} [Epaulette]
epaulette [esp. Br.] Achselklappe {f} [Epaulette]
epaulette [esp. Br.] Epaulett {n} [seltener neben: Epaulette]
epaulette [esp. Br.] Achselspange {f} [österr.] [Schulterklappe]
epaulette [esp. Br.] Achselstück {n}
epaulette mate [chess]Epaulettenmatt {n} [Schach]
epaulette shark [Hemiscyllium ocellatum]Epaulettenhai {m}
epaulette surgeonfish [Acanthurus nigricauda] Schulterklappen-Doktorfisch {m}
epauletted bats [Br.] [genus Epomops]Afrikanische Epauletten-Flughunde {pl}
epaulettes Schulterklappen {pl}
epaxonic epaxonisch
epazote [Chenopodium ambrosioides] Epazote {m} {n}
epazote [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, C. ambrosioides var. ambrosiodes] Mexikanischer Drüsengänsefuß {m}
epazote [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, Chenopodium ambrosioides var. suffruticosum, Teloxys ambrosioides] Wohlriechender Gänsefuß {m}
epazote [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, Chenopodium ambrosioides var. suffruticosum, Teloxys ambrosioides] Mexiko-Drüsengänsefuß {m}
epazote [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, Chenopodium ambrosioides var. suffruticosum, Teloxys ambrosioides] Mexikanischer Traubentee {m}
epazote [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, Chenopodium ambrosioides var. suffruticosum, Teloxys ambrosioides]Jesuitentee {m}
epazote [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, Chenopodium ambrosioides var. suffruticosum, Teloxys ambrosioides] Amerikanisches Wurmkraut {n}
epazote [Dysphania ambrosioides, syn.: Chenopodium ambrosioides, Chenopodium ambrosioides var. suffruticosum, Teloxys ambrosioides] Wurmtreibender Gänsefuß {m}
EPC contractor <EPCC>EPC-Kontraktor {m}
EPDM gasket EPDM-Dichtung {f}
epecophyte [Am.]Epökophyt {m}
epecophytic [Am.] epökophytisch
epedaphicepedaphisch
epedaphicallyepedaphisch
epedaphonEpedaphon {n}
épée Degen {m} [Fechten]
epeeDegen {m} [Fechten]
épée fencing Degenfechten {n}
épéeist Degenfechter {m}
epeiric sea Binnenmeer {n}
epeirology [rare] [terrestrial ecology]Epeirologie {f} [selten] [terrestrische Ökologie]
ependyma Ependym {n}
ependymalependymal
ependymal cell Ependymzelle {f}
ependymal cells Ependymzellen {pl}
ependymoblastomaEpendymoblastom {n}
ependymocyteEpendymozyt {m}
ependymocytesEpendymozyten {pl}
ependymomaEpendymom {n}
epenthesisLauteinfügung {f}
epenthesis Epenthese {f}
epenthesisFugenlaut {m}
epeolatry [rare] [worship of words] Logolatrie {f} [veraltet] [übermäßige Verehrung des Wortes]
epergneTafelaufsatz {m}
eperythrozoon suis injection [E. suis infection]Eperythrozoon-suis-Infektion {f} [Eperythrozoonose]
eperythrozoonosis Eperythrozoonose {f}
eperythrozoonosis in / of swine Eperythrozoonose {f} der Schweine
ephebe Ephebe {m} [geh.]
ephebic ephebenhaft [geh.]
ephebiphobiaEphebiphobie {f}
ephebogenesisEphebogenese {f}
ephebophiliaEphebophilie {f}
ephebus [ephebos, ephebe]Ephebos {m} [Ephebe, Jüngling]
ephedra [any gymnosperm shrub of the genus Ephedra]Ephedra {f}
ephedra [genus Ephedra] Meerträubel {n}
ephedra family {sg} [family Ephedraceae] Meerträubchengewächse {pl}
ephedrine [C10H15NO]Ephedrin {n}
ephedrine, caffeine, aspirin stack <ECA stack> ECA-Stack {m} [Jargon]
ephedrone [primarily in Europe for methcathinone] Ephedron {n} [Methcathinon]
ephelides [freckles] Epheliden {pl} [Sommersprossen]
ephemera Ephemera {pl}
ephemerakurzlebige Erscheinungen {pl} [fig.]
ephemeral flüchtig
ephemeralkurzlebig
ephemeralvorübergehend
ephemeral Eintags-
« envienvienvienvienzyeospepheepicepicepidepig »
« backPage 218 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement