All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 236 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
escape rhythmErsatzrhythmus {m}
escape rocket Rettungsrakete {f} [zur Notfalltrennung von der Trägerrakete]
escape roomFluchtraum {m}
escape rope Rettungsseil {n}
escape route Fluchtweg {m}
escape routeRettungsweg {m}
escape sequenceEscape-Folge {f}
escape sequence Escape-Sequenz {f}
escape shaftNotschacht {m} [Bergwerk]
escape shaft Rettungsschacht {m} [Bergwerk]
escape shaftAbzugsschacht {m}
escape slide Notrutsche {f}
escape speed Fluchtgeschwindigkeit {f}
escape symbolFluchtsymbol {n}
escape symbol Fluchtweg {m} [Beschilderung]
escape symbolEscape-Zeichen {n}
Escape to Witch Mountain [John Hough]Die Flucht zum Hexenberg
escape trunkSchleusenkammer {f}
escape tunnel Fluchttunnel {m}
escape valve Sicherheitsventil {n}
escape valveAbflussventil {n}
escape velocity zweite kosmische Geschwindigkeit {f}
escape velocity Fluchtgeschwindigkeit {f}
escape velocity Entweichungsgeschwindigkeit {f}
escape velocity [from Earth] Entweichgeschwindigkeit {f}
escape wheel Ankerrad {n} [Uhr]
escape wheelHemmungsrad {n}
escaped abgehauen
escaped entflohen
escaped entkommen
escaped [plants] verwildert [aus Gärten etc.]
escaped [steam, gas] ausgeströmt [Dampf, Gas]
escaped [fled] abgehaut [österr.] [südd.] [abgehauen]
escaped [one's notice etc.] entgangen [der Aufmerksamkeit etc.]
escaped convict entkommener Sträfling {m}
escaped prisoner Ausbrecher {m}
escaped prisoner [female]Ausbrecherin {f} [aus dem Gefängnis]
escapeeFlüchtling {m} [aus Gefangenschaft]
escapee entlaufener Sträfling {m}
escapeeentwichener Gefangener {m}
escapee (from captivity)Gefangenschaftsflüchtling {m}
escapees Flüchtlinge {pl}
escapement Hemmung {f} [von Uhr]
escapementVorschub {m}
escapementAnkerhemmung {f} [Uhrwerk]
escapementAnker {m}
escapement Unruh {f}
escapement barrier Rücklaufhemmung {f}
escapement fileNadelfeile {f}
escapement lever [piano] Auslöser {m}
escapement mechanismAnkerhemmung {f} [Uhrwerk]
escapement mechanismHemmwerk {n}
escapement mechanism Rücklaufhemmung {f}
escapement mechanism Rücklaufsperre {f}
escapement wheelGangrad {n} [Uhrwerk]
escapement wheel Ankerrad {n}
escapementsHemmungen {pl}
escape-proof ausbruchsicher
escapesAusströmungen {pl}
escape-the-room gamesEscape-the-Room-Spiele {pl}
escaping ausströmend
escaping entgehend
escaping verlassend
escaping gasausströmendes Gas {n}
escaping liquid auslaufende Flüssigkeit {f}
escaping oil austretendes Öl {n}
escapismEskapismus {m}
escapism Wirklichkeitsflucht {f}
escapism Weltflucht {f}
escapism Flucht {f} aus der Wirklichkeit
escapism Realitätsflucht {f}
escapism Weltentsagung {f}
escapist realitätsfern
escapist Aussteiger {m}
escapist Eskapist {m}
escapisteskapistisch
escapist wirklichkeitsfern
escapist [female] Eskapistin {f}
escapologist Entfesselungskünstler {m}
escapologists Entfesselungskünstler {pl}
escapology Entfesselungskunst {f}
escargot Schnecke {f}
escargot butter Schneckenbutter {f}
escargots Schnecken {pl}
escargotsWeinbergschnecken {pl}
escargotsSpeiseschnecken {pl}
escarole [Am.] [broad-leaved endive]Glatte Endivie {f}
escarole [Am.] [Cichorium endivia L. var. latifolium]Eskariol {m}
escarole [Am.] [Cichorium endivia L. var. latifolium] Glattblättrige Endivie {f}
escarpmentSteilabfall {m}
escarpment Steilhang {m}
escarpment Felswand {f}
escarpment Böschung {f}
escarpmentSchichtstufe {f}
escarpmentSteilanstieg {m}
escarpment Abbruchkante {f}
escarpment live oak [Quercus virginiana]Virginia-Eiche {f}
escarpment live oak [Quercus virginiana] Lebens-Eiche {f}
eschar Schorf {m}
escharGrind {m} [Schorf]
« erroerroersaerytescaescaeschescresopespeEsse »
« backPage 236 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers