|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 251 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
escapeAblauf {m} [bei Rohrleitungen, Kanälen]
escape Anker {m}
escapeAusbruch {m}
escapeEntkommen {n}
escapeverwilderte Gartenpflanze {f}
escape Kulturflüchter {m}
escapeDavonkommen {n}
escape [of gases, vapors, etc.] Entweichung {f} [von Gasen, Dämpfen etc.]
escape [of steam, gas] Ausströmen {n} [von Dampf, Gas]
escape [vent / opening for the escape of smoke, gas]Abzug {m} [z. B. für Rauch, Gas]
escape agent Fluchthelfer {m}
escape agent [female] Fluchthelferin {f}
escape and emergency routes Flucht- und Rettungswege {pl}
escape artist Entfesselungskünstler {m}
escape artists Entfesselungskünstler {pl}
escape attempt Fluchtversuch {m}
escape attemptAusbruchsversuch {m}
escape behavior [Am.] Fluchtverhalten {n}
escape behavior [Am.]Ausweichverhalten {n}
escape behaviour [Br.]Fluchtverhalten {n}
escape behaviour [Br.]Ausweichverhalten {n}
escape capsuleRettungskapsel {f}
escape capsule Rettungskapsel {f} [eines Raumfahrzeugs oder Überschallflugzeugs]
escape channel Ausflusskanal {m}
escape character Schutzzeichen {n}
escape character Escape-Zeichen {n}
escape characterUmschaltzeichen {n} für Code-Wechsel
escape character Fluchtsymbol {n}
escape chute [in aircraft] Notrutsche {f}
escape clause Ausnahmeklausel {f}
escape clause Entlastungsklausel {f}
escape clauseRücktrittsklausel {f}
escape clause Schutzklausel {f}
escape clauseBefreiungsklausel {f}
escape clauseNotklausel {f}
escape clause Ausweichklausel {f}
escape clauseÄnderungsklausel {f}
escape clause Escapeklausel {f} [Vertragsrecht]
escape clauseÖffnungsklausel {f}
escape clausesalvatorische Klausel {f}
escape cockpit capsule Kapselkatapultsitz {m}
escape corridor Fluchtkorridor {m}
escape distance Fluchtdistanz {f}
escape door Fluchttür {f}
escape experienceFluchterfahrung {f}
escape fee Abzugsgeld {n}
Escape from Alcatraz [Don Siegel] Flucht von Alcatraz
Escape from Monkey Island Flucht von Monkey Island
Escape from New York [John Carpenter]Die Klapperschlange
escape from reality Realitätsflucht {f}
Escape from the Planet of the Apes [Don Taylor]Flucht vom Planet der Affen
escape hatchNotluke {f}
escape hatch Aussteigluke {f}
escape hatch Notausstieg {m}
escape hatch Hintertür {f} [fig.]
escape hatchAusstiegsluke {f}
escape hatch Rettungsluke {f}
escape hatchAusstieg {m} [aus U-Boot, Panzer, Raketenkapsel, etc.]
escape helperFluchthelfer {m}
escape helper [female]Fluchthelferin {f}
escape key Abbruchtaste {f}
escape key Rücksprungtaste {f}
escape key <Esc> Escape-Taste {f} <Esc>
escape laneFluchtspur {f}
escape lane Notfallspur {f}
escape laneNotspur {f} [ugs.] [auch: Notfallspur oder Standspur] [Standstreifen an dt. Straßen und Autobahnen]
escape lock Notschleuse {f}
escape magnet Transportmagnet {m}
escape movement Fluchtbewegung {f} [Ausweichbewegung]
escape mutationFluchtmutation {f}
escape of air from sth. Ausströmen {n} von Luft aus etw. [Dat.]
escape of gas Entweichen {n} von Gas
escape out of prisonFlucht {f} aus dem Gefängnis
escape passageway Fluchtweg {m} [in Tunneln]
escape plan Fluchtplan {m}
escape probability Entkommwahrscheinlichkeit {f} [bei Feuer im Tunnel]
escape reflexFluchtreflex {m}
escape rhythmErsatzrhythmus {m}
escape rocketRettungsrakete {f} [zur Notfalltrennung von der Trägerrakete]
escape room Fluchtraum {m}
escape rope Rettungsseil {n}
escape route Fluchtweg {m}
escape routeRettungsweg {m}
escape sequence Escape-Folge {f}
escape sequence Escape-Sequenz {f}
escape shaftNotschacht {m} [Bergwerk]
escape shaftRettungsschacht {m} [Bergwerk]
escape shaftAbzugsschacht {m}
escape slideNotrutsche {f}
escape speed Fluchtgeschwindigkeit {f}
escape symbol Fluchtsymbol {n}
escape symbol Fluchtweg {m} [Beschilderung]
escape symbol Escape-Zeichen {n}
Escape to Witch Mountain [John Hough]Die Flucht zum Hexenberg
escape trunkSchleusenkammer {f}
escape tunnel Fluchttunnel {m}
escape valve Sicherheitsventil {n}
escape valve Abflussventil {n}
escape velocity zweite kosmische Geschwindigkeit {f}
escape velocity Fluchtgeschwindigkeit {f}
« erroerroerroeruperytescaescaEschE-seesopespe »
« backPage 251 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement