|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 259 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
especially zumal
especiallyspeziell
especially sonderlich
especially auserlesen [geh.] [überaus, besonders: ein auserlesen schönes Bild]
especially vorzugsweise [besonders]
especially extra [eigens]
especially gerade [besonders, speziell]
especially insbesondre
especially bevorab [veraltet]
especially [to like]besonders gern [mögen]
especially <esp.> besonders <bes., bsd.>
especially <esp.> insbesondere <insb., insbes.>
especially after death insbesondere nach dem Tode
especially as zumal
especially because besonders weil
especially brutalbesonders brutal
especially considering thatzumal
especially considering that ... besonders wenn man bedenkt, dass ...
especially for you eigens für dich / Sie / euch
especially hard hitbesonders hart getroffen / betroffen
especially sincezumal
especially suitable (for)besonders geeignet (für)
especially telling [revealing] besonders entlarvend
especialnessBesonderheit {f}
espermit übernatürlichen Kräften Begabter {m}
esperance [obs.] [hope] Hoffnung {f}
Esperantido Esperantid {m} [auch {n}]
EsperantistEsperantist {m}
Esperantist [female]Esperantistin {f}
EsperantoEsperanto {n}
Esperanto dictionary Esperantowörterbuch {n}
EsperantologistEsperantologe {m}
Esperantologist [female]Esperantologin {f}
esperantologyEsperantologie {f}
esperanzaite [NaCa2Al2 [F2|OH|(AsO4)2]·2H2O] Esperanzait {m}
Esperiana daudebartii [syn.: Fagotia daudebartii, Microcolpia daudebartii] [freshwater snail in the family Melanopsidae]Kronen-Schnecke {f} [Süßwasserschneckenart]
Esperiana daudebartii acicularis [freshwater snail in the family Melanopsidae] Spitze Fluss-Pechschnecke {f} [Süßwasserschneckenart]
Esperiana daudebartii daudebartii [syn.: E. daudebartii] [freshwater snail in the family Melanopsidae]Thermen-Quellschnecke {f} [Süßwasserschneckenart]
Esperiana esperi [freshwater snail in the family Melanopsidae] Gefleckte Fluss-Pechschnecke {f} [Süßwasserschneckenart]
esperite [PbCa2(ZnSiO4)3] Esperit {m}
Espe's pencilfish [Nannostomus espei] Espes Ziersalmler {m}
espial [archaic] Kundschaft {f} [veraltet] [Erkundung]
espial [archaic] Kundschaften {n} [das Auskundschaften]
espied [literary] erspäht [geh.]
espingole [French blunderbuss]Espingole {f}
espionage Spionage {f}
espionagegeheimdienstliche Agententätigkeit {f}
espionage [attr.] [e.g. activities, mission, network, novel] Spionage- [z. B. Aktivitäten, Mission, Netzwerk, Roman]
Espionage Act [U.S., 1917]Spionagegesetz {n} [USA, 1917]
espionage activities Spionageaktivitäten {pl}
espionage allegations Spionagevorwürfe {pl}
espionage apparatusSpionageapparat {m}
espionage balloonSpionageballon {m} [auch: Spionage-Ballon]
espionage caseSpionagefall {m}
espionage centre [Br.]Spionagezentrale {f}
espionage mission Spionagemission {f}
espionage network Spionagenetzwerk {n}
espionage novel Spionageroman {m}
espionage organization Spionageorganisation {f}
espionage scandal Spionage-Affäre {f} [auch: Spionageaffäre]
Espirito Santo spiny rat [Trinomys paratus]Stachelige Atlantik-Stachelratte {f}
Espiritu Santo antelope squirrel [Ammospermophilus insularis] Espiritu-Santo-Antilopenziesel {m} [österr. meist {n}]
Espiritu Santo Island antelope squirrel [Ammospermophilus insularis]Espiritu-Santo-Antilopenziesel {m} [österr. meist {n}]
Espiritu Santo Island sandsnake [Sonora punctatissima]Espiritu-Santo-Sandnatter {f}
Espiritu Santo striped whip snake [Masticophis barbouri]Espiritu-Santo-Peitschennatter {f}
esplanade Promenade {f}
esplanadeEsplanade {f}
espousal [betrothal]Trauung {f}
espousal (of sth.) [act of supporting a cause, a belief or an idea] Eintreten {n} (für etw.)
espousal (of)Verfechten {n} (von)
espousedunterstützt
espoused [engaged] verlobt
espousingunterstützend
espressoEspresso {m}
espresso kleiner Schwarzer {m} [österr.]
espresso bar Espressobar {f}
espresso bar Espresso {n} [Lokal]
espresso cupEspressotasse {f}
espresso machine Espressomaschine {f}
espresso machine Espressoautomat {m}
Espresso makerEspressokocher {m}
Espresso maker Espressomaschine {f}
espresso powderEspressopulver {n}
espresso spoon Espressolöffel {m}
espresso with milk kleiner Brauner {m} [österr.]
espresso with milkBrauner {m} [österr.]
espressos Espressos {pl}
espressosEspressi {pl}
espressos Espresso {pl}
espritGeist {m} [Witz, Esprit]
esprit de corpsGemeinschaftsgeist {m}
esprit de corps Kameradschaftsgeist {m}
esprit de corpsEsprit de Corps {m}
esprit de corps Corpsgeist {m} [geh.]
esprit de corps [formal]Korpsgeist {m} [geh.]
espundia Espundia {f} [mukokutane Leishmaniose]
espyingentdeckend
espyingerspähend [geh.]
-esque-mäßig
-esque -artig
« escaescaeschescuesopespe-esqesseesseestaesta »
« backPage 259 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement