|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 287 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
European grovebur [Agrimonia eupatoria, syn.: A. officinalis] Gemeiner Odermennig {m}
European grovebur [Agrimonia eupatoria, syn.: A. officinalis]Ackerkraut {n}
European grovebur [Agrimonia eupatoria, syn.: A. officinalis] Kleiner Odermennig {m}
European hackberry [Celtis australis] (Europäischer) Zürgelbaum {m}
European hackberry [Celtis australis]Südlicher Zürgelbaum {m}
European hackberry [Celtis australis]Südlicher Nesselbaum {m}
European hake [Merluccius merluccius] Hechtdorsch {m}
European hake [Merluccius merluccius] Europäischer Seehecht {m}
European hammock spider [Linyphia triangularis] Gemeine Baldachinspinne {f}
European hammock spider [Linyphia triangularis]Dreieckige Baldachinspinne {f}
European hamster [Cricetus cricetus] Feldhamster {m}
European hamster [Cricetus cricetus]Europäischer Hamster {m}
European hare [Lepus europaeus] Feldhase {m}
European hare [Lepus europaeus] Europäischer Feldhase {m}
European harvestman [Phalangium opilio] Hornweberknecht {m} [Spinnentier]
European harvestman [Phalangium opilio] Gemeiner Weberknecht {m} [Spinnentier]
European hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. lachenalii subsp. cruentifolium, H. vulgatum]Gewöhnliches Habichtskraut {n}
European hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. lachenalii subsp. cruentifolium, H. vulgatum]Gemeines Habichtskraut {n}
European hawkweed [Hieracium lactucella]Öhrchen-Habichtskraut {n}
European headquarters Europazentrale {f}
European Health Insurance Card <EHIC> Europäische Krankenversicherungskarte {f} <EHIC, EKVK> [Abkürzung EKVK gilt für Österreich]
European hearth cricket [Gryllus domesticus, syn.: Acheta domestica, A. domesticus, Gryllulus domesticus] Heimchen {n}
European hearth cricket [Gryllus domesticus, syn.: Acheta domestica, A. domesticus, Gryllulus domesticus]Hausgrille {f}
European hedgehog [Erinaceus europaeus]Braunbrustigel {m}
European hedgehog [Erinaceus europaeus]Westeuropäischer Igel {m}
European hedgehog [Erinaceus europaeus] Westigel {m}
European heliotrope [Heliotropium europaeum] Europäische Sonnenwende {f}
European Higher Education Area <EHEA> Europäischer Hochschulraum {m}
European high-flyer [Ostrinia nubilalis] [moth] Maiszünsler {m}
European history of musiceuropäische Musikgeschichte {f}
European holly leafminer / leaf miner [Phytomyza ilicis, syn.: P. aquifolii] Ilex-Minierfliege / Ilexminierfliege {f}
European honey bee [Apis mellifera] Westliche Honigbiene {f}
European honey bee [Apis mellifera]Europäische Honigbiene {f}
European honey buzzard [Pernis apivorus] Wespenbussard {m}
European honeybee / honey bee [Apis mellifera, syn.: A. mellifica] Krainer Honigbiene {f}
European honeysuckle [Lonicera periclymenum]Wildes Geißblatt {n}
European honeysuckle [Lonicera periclymenum]Deutsches Geißblatt {n}
European honeysuckle [Lonicera periclymenum]Wald-Heckenkirsche {f}
European hornbeam [Carpinus betulus]Weißbuche {f}
European hornbeam [Carpinus betulus](Gemeine) Hainbuche {f}
European hornbeam [Carpinus betulus] Hagebuche {f}
European hornbeam [Carpinus betulus] Hornbaum {m}
European hornet [Vespa crabro] Hornisse {f}
European horse mackerel [esp. Am.] [Trachurus trachurus, syn.: Trachurus vulgaris, Caranx trachurus] [(Atlantic) horse mackerel]Bastardmakrele {f}
European horse mackerel [esp. Am.] [Trachurus trachurus, syn.: Trachurus vulgaris, Caranx trachurus] [(Atlantic) horse mackerel] Holzmakrele {f}
European horse mackerel [esp. Am.] [Trachurus trachurus, syn.: Trachurus vulgaris, Caranx trachurus] [(Atlantic) horse mackerel] Stöcker {m} [Bastardmakrele, Holzmakrele]
European house borer [Hylotrupes bajulus, syn.: Callidium bajulus, Cerambyx bajulus, C. caudatus]Hausbock {m} [auch: Hausbockkäfer]
European house borer [Hylotrupes bajulus, syn.: Callidium bajulus, Cerambyx bajulus, C. caudatus] Balkenbock {m} [auch: Balkenbockkäfer]
European house cricket [Gryllus domesticus, syn.: Acheta domestica, A. domesticus, Gryllulus domesticus]Hausgrille {f}
European house cricket [Gryllus domesticus, syn.: Acheta domestica, A. domesticus, Gryllulus domesticus] Heimchen {n}
European house dust mite [Dermatophagoides pteronyssinus] Europäische Hausstaubmilbe {f}
European image archiving system [false and authentic documents] <FADO> europäisches Bildarchivierungssystem {n} <FADO>
European industrial areaeuropäischer Industrieraum {m}
European integration europäisches Aufbauwerk {n}
European Interbank Offered Rate <EURIBOR> Euribor {m}
European Investment Bank <EIB>Europäische Investitionsbank {f} <EIB>
European jackdaw [Coloeus monedula, syn.: Corvus monedula] Dohle {f}
European jaguar [Panthera (onca) gombaszoegensis] [extinct]Europäischer Jaguar {m} [ausgestorben]
European jaguar [Panthera (onca) gombaszoegensis] [extinct] Eurasischer Jaguar {m} [ausgestorben]
European jingle shell [Anomia ephippium, syn.: A. adhaerens, A. aspera, A. fornicata, A. pellucida, A. polymorpha, A. pyriformis, A. radiata, A. sulcata, A. violacea] Sattelmuschel {f}
European jingle shell [Anomia ephippium, syn.: A. adhaerens, A. aspera, A. fornicata, A. pellucida, A. polymorpha, A. pyriformis, A. radiata, A. sulcata, A. violacea]Zwiebelmuschel {f}
European jingle shell [Anomia ephippium]Europäische Sattelauster {f}
European jingle shell [Anomia ephippium]Zwiebelschale {f} [Zwiebelmuschel]
European kestrel [Falco tinnunculus] Turmfalke {m}
European king devil [Hieracium sabaudum, syn.: H. autumnale, H. boreale subsp. fuscidulum, H. corybosum, H. platyphyllum]Savoyer Habichtskraut {n}
European kingfisher [Alcedo atthis]Eisvogel {m}
European knotweed [Polygonum arenarium]Sandvogelknöterich / Sand-Vogelknöterich {m}
European labour studies [Br.] europäische Arbeitswissenschaft {f}
European lacewood [veneer]Platane {f} Spiegel [Furnier]
European languageseuropäische Sprachen {pl}
European larch [Larix decidua] Europäische Lärche {f}
European law Europarecht {n}
European lawEuropäisches Recht {n}
European leaf-toed gecko [Euleptes europaea, syn.: Phyllodactylus europaeus] Europäischer Blattfingergecko {m}
European legislator for the adoption of the General Data Protection Regulation (GDPR) Europäischer Richtlinien- und Verordnungsgeber {m} beim Erlass der Datenschutz-Grundverordnung (DS-GVO)
European legless lizard [Pseudopus apodus, syn.: Ophisaurus apodus] Scheltopusik {m}
European legless lizard [Pseudopus apodus, syn.: Ophisaurus apodus] Panzerschleiche {f}
European lesser belle [Colobochyla salicalis] [moth]Weiden-Spannereule {f} [Nachtfalterspezies]
European lesser belle [Colobochyla salicalis] [moth] Weidenbuschmoor-Spannereule {f} [Nachtfalterspezies]
European lesser belle [Colobochyla salicalis] [moth] Rotbraungestreifte Weiden-Spannereule {f} [Nachtfalterspezies]
European lesser spotted eagle [Aquila pomarina]Schreiadler {m}
European level Europaebene {f}
European Liberal Democrat and Reform PartyEuropäische Liberale, Demokratische und Reformpartei {f}
European linnet [Linaria cannabina, syn.: Carduelis cannabina, Acanthis cannabina, Fringilla cannabina]Hänfling {m}
European linnet [Linaria cannabina, syn.: Carduelis cannabina, Acanthis cannabina, Fringilla cannabina]Bluthänfling {m}
European linnet [Linaria cannabina, syn.: Carduelis cannabina, Acanthis cannabina, Fringilla cannabina]Flachsfink {m}
European lobster [Homarus gammarus] Europäischer Hummer {m}
European maize borer [esp. Br.] [Ostrinia nubilalis, syn.: Botys nubilalis, Micratis nubilalis, Pyrausta nubilalis] [moth]Hirsezünsler {m}
European maize borer [esp. Br.] [Ostrinia nubilalis, syn.: Botys nubilalis, Micratis nubilalis, Pyrausta nubilalis] [moth]Maiszünsler {m}
European maize borer [esp. Br.] [Ostrinia nubilalis, syn.: Botys nubilalis, Micratis nubilalis, Pyrausta nubilalis] [moth] Hopfenzünsler {m}
European mallow [Malva alcea, syn.: M. alcea var. fastigiata, M. bismalva, M. fastigiata] Spitzblättrige Malve {f}
European mallow [Malva alcea, syn.: M. alcea var. fastigiata, M. bismalva, M. fastigiata] Sigmarskraut {n}
European mallow [Malva alcea, syn.: M. alcea var. fastigiata, M. bismalva, M. fastigiata] Rosen-Malve / Rosenmalve {f}
European mallow [Malva alcea, syn.: M. alcea var. fastigiata, M. bismalva, M. fastigiata] Siegmarswurz / Sigmarswurz {f}
European mantis [Mantis religiosa] Europäische Gottesanbeterin {f}
European mantis [Mantis religiosa] Gemeine Gottesanbeterin {f}
European maple [Acer platanoides] [Norway maple] Spitz-Ahorn / Spitzahorn {m}
European Maritime Safety Agency <EMSA> Europäische Agentur {f} für die Sicherheit des Seeverkehrs <EMSA>
European marram grass [Ammophila arenaria] Gemeiner Strandhafer {m}
European marram grass [Ammophila arenaria] Sandrohr {n}
« EuroEuroEuroEuroEuroEuroEuroEuroEuroEuroEuro »
« backPage 287 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement