|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 304 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Everything must go!Alles muss raus!
Everything must run smoothly. Alles muss laufen wie geschmiert.
everything necessaryalles Notwendige {n}
Everything OK with you? [coll.]Alles paletti bei dir? [ugs.]
everything on the go [coll.]alles für unterwegs
everything points toalles deutet darauf hin
Everything points to him telling the truth. Es weist alles darauf hin, dass er die Wahrheit sagt.
everything possible alles, was möglich ist
everything possiblealles nur Mögliche {n}
Everything rests purely on circumstantial evidence.Alles beruht nur auf Indizien.
everything she can lay her hands on alles, was sie in die Finger bekommt
everything she could lay her hands onalles, was sie in die Finger bekam
Everything that can happen, will happen.Der Teufel ist ein Eichhörnchen.
Everything that irritates us about others can lead us to an understanding of ourselves. Alles was uns an anderen missfällt, kann uns zu besserer Selbsterkenntnis führen. [C. G. Jung]
everything that is not nailed down [coll.] alles, was nicht niet- und nagelfest ist
Everything That Rises Must Converge [Flannery O'Connor] Die Lahmen werden die Ersten sein
everything the heart could wish for alles, was das Herz begehrt
everything the heart desiresalles, was das Herz begehrt
Everything waits for YouEs wartet alles auf dich [J. S. Bach, BWV 187]
Everything was better in the old days.Früher war alles besser.
Everything was going perfectly.Alles klappte großartig. [ugs.]
Everything went blooey. [Am.] [coll.] Alles ging daneben.
Everything went quickly. Alles ging Schlag auf Schlag.
Everything went well. Es ging alles gut vonstatten.
Everything went well. Alles ging gut (vonstatten).
Everything went wrong.Alles ist schiefgegangen.
Everything will turn out all right. Das wird sich alles finden. [Redewendung]
Everything You Always Wanted to Know About Sex* (*But Were Afraid to Ask) [Woody Allen]Was Sie schon immer über Sex wissen wollten, aber bisher nicht zu fragen wagten
Everything you can do, I can do better. Was du kannst, kann ich schon lange. [ugs.] [kann ich besser]
Everything you need. Alles drin, alles dran. [fig.]
Everything you see I owe to spaghetti. [Sophia Loren]Alles, was Sie hier sehen, verdanke ich Spaghetti.
[Everything man-made will perish / be destroyed.] Tand, Tand ist das Gebilde von Menschenhand. [auch scherzhaft zitiert] [aus: Die Brück' am Tay (Theodor Fontane)]
Everything's calm and quiet. Es herrscht Ruhe in der Kiste. [fig.] [idiom]
Everything's calm and quiet. Es ist Ruhe in der Kiste. [fig.] [idiom]
Everything's Eventual [Stephen King]Im Kabinett des Todes
Everything's Eventual [Stephen King] [short story] Alles endgültig
Everything's going wrong. Heute geht mir alles schief.
Everything's hunky-dory. [coll.] Alles paletti. [ugs.] [auch: Alles Paletti.]
Everything's ok with me. Alles ok bei mir.
Everything's OK!Alles paletti! [ugs.]
Everything's pucker. [Br.] [sl.] Alles (ist) in Butter. [ugs.]
everyway [in every direction]überallhin
everywhence [rare](von) überallher [auch: von überall her]
everywhereallenthalben [geh., veraltend]
everywhere allerorten [geh.]
everywhere überallhin
everywhere allseits
everywhereallerwärts [veraltend] [überall]
everywhere allerwegen [veraltet, noch regional]
everywhere allüberall [geh.]
everywhereallerenden [veraltend, noch regional]
everywhere allerorts [geh.]
everywherean jedem Ort
everywherein der Fläche [überall]
everywhere and at any timeüberall und jederzeit
everywhere else sonst überall
everywhere in Europein ganz Europa
everywhither [rare]überallhin
evesVorabende {pl}
Eve's umbrella [Coccoloba pubescens, syn.: C. grandifolia] [grandleaf seagrape]Ledermantelbaum {m}
Eve's Various Children [Grimm Brothers] Die ungleichen Kinder Evas [Brüder Grimm]
eve-teasing [Ind.] [sexual harassment]sexuelle Belästigung {f}
evictable delogierbar [bes. österr.] [zum Ausziehen aus einer Wohnung veranlass- oder zwingbar]
evicted exmittiert
evicted zwangsgeräumt
eviction Räumung {f}
evictionExmission {f}
eviction Vertreibung {f}
eviction Zwangsräumung {f}
evictionDelogierung {f} [österr.]
eviction Eviktion {f}
eviction Wohnungsräumung {f} [Zwangsräumung]
eviction noticeRäumungsbefehl {m}
eviction notice [Br.]Räumungsbescheid {m}
eviction order Räumungsbefehl {m}
eviction orderRäumungsbeschluss {m}
evictor Vertreiber {m}
evidenceAnzeichen {n}
evidence Beleg {m} [Beweis]
evidenceBeweis {m}
evidence Hinweis {m}
evidence Nachweis {m}
evidence Zeugenaussage {f}
evidence Zeugnis {n}
evidence Beweismaterial {n}
evidenceBeweislast {f}
evidenceIndiz {n}
evidenceBeweismittel {n}
evidenceBekundung {f}
evidenceEvidenz {f}
evidence Befund {m}
evidence {sg}Belege {pl}
evidence {sg}Beweise {pl}
evidence {sg}Zeugnisse {pl}
evidence {sg} Indizien {pl} [Anzeichen]
evidence {sg}Befunde {pl}
evidence {sg} Hinweise {pl} [insgesamt]
evidence {sg} of beaver activityBiberspuren {pl}
« everevereverevereverEverevidevilevocevolexof »
« backPage 304 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers