|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 314 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
evidence of (sb.'s) guilt Schuldbeweis {m}
evidence of sicknessKrankheitsnachweis {m}
evidence of sth. ein Beleg {m} für etw.
evidence photoBeweisfoto {n} [schweiz. auch {f}]
evidence presented vorgelegte Nachweise {pl}
evidence room Asservatenkammer {f}
Evidence suggests that ... Die Anzeichen sprechen dafür, dass ...
evidence table Evidenztabelle {f}
evidence to the contrary Gegenbeweis {m}
evidence to the contraryGegenteilsbeweis {m}
evidence-based evidenzbasiert
evidence-based health care <EbHC, EBHC>evidenzbasierte Gesundheitsversorgung {f} <EbGV>
evidence-based healthcare <EbHC, EBHC> evidenzbasierte Gesundheitsversorgung {f} <EbGV>
evidence-based individual decision <EBID> evidenzbasierte individuelle Entscheidung {f}
evidence-based medicine <EBM> evidenzbasierte Medizin {f} <EbM>
evidence-based patient information <EBPI> evidenzbasierte Patienteninformation {f} <EBPI>
evidence-based reporting evidenzbasierte Berichterstattung {f}
evidence-based treatment schulmedizinische Behandlung {f}
evidence-collection kitSpurensicherungskoffer {m}
evidenced bewiesen
evidenced bezeugt
evidenced by dokumentiert durch
evidenced by documents [postpos.]urkundlich bewiesen
evidencer Zeuge {m}
evidencing beweisend
evident einleuchtend
evident klar [offenkundig]
evidentaugenscheinlich [geh.]
evident ausgewiesen
evident erwiesen
evidentoffenkundig
evident offensichtlich
evident evident [geh.]
evidentsinnfällig
evidentmerkbar [offensichtlich]
evident offenbar
evidentglasklar [ugs.] [offenkundig]
evident sonnenklar [ugs.] [offenkundig]
evidentaugenfällig
evident einsichtig [einleuchtend]
evident (from) ersichtlich (aus)
evident loss erwiesener Verlust {m}
evident natureEvidenz {f} [geh.]
evidential beweiserheblich
evidential valueBeweiskraft {f}
evidentialism Evidentialismus {m}
evidentialityEvidentialität {f}
evidentially beweiserheblich
evidentiallyerwiesenermaßen
evidentially bewiesenermaßen
evidentially valueless offensichtlich wertlos
evidentiarybeweiskräftig
evidentiary beweiserheblich
evidentiary [Am.] auf Beweisen beruhend
evidentiary documentation {sg} nachweisende Unterlagen {pl}
evidentiary documentation {sg} beweiskräftige Unterlagen {pl}
evidentiary hearing Beweisaufnahme {f}
evidentiary statement Beweisaussage {f}
evidentiary supportbeweiserhebliche Stützung {f}
evidentiary weight Beweiskraft {f}
evidently offenbar
evidently offensichtlich
evidently augenscheinlich [geh.]
evidently offenkundig
evidentlyganz offensichtlich
Evidently, ... Es ist ganz offensichtlich so, dass ...
evidently nachweislich
Evidently there's an error.Offensichtlich ist da ein Irrtum.
evidentness Evidenz {f}
evilSünde {f}
evil übel
evil Übel {n}
evil böse
evil schlecht [böse]
evil schlimm
evilUnheil {n} [Übel]
evil {sg} Übel {pl} [kollektiv]
evil [per se]Böses {n}
Evil Aliens [Jake West]Evil Aliens
evil alliance böse Verbindung {f}
evil bastard [coll.] [pej.] Bosnickel {m} [österr.] [pej.]
Evil begets evil.Das ist der Fluch der bösen Tat. [nach Schiller, Die Piccolomini]
evil clown böser Clown {m}
evil clownHorror-Clown {m} [auch: Horrorclown]
evil clown Grusel-Clown {m} [auch: Gruselclown]
Evil communications corrupt good manners.Schlechte Beispiele verderben gute Sitten.
evil day Unglückstag {m}
evil deedüble Tat {f}
evil deedÜbeltat {f}
evil deeds böse Taten {pl}
evil deeds üble Taten {pl}
evil demon hypothesis [Descartes]Argument {n} des bösen Dämons
evil disposition schlechte Disposition {f}
Evil Empire Reich {n} des Bösen
evil eventschlimmes Ereignis {n}
evil excrescence Sumpfblüte {f} [ugs.]
evil eyeböser Blick {m}
evil forcesböse Mächte {pl}
evil genius böser Geist {m}
evil grin übles Grinsen {n}
« everevereverEverEverevidevilevolevolexsiExac »
« backPage 314 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement