|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 350 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
exhumed exhumiert
exhumed (wieder) ausgegraben [ugs.]
exhumed soldiers exhumierte Soldaten {pl}
ex-husband Exmann {m}
ex-husband Exgatte {m}
exigence Dringlichkeit {f}
exigencies of duty dringende betriebliche Erfordernisse {pl}
exigency dringlicher Fall {m}
exigency [crisis situation]Krisensituation {f}
exigency [emergency] Notfall {m}
exigency [emergency]Notlage {f}
exigency [predicament] Zwangslage {f}
exigency [requirement]Erfordernis {n}
exigency [urgency]Dringlichkeit {f}
exigent dringlich
exigentzwingend
exigent circumstances {pl} [legal concept] Gefahr {f} im Verzug <GiV> [Rechtsbegriff]
exigible eintreibbar
exiguityDringlichkeit {f}
exiguity Geringfügigkeit {f}
exiguity [paucity]Dürftigkeit {f}
exiguousgeringfügig
exiguousdürftig
exiguous [formal] winzig
exiguousness [smallness in size or quantity] Winzigkeit {f} [das Winzigsein]
exilarch [resh galuta]Exilarch {m}
exileExil {n}
exileVerbannung {f}
exile [Apamea zeta] [moth]Treitschkes Alpen-Grasbüscheleule {f} [Nachtfalterspezies]
exile [Apamea zeta] [moth] Treitschkes Alpen-Graseule {f} [Nachtfalterspezies]
exile [banishment]Exilierung {f}
exile [banishment] Landesverweisung {f}
exile [exiled man]Verbannter {m}
exile [exiled woman] Verbannte {f}
exile [expellee]Vertriebener {m}
exile [female] Vertriebene {f}
exile [person] im Exil Lebender {m}
exile community Exilgemeinschaft {f}
exile community Flüchtlingsgemeinde {f}
exile government Exilregierung {f}
exiled im Exil lebend
exilement [rare] Exilierung {f}
exilesExilierte {pl} [staatlich angeordnet]
exiles [expellees]Vertriebene {pl}
Exiles [James Joyce]Verbannte
exilic exilisch
exilic period Exilszeit {f}
exility [obs.] [smallness] Kleinheit {f}
eximious [rare]außerordentlich [eminent]
exindusiate [not having an indusium]exindusiat [kein Indusium besitzend]
exine Exine {f}
existed vorgelegen
existed bestanden
existed existiert
existenceDasein {n}
existenceExistenz {f}
existenceLeben {n}
existenceSein {n}
existence Vorhandensein {n}
existenceBestehen {n}
existence Vorkommen {n}
existenceBestand {m} [Bestehen, Fortdauer]
existenceExistieren {n}
existence at the periphery of societyRandexistenz {f}
existence conditionsExistenzbedingungen {pl}
Existence determines consciousness. Das Sein bestimmt das Bewusstsein. [Karl Marx]
existence of a debt Bestehen {n} einer Schuld
existence of risk Vorhandensein {n} eines Risikos
existence of the goodsVorhandensein {n} der Ware
existence principle [usually: principle of existence] Existenzprinzip {n}
existence theory Existenztheorie {f}
existence value Existenzwert {m}
existence-threatening existenzbedrohend
existent existent
existent bestehend
existent vorhanden
existent [present]gegenwärtig [präsent]
existentialexistentiell
existential existenziell
existential existentialistisch
existentialExistential-
existential [vital]lebenswichtig
existential analysisExistenzanalyse {f}
existential analytic existentiale Analytik {f} [Heidegger]
existential attitude Existenzhaltung {f}
existential certainty Daseinsgewissheit {f}
existential componentsExistenzialien {pl}
existential conditions Existenzbedingungen {pl}
existential crisis Existenzkrise {f}
existential crisis Systemkrise {f}
existential crisis existentielle Krise {f}
existential crisisSinnkrise {f}
existential dialectics Existenzdialektik {f}
existential dreadExistenzangst {f}
existential fear Existenzangst {f}
existential nausea [taedium vitæ]Lebensekel {m}
existential philosophyExistenzphilosophie {f}
existential quantificationExistenzaussage {f}
existential quantificationExistenzialaussage {f}
existential quantification Existenzquantifizierung {f}
« exerexhaexhaexhaexhiexhuexisexitexocexopexos »
« backPage 350 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement