|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 374 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
expressive ausdrucksfähig
expressiveaussagekräftig
expressiveausdrucksvoll
expressive ausdrucksstark
expressive sprechend
expressive vielsagend
expressive expressiv [geh.]
expressive gefühlvoll [ausdrucksvoll]
expressive [e.g. gesture]beredt [fig.] [ausdrucksvoll] [z. B. Geste]
expressive aphasia Broca-Aphasie {f}
expressive aphasia expressive Aphasie {f}
expressive function of languageAusdrucksfunktion {f} der Sprache
expressive power Ausdruckskraft {f}
expressive power Ausdrucksstärke {f}
expressive powers {pl} Ausdrucksvermögen {n}
expressive qualityAusdrucksqualität {f}
expressivelyausdrucksvoll
expressively gefühlvoll [ausdrucksvoll]
expressivenessAusdruckskraft {f}
expressivenessAussagekraft {f}
expressivenessAusdrucksmächtigkeit {f}
expressivenessAusdrucksfähigkeit {f}
expressiveness Expressivität {f}
expressivenessAusdrucksstärke {f}
expressivism Expressivismus {m}
expressivityAusdrucksstärke {f}
expresslyschnellstens
expresslyausdrücklich
expressly insbesondere
expressly eigens
expresslyexpressis verbis [geh.]
expressly declaring ausdrücklich erklärend
expresso [spv.] Espresso {m}
expressway [Am.]Schnellstraße {f}
expressway [Am.] Autobahn {f} [innerstädtisch]
expressway [Am.] Tangente {f} [Straße]
expressway [motorway, highway] Schnellweg {m} [Autobahn, Schnellstraße]
expressway toll [Am.]Autobahngebühr {f}
exprimate Exprimat {n}
Ex-proof [also: EX-proof, ex-proof] [explosion-proof] [IEC 60079]Ex-geschützt [auch: EX-geschützt, ex-geschützt] [explosionsgeschützt; Zündschutzart Ex] [IEC 60079]
expropriated enteignet
expropriating enteignend
expropriationZwangsenteignung {f}
expropriationEnteignung {f}
expropriation Expropriation {f}
expropriation authority Enteignungsbehörde {f}
expropriation law Expropriationsgesetz {n}
expropriation proceedingVerfahren {n} zur Enteignung
expropriation proceedingEnteignungsverfahren {n}
expropriatoryenteignend
expulsion Austreibung {f}
expulsionVertreibung {f}
expulsion Ausschluss {m}
expulsionAusweisung {f}
expulsion Ausscheidung {f}
expulsion Ausschließung {f}
expulsionRelegation {f}
expulsionRauswurf {m} [ugs.]
expulsion Expulsation {f} [selten] [Expulsion]
expulsionVerjagung {f}
expulsion Platzverweis {m}
expulsion Verstoßung {f} [Vertreibung]
expulsion [banishment]Verweis {m} [veraltet] [Verbannung]
expulsion [deportation] Abschiebung {f}
expulsion [forced migration of minority groups]Aussiedlung {f}
expulsion [foreigners without permit of residence]Außerlandesbringung {f} [österr.] [Behördendeutsch] [Abschiebung]
expulsion [from a university] Zwangsexmatrikulation {f}
expulsion [of a foreign citizen]Wegweisung {f} [schweiz.] [Ausweisung]
expulsion [of people from their land]Landvertreibung {f}
expulsion from school Schulverweis {m}
expulsion (from the country)Landesverweisung {f}
expulsion from the stadium Stadionverweis {m}
expulsion measureAusweisungsmaßnahme {f}
expulsion of the afterbirth Nachgeburt {f} [Vorgang]
expulsion of the Jews Judenvertreibung {f}
expulsion of the scapegoat Ausstoßung {f} des Sündenbocks
expulsion order Ausweisungsbefehl {m}
expulsion order Wegweisungsentscheid {m} [schweiz.] [Ausweisungsbefehl]
expulsion pains Austreibungswehen {pl}
expulsion politics [treated as sg. or pl.] [politics of expulsions]Vertreibungspolitik {f}
expulsion proceedings [party, university etc.] Ausschlussverfahren {n} [Partei, Universität etc.]
expulsive contractionsAustreibungswehen {pl}
expulsive pains Presswehen {pl}
expulsive painsTreibwehen {pl} [Presswehen]
expulsive phase Austreibungsphase {f} [bei der Geburt]
expunction Tilgung {f}
expunged ausgelöscht
expungeddurchgestrichen
expunged vernichtet
expungement Tilgung {f}
expungementStreichung {f}
expungement period Tilgungsfrist {f} [z. B. für Löschung eines Eintrags im Verkehrszentralregister]
ex-pupilEx-Schüler {m}
ex-pupil [female] Ex-Schülerin {f}
expurgationZensur {f} [anstößiger Stellen]
exquisite auserlesen
exquisiteerlesen
exquisite vorzüglich
exquisite exquisit
exquisite butterflyfish [Chaetodon austriacus] Rotmeer-Rippen-Falterfisch {m}
« expoexpoexpoexpoexprexprexquexteexteexteexte »
« backPage 374 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement