|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 385 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
expressionlesslyausdruckslos
expressionlessness [rare]Ausdruckslosigkeit {f}
expressionsAusdrücke {pl}
expressions Redewendungen {pl}
expressions Wendungen {pl} [Redewendungen]
expressions of gratitudeDankesbezeugungen {pl}
expressions of gratitude Dankesbezeigungen {pl}
expressions of solidaritySolidaritätsbekundungen {pl}
expressive ausdrucksfähig
expressiveaussagekräftig
expressiveausdrucksvoll
expressive ausdrucksstark
expressive sprechend
expressivevielsagend
expressive expressiv [geh.]
expressivegefühlvoll [ausdrucksvoll]
expressive [e.g. gesture]beredt [fig.] [ausdrucksvoll] [z. B. Geste]
expressive aphasiaBroca-Aphasie {f}
expressive aphasia expressive Aphasie {f}
expressive function of language Ausdrucksfunktion {f} der Sprache
expressive power Ausdruckskraft {f}
expressive power Ausdrucksstärke {f}
expressive powers {pl}Ausdrucksvermögen {n}
expressive quality Ausdrucksqualität {f}
expressively ausdrucksvoll
expressively gefühlvoll [ausdrucksvoll]
expressiveness Ausdruckskraft {f}
expressiveness Aussagekraft {f}
expressiveness Ausdrucksmächtigkeit {f}
expressivenessAusdrucksfähigkeit {f}
expressivenessExpressivität {f}
expressiveness Ausdrucksstärke {f}
expressivism Expressivismus {m}
expressivity Ausdrucksstärke {f}
expressly schnellstens
expresslyausdrücklich
expressly insbesondere
expresslyeigens
expressly expressis verbis [geh.]
expressly declaring ausdrücklich erklärend
expresso [spv.] Espresso {m}
expressway [Am.] Schnellstraße {f}
expressway [Am.] Autobahn {f} [innerstädtisch]
expressway [Am.] Tangente {f} [Straße]
expressway [motorway, highway]Schnellweg {m} [Autobahn, Schnellstraße]
expressway toll [Am.]Autobahngebühr {f}
exprimate Exprimat {n}
Ex-proof [also: EX-proof, ex-proof] [explosion-proof] [IEC 60079] Ex-geschützt [auch: EX-geschützt, ex-geschützt] [explosionsgeschützt; Zündschutzart Ex] [IEC 60079]
expropriatedenteignet
expropriatingenteignend
expropriation Zwangsenteignung {f}
expropriation Enteignung {f}
expropriation Expropriation {f}
expropriation authorityEnteignungsbehörde {f}
expropriation law Expropriationsgesetz {n}
expropriation proceeding Verfahren {n} zur Enteignung
expropriation proceeding Enteignungsverfahren {n}
expropriatory enteignend
expulsion Austreibung {f}
expulsion Vertreibung {f}
expulsion Ausschluss {m}
expulsion Ausweisung {f}
expulsion Ausscheidung {f}
expulsion Ausschließung {f}
expulsionRelegation {f}
expulsion Rauswurf {m} [ugs.]
expulsion Expulsation {f} [selten] [Expulsion]
expulsionVerjagung {f}
expulsionPlatzverweis {m}
expulsionVerstoßung {f} [Vertreibung]
expulsion [banishment] Verweis {m} [veraltet] [Verbannung]
expulsion [deportation] Abschiebung {f}
expulsion [forced migration of minority groups]Aussiedlung {f}
expulsion [foreigners without permit of residence] Außerlandesbringung {f} [österr.] [Behördendeutsch] [Abschiebung]
expulsion [from a university]Zwangsexmatrikulation {f}
expulsion [of a foreign citizen] Wegweisung {f} [schweiz.] [Ausweisung]
expulsion [of people from their land]Landvertreibung {f}
expulsion from school Schulverweis {m}
expulsion (from the country) Landesverweisung {f}
expulsion from the stadium Stadionverweis {m}
expulsion measureAusweisungsmaßnahme {f}
expulsion of the afterbirthNachgeburt {f} [Vorgang]
expulsion of the Jews Judenvertreibung {f}
expulsion of the scapegoatAusstoßung {f} des Sündenbocks
expulsion order Ausweisungsbefehl {m}
expulsion order Wegweisungsentscheid {m} [schweiz.] [Ausweisungsbefehl]
expulsion pains Austreibungswehen {pl}
expulsion politics [treated as sg. or pl.] [politics of expulsions] Vertreibungspolitik {f}
expulsion proceedings [party, university etc.] Ausschlussverfahren {n} [Partei, Universität etc.]
expulsive contractions Austreibungswehen {pl}
expulsive pains Presswehen {pl}
expulsive pains Treibwehen {pl} [Presswehen]
expulsive phase Austreibungsphase {f} [bei der Geburt]
expunction Tilgung {f}
expunged ausgelöscht
expunged durchgestrichen
expunged vernichtet
expungement Tilgung {f}
expungementStreichung {f}
expungement period Tilgungsfrist {f} [z. B. für Löschung eines Eintrags im Verkehrszentralregister]
« expoexpoexpoexpoexprexprex-pexteexteexteexte »
« backPage 385 for words starting with E in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement