All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 13 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
factory-fresh fabrikneu
factory-girlFabrikmädchen {n}
factory-madefabrikmäßig hergestellt
factory-made werkseitig hergestellt
factory-made industriell gefertigt
factory-produced cheeseFabrikkäse {m}
factory-setwerksseitig eingestellt
factory-set werkseitig eingestellt
factory-trained am Arbeitsplatz geschult [hier: in der Industrie]
factory-trained im Betrieb ausgebildet
factory-trained werksgeschult
factory-trained service engineers im Werk ausgebildete Service-Techniker {pl}
factory-trained service engineers [with degree qualification]im Werk ausgebildete Service-Ingenieure {pl}
factotumFaktotum {n}
Factotum [Charles Bukowski] Faktotum
factotum [coll.] Mädchen {n} für alles [ugs.]
factotumsFaktoten {pl}
fact-relatedsachverwandt
factrix [Scot.] [rare]Verwalterin {f}
facts Fakten {pl}
factsTatsachen {pl}
factsDaten {pl}
factsFakta {pl} [geh.] [veraltend]
facts {pl} [collectively] Sachverhalt {m}
facts {pl} [collectively]Tatbestand {m}
facts {pl} of lifeharte Wirklichkeit {f}
facts {pl} of the caseSachverhalt {m}
facts {pl} (of the case)Verhalt {m} [veraltet] [Sachverhalt]
facts {pl} of the matter Sachstand {m}
facts and circumstances {pl}Sachverhalt {m}
facts and factoidsFakten und Behauptungen {pl}
facts and fiction Dichtung und Wahrheit
facts and figuresZahlen und Fakten
Facts and Figures [in headings / captions] Zahlen, Daten, Fakten [Zahlen - Daten - Fakten]
facts and figures (portion) [in a documentation, a report etc.]Zahlen {pl} und Fakten [in einer Dokumentation, einem Bericht etc.]
facts of lifeGegebenheiten {pl} des Lebens
facts of lifeTatsachen {pl} des Lebens
Facts tell, but stories sell. Fakten sprechen für sich, doch Geschichten verkaufen.
facts-based faktenbasiert
factual sachlich
factual Tatsachen-
factualsachgerecht
factual gegeben [real]
factual faktisch
factualtatsächlich
factual accuracy Faktentreue {f}
factual appearancesachliches Erscheinungsbild {n}
factual approach to decision making faktisches Vorgehen {n} zur Entscheidungsfindung
factual argument Faktenargument {n}
factual book Sachbuch {n}
factual circumstances Tatumstände {pl}
factual claimTatsachenbehauptung {f}
factual connection Sachzusammenhang {m}
factual constraintSachzwang {m}
factual decision Tatsachenentscheidung {f}
factual distortion Faktenverdrehung {f}
factual error Sachfehler {m}
factual errorsachlicher Fehler {m}
factual findings {pl} Tatbestand {m}
factual information Sachinformation {f}
factual issue Sachfrage {f}
factual knowledge Faktenwissen {n}
factual knowledge faktisches Wissen {n}
factual knowledgeTatsachenwissen {n}
factual levelSachebene {f}
factual or putative treatment mistakestatsächliche oder vermeintliche Behandlungsfehler {pl}
factual proof Tatbeweis {m}
factual reasonsachlicher Grund {m}
factual report Tatsachenbericht {m}
factual report Tatbestandsaufnahme {f}
factual science Tatsachenwissenschaft {f}
factual scope (of application) sachlicher Geltungsbereich {m}
factual sensualitysachliche Sinnlichkeit {f}
factual situationSachlage {f}
factual statement sachliche Erklärung {f}
factualistFaktualist {m}
factualityFaktizität {f} [geh.]
factualityTatsächlichkeit {f}
factuallysachlich
factualness [state of containing many facts] Faktenvielfalt {f}
factum [deed] Handlung {f} [Akt]
facture Faktur {f}
facty [coll.]faktenreich
facula [on the Sun] Sonnenfackel {f}
facultativefakultativ
facultative freigestellt
facultative wahlfrei
facultativeoptional
facultative and obligatory coversfakultative und obligatorische Deckungen {pl}
facultative clauseFakultativklausel {f}
facultative heterochromatin fakultatives Heterochromatin {n}
facultative host Gelegenheitswirt {m}
facultative obligatory reinsurance fakultativ-obligatorische Rückversicherung {f}
facultative obligatory treaty fakultativ obligatorischer Rückversicherungsvertrag {m}
facultative parasitism fakultativer Parasitismus {m}
facultative precancerosisfakultative Präkanzerose {f}
facultative reinsurance fakultative Rückversicherung {f}
facultative subjectWahlfach {n}
facultiesFakultäten {pl}
facultiesFähigkeiten {pl}
« facifacsfactfactfactfactfacufadeFaerfailfail »
« backPage 13 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers