|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 153 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
figure [picture, illustration]Bild {n} [Abbildung, Illustration]
figure [repetitive pattern] Muster {n} [aus der Kombination von einzelnen Motiven bestehende (regelmäßige), sich wiederholende, flächige Verzierung, Zeichnung]
figure [representation]Darstellung {f} [bildlich]
figure [statue]Statue {f}
figure [stylistic] Stilfigur {f}
figure [written symbol] Zeichen {n} [grafische Einheit, Symbol]
figure <fig.> Figur {f} <Fig.>
figure <fig.> Ziffer {f} <Zi.>
figure <fig.> [illustration, representation] Abbildung {f} <Abb.>
figure based on experience Erfahrungswert {m}
figure drawing Figurenzeichnung {f}
figure eight knot [Am.]Achtknoten {m}
figure eight knot [Am.] Achterknoten {m}
figure eight windingAchterwicklung {f}
figure in artKünstlerpersönlichkeit {f}
figure lighting Aktionslicht {n}
figure lighting Gestaltsausleuchtung {f}
figure of a girl Mädchenfigur {f}
figure of a saintHeiligenfigur {f}
figure of a woman Frauenfigur {f}
figure of a womanFrauengestalt {f}
figure of an angel Engelsfigur {f}
figure of argumentationArgumentationsfigur {f}
figure of eight [Br.] Acht {f}
figure of eight [Br.]Achter {m}
figure of eight [Diloba caeruleocephala] [moth] Blaukopf {m} [Nachtfalterspezies]
figure of eight [Diloba caeruleocephala] [moth] Brillenvogel {m} [Nachtfalterspezies]
figure of eight knot [Br.]Achtknoten {m}
figure of eight knot [Br.]Achterknoten {m}
figure of eight knot [Br.] Achterstich {m}
figure of eighty [Tethea ocularis]Augen-Eulenspinner {m} [Schmetterling]
figure of explanation Erklärungsfigur {f}
figure of fun Gegenstand {m} des Gelächters [Person]
figure of fun Witzfigur {f} [ugs.]
figure of fun Spottfigur {f}
figure of identification Identifikationsfigur {f}
figure of merit Leistungszahl {f}
figure of merit <FoM> Gütezahl {f}
figure of merit (FOM) Gütemaß {n}
figure of speechRedewendung {f}
figure of speechRedensart {f}
figure of speech sprachliches Bild {n}
figure of speech Redefigur {f}
figure of speech Figur {f} [rhetorische Figur]
figure of speech Sprachfigur {f}
figure of the EarthErdgestalt {f}
figure of the Earth Erdfigur {f}
figure of thoughtDenkfigur {f}
figure of thought Gedankenfigur {f}
figure of twinnesHendiadyoin {n} [auch Hendiadys]
figure painter Figurenmaler {m}
figure painter [female] Figurenmalerin {f}
figure painting Figurenbild {n}
figure painting Figurenmalerei {f}
figure shot halbtotale Einstellung {f}
figure shot [medium long shot]Halbtotale {f}
figure skating Eiskunstlauf {m}
figure skating dress Eiskunstlaufkleid {n}
figure skating skirtEiskunstlaufrock {m}
figure skating spin Pirouette {f} [Eiskunstlauf]
figure spaceZiffer-Leerzeichen {n} [selten]
figure spaceZiffernleerzeichen {n}
figure study Figurenstudie {f}
figure study Figurstudie {f}
(figure) skate dressKürkleid {n}
(figure) skating dress Kürkleid {n}
figure-accentuating figurbetont
figure-accentuating figurbetonend
figured figürlich
figured geformt
figured gemustert
figured verziert
figured figural
figured [language etc.]figurativ
figured [language] bilderreich
figured as dargestellt als
figured bassGeneralbass {m}
figured bass bezifferter Bass {m}
figured bassBasso continuo {m} <B.c., b.c., bc>
figured danceFigurentanz {m}
figured glass Ornamentglas {n}
figured ironProfileisen {n}
figured out ausgeknobelt [ugs.]
figured up addiert
figured up zusammengerechnet
figure-eight loop(doppelter) Achterknoten {m}
figure-eight loop Anseilknoten {m}
figure-eight pattern Acht {f} [Mikrofontechnik, Richtcharakteristik]
figure-eight puffer [Tetraodon biocellatus] Palembang-Kugelfisch {m}
figure-flattering figurumschmeichelnd
figure-ground perception Figur-Grund-Wahrnehmung {f}
figure-ground relationship Figur-Grund-Beziehung {f}
figurehead Aushängeschild {n}
figurehead Galionsfigur {f} [auch fig.]
figureheadRepräsentationsfigur {f}
figurehead [front man] Strohmann {m}
figurehead [without real power] Grüßaugust {m} [ugs.] [pej.]
« fierfiftfiftfighfighfigufigufilafilefilefili »
« backPage 153 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers