|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 157 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
fig-mulberry [Ficus sycomorus]Maulbeer-Feige {f} [auch: Maulbeerfeige]
fig-mulberry [Ficus sycomorus] Esels-Feige {f} [auch: Eselsfeige]
fig-mulberry [Ficus sycomorus] Sykomore {f}
fig-mulberry [Ficus sycomorus]Adamsfeige {f} [Maulbeer-Feige]
figroot buttercup [Ficaria verna, syn.: F. ranunculoides, Chelidonium minus, Ranunculus ficaria] Feigwurz {f} [Scharbockskraut]
figroot buttercup [Ficaria verna, syn.: F. ranunculoides, Chelidonium minus, Ranunculus ficaria]Scharbockskraut {n}
figroot buttercup [Ficaria verna, syn.: F. ranunculoides, Chelidonium minus, Ranunculus ficaria]Frühlings-Scharbockskraut / Frühlingsscharbockskraut {n}
figs Feigen {pl}
figs [fig trees] Feigenbäume {pl}
fig-tree skeletonizer moth [Choreutis nemorana] Feigenblattmotte {f}
fig-tree skeletonizer moth [Choreutis nemorana] Feigen-Spreizflügelfalter {m}
figura etymologicaetymologische Figur {f}
figura etymologica Figura etymologica {f}
figural figürlich
figural figural
figural installation Figureninstallation {f}
figural material figurales Material {n}
figural musicFiguralmusik {f}
figural narrative situationpersonale Erzählsituation {f}
figurantFigurant {m}
figurante ["extra" or "bit player"] [female]Figurantin {f} [veraltet] [Statistin]
figurate numberfigurierte Zahl {f}
figuration Gestaltung {f}
figurationFiguration {f}
figuration sociology Figurationssoziologie {f} [N. Elias]
figurational sociology Figurationssoziologie {f}
figurative symbolisch
figurative zeichenhaft
figurative metaphorisch
figurative uneigentlich [übertragen]
figurative [meaning]übertragen [Bedeutung]
figurative <fig.>figurativ <fig.>
figurative <fig.> figürlich <fig.>
figurative <fig.> bildlich
figurative constantfigurative Konstante {f} [Literale]
figurative languagebildhafte Sprache {f}
figurative mark [Br.] Bildmarke {f}
figurative paintinggegenständliche Malerei {f}
figurative representation figurative Darstellung {f}
figurative sculptureFiguralplastik {f}
figurative sense bildlicher Sinn {m}
[figurative place for all that is considered dirty and taboo]Schmuddelecke {f}
figuratively <fig.> in übertragenem Sinne <i. ü. S.> [seltener für: im übertragenen Sinne]
figuratively <fig.> im übertragenen Sinn <i. ü. S.>
figuratively <fig.> figurativ <fig.>
figuratively <fig.>figürlich <fig.>
figuratively <fig.>bildlich
figuratively <fig.> übertragen [Bedeutung]
figuratively <fig.> im übertragenen Sinne <i. ü. S.>
figuratively speaking metaphorisch gesprochen
figuratively speaking bildlich gesprochen
figurativeness Figürlichkeit {f}
figure Zahl {f}
figurePhrase {f}
figureWert {m}
figure Gebilde {n}
figure Betrag {m}
-figure -stellig
figure Maxerl {n} [österr.] [ugs.] [Figur]
figure [build] Statur {f}
figure [character] Person {f}
figure [diagram] Diagramm {n} [in Publikation]
figure [form, shape] Form {f} [Gestalt]
figure [human form, appearance] Erscheinung {f} [Gestalt]
figure [personality, character in a novel etc.] Gestalt {f} [Person, Persönlichkeit, Figur in einem Roman etc.]
figure [personality]Persönlichkeit {f}
figure [picture, illustration] Bild {n} [Abbildung, Illustration]
figure [repetitive pattern] Muster {n} [aus der Kombination von einzelnen Motiven bestehende (regelmäßige), sich wiederholende, flächige Verzierung, Zeichnung]
figure [representation] Darstellung {f} [bildlich]
figure [statue]Statue {f}
figure [stylistic]Stilfigur {f}
figure [written symbol] Zeichen {n} [grafische Einheit, Symbol]
figure <fig.> Figur {f} <Fig.>
figure <fig.>Ziffer {f} <Zi.>
figure <fig.> [illustration, representation] Abbildung {f} <Abb.>
figure based on experience Erfahrungswert {m}
figure drawingFigurenzeichnung {f}
figure eight knot [Am.]Achtknoten {m}
figure eight knot [Am.] Achterknoten {m}
figure eight winding Achterwicklung {f}
figure in art Künstlerpersönlichkeit {f}
figure lighting Aktionslicht {n}
figure lighting Gestaltsausleuchtung {f}
figure of a girlMädchenfigur {f}
figure of a saint Heiligenfigur {f}
figure of a woman Frauenfigur {f}
figure of a woman Frauengestalt {f}
figure of an angelEngelsfigur {f}
figure of argumentation Argumentationsfigur {f}
figure of eight [Br.] Acht {f}
figure of eight [Br.]Achter {m}
figure of eight [Diloba caeruleocephala] [moth] Blaukopf {m} [Nachtfalterspezies]
figure of eight [Diloba caeruleocephala] [moth] Brillenvogel {m} [Nachtfalterspezies]
figure of eight knot [Br.] Achtknoten {m}
figure of eight knot [Br.] Achterknoten {m}
figure of eight knot [Br.]Achterstich {m}
figure of eighty [Tethea ocularis] Augen-Eulenspinner {m} [Schmetterling]
figure of explanation Erklärungsfigur {f}
figure of fun Gegenstand {m} des Gelächters [Person]
figure of fun Witzfigur {f} [ugs.]
« fierfierfiftfiglfighfig-figufigwfilbfilefile »
« backPage 157 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement