|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 240 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
fixing hole Befestigungsloch {n}
fixing material Befestigungsmaterial {n}
fixing method Befestigungsverfahren {n}
fixing method Befestigungsmethode {f}
fixing of cladding sheetsEinbau {m} der Wandverkleidung
fixing of damages Schadenfestsetzung {f}
fixing of pricesPreisfestsetzung {f}
fixing of quotasKontingentierung {f}
fixing partBefestigungsteil {n}
fixing pin Fixierpin {m}
fixing plate Aufspannplatte {f}
fixing pointBefestigungspunkt {m}
fixing point Einspannstelle {f}
fixing rail [e.g. for awnings]Halteleiste {f}
fixing ring Befestigungsring {m}
fixing salt Fixiersalz {n}
fixing screw Befestigungsschraube {f}
fixing system Befestigungssystem {n}
fixing systems {pl} Verankerungstechnik {f} [allgemein]
fixing tank Fixiertank {m}
fixing the market prices Feststellung {f} der Kurse
fixing the value date Valutierung {f} [eine Wertstellung festsetzen]
fixing tool Befestigungswerkzeug {n}
fixings Zutaten {pl}
fixingsFixierungen {pl}
fixings {pl} Zeug {n}
fixings [Am.] Beilagen {pl}
fixismFixismus {m}
fixity Beständigkeit {f}
fixity Festigkeit {f}
fixity of speciesArtkonstanz {f}
fixpoint [fixed point] Fixpunkt {m}
fixroom [coll.] [supervised injection site]Druckraum {m} [ugs.] [Drogenkonsumraum]
fixtureBefestigungsorgan {n}
fixture Spannung {f}
fixture festes Inventar {n}
fixture unbewegliches Stück {n}
fixture fest eingebauter Gegenstand {m}
fixture Befestigung {f}
fixtureInventarstück {n}
fixture Spielansetzung {f}
fixture Paarung {f} [kurz für: Spielpaarung]
fixture Spielpaarung {f}
fixture Vorrichtung {f}
fixture Halterung {f}
fixture [Br.] Spiel {n}
fixture [Br.]feste Einrichtung {f} [regelmäßige Veranstaltung]
fixture [coll.] [person or thing that is well established in a particular place or situation]fester Bestandteil {m} [fig.]
fixture [coll.] [person] Stammkunde {m} [ugs.] [regelmäßiger Besucher etc.]
fixture construction Vorrichtungsbau {m}
fixture device Halteeinrichtung {f}
fixture list Spielplan {m} [Liste der zu absolvierenden Spiele]
fixture schedule [football]Spielplan {m}
fixtures Einbauten {pl}
fixtures fest eingebaute Armaturen {pl}
fixtures festes Inventar {n}
fixtures Befestigungsmittel {pl}
fixtures {pl} unbewegliches Inventar {n}
fixtures {pl}Zubehör {n} [seltener auch {m}]
fixtures [furnishing] fest eingebaute Einrichtungsgegenstände {pl}
fixtures and fittings Einbauten und Zubehör
fixtures and fittings [Br.] Ablöse {f} [bei Mieterwechsel/Wohnung oder Haus]
Fizeau interferometer Fizeau-Interferometer {n}
fizelyite [Pb14Ag5Sb21S48] [also fizélyite] Fizélyit {m}
fizz [Br.] [coll.] [sparkling wine, esp. champagne]Schampus {m} [ugs.]
fizz [coll.] [effervescent drink] Sprudel {m}
fizz [effervescence] Sprudeln {n}
fizz [of champagne] Perlen {n} [das Aufsteigen kleiner (perlenförmiger) Bläschen]
fizz [of champagne] Moussieren {n}
fizzed [champagne] moussiert
Fizzies ™ [Am.] [drink tablets] Brausetabletten {pl} [zum Auflösen in Wasser für einen Softdrink]
fizzing zischend
fizzled outtotgelaufen
fizzlingPleite {f}
fizzlingSummen {n}
fizzling Zischen {n}
fizzling outVersanden {n} [allmähliches Aufhören]
fizzling outtotlaufend
fizzling out Versandung {f} [ugs.] [fig.]
fizzy sprudelnd
fizzyspritzig [Getränke]
fizzy [champagne]moussierend
fizzy [drink]kohlensäurehaltig
fizzy [having a lot of bubbles] perlend [z. B. Perlwein]
fizzy drinkkohlensäurehaltiges Getränk {n}
fizzy drink Brause {f}
fizzy powder [Br.] [sherbet]Brausepulver {n}
fizzy tabletBrausetablette {f}
fizzy water Wasser {n} mit Kohlensäure
fizzy water Sprudel {m}
fizzy water Sprudelwasser {n}
fjärd Fjärd {m}
fjord Fjord {m}
fjord glacierFjordgletscher {m}
fjords Fjorde {pl}
flab [coll.]Schwabbel {m} [ugs.]
« fivefixafixefixefixefixiflabflagflagflaiflam »
« backPage 240 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers