|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 372 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
forensic psychologyGerichtspsychologie {f}
forensic psychology Rechtspsychologie {f}
forensic psychology forensische Psychologie {f}
forensic psychotherapyforensische Psychotherapie {f}
forensic radiologist forensischer Radiologe {m} [selten]
forensic radiology forensische Radiologie {f}
forensic ruler forensisches Lineal {n}
forensic science Forensik {f}
forensic science Kriminaltechnik {f}
forensic scienceforensische Wissenschaft {f}
forensic science laboratory kriminaltechnisches Labor {n}
forensic science photographer Tatortfotograf {m}
forensic science technician Tatortermittler {m} [auch: Tatort-Ermittler]
forensic scientist Gerichtsmediziner {m}
forensic scientistForensiker {m}
forensic scientist [female] Gerichtsmedizinerin {f}
forensic scientist [female] Forensikerin {f}
forensic serology forensische Serologie {f}
forensic speech Gerichtsrede {f}
forensic stomatology forensische Stomatologie {f}
forensic study forensische Analyse {f}
forensic support forensische Unterstützung {f}
forensic technologyKriminaltechnik {f}
forensic testgerichtsmedizinischer Test {m}
forensic toxicologist forensischer Toxikologe {m}
forensic toxicologist [female] forensische Toxikologin {f}
forensic toxicology forensische Toxikologie {f}
forensically gerichtlich
forensicallyforensisch
forensics Kriminaltechnik {f}
forensics Gerichtsmedizin {f}
forensics Spurensuche {f}
forensics Forensik {f}
forensics [art of debate]Rhetorik {f}
forensics [police department]Spurensicherung {f} <SpuSi>
foreordained vorherbestimmt
foreordaining vorherbestimmend
foreordainment Vorherbestimmung {f}
foreordinationFügung {f}
foreordinationVorherbestimmung {f}
foreordinations Fügungen {pl}
fore-oxen [also: foreoxen] Vorochsen {pl}
forepart Vorderteil {n}
foreparts Vorderteile {pl}
forepawVorderpfote {f}
fore-pawsVorderpfoten {pl}
forepeak [the part of a ship's interior in the angle of the bow]Vorpiek {f} [vorderster wasserdichter Bereich im Rumpf eines Schiffes]
foreperson Vorarbeiter {m}
foreperson [female] Vorarbeiterin {f}
foreplay Vorspiel {n}
foreplays Vorspiele {pl}
forequarterVorderteil {n} [vom Fleisch]
forequarter Vorderviertel {n} [vom Fleisch]
Forer effect Forer-Effekt {m}
forerunVorlauf {m}
forerun vorhergegangen
forerun vorangegangen
forerunnerVorbote {m}
forerunner Wegbereiter {m}
forerunnerVorläufer {m}
forerunner Vorreiter {m}
forerunnerVorgänger {m}
forerunner of the Reformation Vorreformator {m}
forerunner of the spring Vorbote {m} des Frühlings
forerunner organisation [Br.]Vorläuferorganisation {f}
forerunner organization Vorläuferorganisation {f}
forerunner roleVorreiterrolle {f}
forerunnersVorboten {pl}
forerunnership [rare] [the condition of a forerunner] [esp. in a religious context] Vorläuferschaft {f}
forerunningvorlaufend
fores Vorderteile {pl}
foresaid vorhergenannt
foresailFock {f}
foresail Focksegel {n}
foresail Vorsegel {n}
foresailsFocksegel {pl}
foreseeabilityVoraussehbarkeit {f}
foreseeability Vorhersehbarkeit {f}
foreseeable absehbar
foreseeableerkennbar [vorhersehbar]
foreseeable voraussehbar
foreseeablevorhersehbar
foreseeableahnbar [veraltet] [vorhersehbar]
foreseeable erahnbar [selten] [vorhersehbar]
foreseeable developmentvoraussichtliche Entwicklung {f}
foreseeable future absehbare Zeit {f}
foreseeable misuse vorhersehbare Fehlanwendung {f}
foreseeable risk voraussehbares Risiko {n}
foreseeable typical damage vorhersehbarer typischer Schaden {m}
foreseeably vorhersehbarerweise
foreseeing absehend
foreseeing voraussehend
foreseen vorausgesehen
foreseen vorhergesehen
foreset bedsBöschungsschichten {pl}
foreshadowing Vorahnung {f}
foreshadowingVorausdeutung {f}
foreshadowings Vorahnungen {pl}
foreshankVorderhachse {f}
foreship Vorschiff {n}
« foreForeforeforeforeforeforeforeforeforefore »
« backPage 372 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement