|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 393 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
foster home Pflegeheim {n}
foster home [family] Pflegefamilie {f}
foster homesPflegestellen {pl}
foster homesPflegeheime {pl}
Foster Kennedy syndromeFoster-Kennedy-Syndrom {n}
foster kids [coll.] Pflegekinder {pl}
foster motherPflegemutter {f}
foster motherNährmutter {f}
foster mother [archaic] Amme {f}
foster parents Pflegeeltern {pl}
foster parents [also: foster-parents]Zieheltern {pl} [österr.] [sonst: regional]
foster placement Pflegeunterbringung {f}
foster siblings Pflegegeschwister {pl}
foster sibs [coll.]Pflegegeschwister {pl}
foster sisterPflegeschwester {f}
foster sistersPflegeschwestern {pl}
foster son Pflegesohn {m}
[foster home or other place that serves as a temporary home for abused and neglected children] Jugendhilfeeinrichtung {f} [Deutschland]
fosterage Pflegschaft {f}
foster-brotherZiehbruder {m}
foster-childPflegekind {n}
foster-childHaltekind {n} [veraltet] [Pflegekind]
foster-child Ziehkind {n} [regional] [Pflegekind]
foster-daughter Pflegetochter {f}
foster-daughter Ziehtochter {f}
fosteredgepflegt
fosteredbegünstigt
fostered aufgezogen
fostered children Pflegekinder {pl}
fostered children Kinder {pl} in Pflege
fostering aufziehend
fostering pflegend
fosteringPflege {f}
fostering Förderung {f} [Pflege]
fostering fördernd
fosterling Schützling {m}
fosterlingPflegekind {n}
fosterlingHaltekind {n} [veraltet] [Pflegekind]
fosterlingZiehkind {n} [österr.] [regional] [Pflegekind]
fosterlingsSchützlinge {pl}
foster-mother Ziehmutter {f}
foster-mother Pflegemutter {f}
foster-parentsPflegeeltern {pl}
Foster's Home for Imaginary FriendsFosters Haus für Fantasiefreunde
Foster's ruleFosters Regel {f}
foster-siblingsZiehgeschwister {pl}
foster-sister Ziehschwester {f}
foster-son Pflegesohn {m}
foster-sonZiehsohn {m}
fostress Kinderpflegerin {f}
fostress [archaic]Amme {f}
fostress [rare] Ziehmutter {f}
Fothergill's disease [trigeminal neuralgia, prosopalgia]Fothergill'scher Gesichtsschmerz {m} [veraltet] [Fothergill-Krankheit, Trigeminusneuralgie]
Fothergill's disease [trigeminal neuralgia] Fothergill-Krankheit {f} [Trigeminusneuralgie]
Fothergill's disease [trigeminal neuralgia] Gesichtsneuralgie {f} des Trigeminus [Fothergill-Neuralgie, Trigeminusneuralgie]
Fothergill's sign [also: Fothergrill sign]Fothergill-Zeichen {n}
Foucauldian foucaultsch
Foucault currentFoucault-Strom {m} [seltener] [Wirbelstrom]
Foucault current [eddy current] Wirbelstrom {m}
Foucault pendulumfoucaultsches Pendel {n}
Foucault pendulum Foucault'sches Pendel {n}
Foucault pendulumFoucaultsches Pendel {n} [alt]
Foucault siderostat Foucault-Siderostat {m}
Foucaultianfoucaultsch
Foucault's pendulum [less common] [Foucault pendulum]Foucault-Pendel {n} [auch: Foucaultpendel]
Foucault's Pendulum [Umberto Eco]Das Foucaultsche Pendel
Fouches Offen {n}
foudroyant foudroyant
foudroyantblitzartig [plötzlich einsetzend, foudroyant]
fougasse [improvised mortar] Fougasse {f} [improvisierter Mörser]
fougasse (mine) Fougasse {f} [Landmine]
fougèrite [(Fe,Mg)6Fe2(OH)18·4H2O]Fougèrit {m}
fought bekämpft
foughtgekämpft
fought for and wonerfochten [Rechte]
fought outausgefochten
foul schmutzig
foul faul [Geschmack, Geruch]
foulgarstig
foul schlecht [schädlich, verdorben, widerwärtig]
foul stinkend
foul unrein [Wasser etc.]
foulverdorben
foulschändlich
foul faulig
foul widerlich
foul Foul {n}
foul übelriechend
foulfoul
foul [language] unflätig [geh.]
foul airAbwetter {pl}
foul ball [baseball, softball] Ausball {m}
foul bill of lading unreines Konnossement {n}
foul bottom bewachsener Schiffsboden {m}
foul breath übelriechender Atem {m}
foul deed böse Tat {f}
foul line [basketball]Freiwurflinie {f}
Foul Matter [Joan Aiken] Die Party-Köchin
foul meat verdorbenes Fleisch {n}
foul meatfauliges Fleisch {n}
« fortforwforwforwfossfostfoulfounfounfounfour »
« backPage 393 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement