|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 428 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
frailhinfällig [gebrechlich]
frail Binsenkorb {m} [bes. für getrocknete Früchte]
frail [fig.]schwach
frail [Am.] [dated sl.] [sometimes pej.] Weibsperson {f} [veraltend] [auch pej.]
frail [fragile]kaduk [veraltet] [gebrechlich]
frail [from old age]klapprig [hinfällig]
frail [health, look] angegriffen [Gesundheit, Aussehen]
frail bodyhinfälliger Leib {m} [geh.]
frail gourami [Ctenops nobilis, syn.: Osphromenus nobilis, Osphronemus nobilis] Spitzkopfgurami {m}
frail health empfindliche Gesundheit {f}
frail health gebrechliche Gesundheit {f}
frail healthanfällige Gesundheit {f}
frail health schwächliche Gesundheit {f}
frail health labile Gesundheit {f}
frailer hinfälliger
frailest hinfälligste
frailing [fingerpicking technique, e.g. banjo]Frailing {n}
frailly gebrechlich
frailnessGebrechlichkeit {f}
frailness Hinfälligkeit {f}
frailtiesFehltritte {pl}
frailtiesSchwächen {pl}
frailtyGebrechlichkeit {f}
frailtySchwäche {f}
frailty Hinfälligkeit {f} [Schwäche]
frailty Zerbrechlichkeit {f}
Frailty [Bill Paxton] Dämonisch
frailty [bodily weakness]Bresthaftigkeit {f} [veraltet] [Gebrechlichkeit]
frailty [moral weakness]Schwachheit {f} [moralische Schwäche]
frailty of old age Schwachheit {f} des Alters
Frailty, thy name is woman. [W. Shakespeare] Schwachheit, dein Nam' ist Weib. [Übers. A. W. Schlegel] [oft zu lesen als »... dein Name ist ...«]
fraipontite [(Zn,Al)3(Si,Al)2O5(OH)4]Fraipontit {m}
fraise Bohrfräse {f}
fraise [a style of neck ruff]Fraise {f} [im 15. und 16. Jhd. getragene Halskrause]
fraises Bohrfräsen {pl}
Fraïssé's theorem [theorem of Fraïssé] Satz {m} von Fraïssé
frakking [Am.] [hum.]verdammt [ugs.]
Fraktur Fraktur {f} [Schriftart]
Fram MesaFram-Tafelberg {m}
Fram StraitFramstraße {f}
framboise [brandy, liqueur]Himbeerbrand {m}
framboise [Rubus idaeus] Himbeere {f}
frame Bügel {m}
frameFassung {f} [Bild, Brille]
frame Gerüst {n}
frameRahmen {m}
frameSpant {n}
frame Zarge {f} [Tür / Fenster]
frame Ständer {m}
frameSpant {m} [Flugzeugzelle]
frame Einzelbild {n} [eines Films]
frameKörperbau {m}
frame Spant {m}
frameDatenübertragungsblock {m}
frame Frame {m} {n} [besondere Datenstruktur]
frameGerippe {n}
frameCasher {m}
frameKörper {m} [Gestalt]
frameRahmen {m} [Form des Knochengerüsts]
frameKader {n} [Einzelbild eines Films]
frame Blende {f} [Verkleidung, z. B. Geräteblende]
frameFrame {m} {n} [Einzelspiel bei Snooker]
frame [Am.] Fahrgestell {n} [z. B. von Pkw]
frame [Am.] [baseball: inning]Inning {n}
frame [attr.] [e.g. aerial, agreement, drum, material, story] Rahmen- [z. B. Antenne, Vertrag, Trommel, Material, Erzählung]
frame [beekeeping equipment]Rähmchen {n} [Wabenrähmchen]
frame [body shape] Figur {f} [Körperbau]
frame [body] Gestalt {f} [Körper]
frame [e.g. of glasses] Gestell {n} [z. B. Brille]
frame [film]Phasenbild {n}
frame [of a tent]Gestänge {n}
frame [receiver] Verschluss {m}
frame <fr> Stabwerk {n}
frame <fr> Tragwerk {n}
frame aerial [loop antenna] Rahmenantenne {f}
frame agreementRahmenvertrag {m}
frame analysisRahmenanalyse {f}
frame analysisFrameanalyse {f}
Frame Analysis: An Essay on the Organization of Experience [Erving Goffman] Rahmenanalyse. Ein Versuch über die Organisation von Alltagserfahrungen
frame and panel door Kassettentür {f}
frame antenna Rahmenantenne {f}
frame assembly Rumpfgürtel {m} [Flugzeugzelle]
frame bridgeRahmenbrücke {f}
frame buffer Bildspeicher {m}
frame bulkhead Rahmenspant {m}
frame carpentry Zimmerei {f}
frame cassette Rahmenkassette {f}
frame color [Am.]Gestellfarbe {f}
frame colour [Br.]Gestellfarbe {f}
frame connector Steckerleiste {f}
frame construction Rahmenbauweise {m}
frame construction Skelettbau {m} [Bauweise]
frame count Bildzählung {f}
frame counter Zähler {m}
frame counterBildzählwerk {n}
frame counter Bildzähler {m}
frame crack [broken chassis]Rahmenriss {m} [gebrochenes Chassis]
frame cross member Rahmenquerträger {m}
frame dowel Rahmendübel {m}
frame drumRahmentrommel {f}
« foxtfracfracfragFragfraiframframFranFranfran »
« backPage 428 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement