|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 431 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
frame floatRahmenschleppe {f} [landwirtschaftliches Gerät]
frame for hatchingSchraffurhilfskontur {f}
frame for (the) glasses Gläserfassung {f} [Brille]
frame frequencyBildfrequenz {f}
frame frequencyBildwiederholrate {f}
frame grip [beekeeping] Wabenzieher {m} [Imkerei]
frame groundGehäusemasse {f}
frame harp Rahmenharfe {f}
frame holder [beekeeping] Rähmchenhalter {m} [Imkerei]
frame houseRiegelhaus {n} [schweiz.]
frame houses Riegelhäuser {pl} [schweiz.]
frame interpolationGanzbildinterpolation {f}
frame interpolation Vollbildinterpolation {f}
frame interpolationZwischenbildberechnung {f}
frame layout Gestellbelegung {f}
frame line [also: frameline] Bildstrich {m}
frame link Steg {m} [kinematisches Getriebe]
frame lockRahmenschloss {n}
frame material Rahmenmaterial {n}
frame narrative Rahmenerzählung {f}
frame number Bildnummer {f}
frame number [of bikes]Rahmennummer {f} [bei Fahr-, Motorrädern]
frame of film Filmstück {n}
frame of film Filmabschnitt {m}
frame of mind Gemütsverfassung {f}
frame of mindGemütszustand {m}
frame of mind geistige Verfassung {f}
frame of mindSeelenzustand {m}
frame of mind [idiom] Geistesverfassung {f}
frame of mind [idiom] seelische Verfassung {f}
frame of mind [idiom] Geisteshaltung {f}
frame of orientation Orientierungsrahmen {m}
frame of referenceBezugssystem {n}
frame of referenceBezugsrahmen {m}
frame of reference Referenzrahmen {m}
frame of reference Referenzsystem {n} [Bezugssystem, -rahmen]
frame of reference Orientierungsrahmen {m}
frame of surveyErhebungsgrundlage {f}
frame order Rahmenauftrag {m}
frame perch [beekeeping]Wabenhalter {m} [Imkerei]
frame plough [Br.] Rahmenpflug {m}
frame preambleFrame-Präambel {f}
frame pressRahmenpresse {f}
frame profile Rahmenprofil {n}
frame pump Luftpumpe {f} am Rad
frame pump Rahmenklemmpumpe {f}
frame pumpRahmenpumpe {f}
frame rateBildfrequenz {f}
frame rateBildrate {f} [Bildfrequenz]
frame rate Bildwechselfrequenz {f}
frame rateBildwiederholrate {f}
frame saw Gestellsäge {f}
frame sawSpannsäge {f}
frame sawRahmensäge {f}
frame section Rahmenteil {m}
frame semantics [treated as sg.] Frame-Semantik {f}
frame size Baugröße {f}
frame size [bicycle]Rahmenhöhe {f} [Fahrrad]
frame storyRahmenhandlung {f}
frame story Rahmengeschichte {f}
frame structure Frame-Struktur {f}
frame structureFramestruktur {f}
frame structure Stabtragwerk {n}
frame structureRahmenstruktur {f}
frame structure Rahmenaufbau {m}
frame tale Rahmenerzählung {f}
frame tent Hauszelt {n}
frame tent Steilwandzelt {n}
frame unit Rahmeneinheit {f}
frame work Ständerwerk {n}
frame zithersRahmenzithern {pl}
framea Frame {f}
frame-basedrahmenbasiert
framebuilder Rahmenbauer {m} [von Fahrrädern]
framed umrahmt
framed eingerahmt
framed gerahmt
framedumrandet
framedverleumdet
Framed [Phil Karlson] Ein Mann nimmt Rache
Framed [Richard Wallace]Abgekartetes Spiel
framed cross-cut sawStrecksäge {f}
framed deskWangenschreibtisch {m}
framed pruning saw Bügel-Baumsäge {f}
(framed) pruning saw Baumsäge {f}
framehouseHolzhaus {n}
framelessrahmenlos
frameless [spectacles]randlos
frameless glass partition Nurglaswand {f}
frameless stereotactic system <FSS> rahmenloses Stereotaxiesystem {n}
(frameless) copper IUD [intrauterine device with copper] Kupferkette {f} [Intrauterinpessar mit Kupfer]
frame-like rahmenartig
frame-maker's workshop Rahmenmacherwerkstatt {f}
frame-mounted double derailleur control Doppelschalthebel {m}
frame-mounted single derailleur control Einfach-Schalthebel {m}
framer Gestalter {m}
framer [e.g. of a legal text] Verfasser {m} [z. B. eines Rechtstextes]
framer [person who frames pictures] Bilderrahmer {m}
framers Gestalter {pl}
framesRahmen {pl}
« fracfracfragfragfraiframfram...fFranFranfran »
« backPage 431 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement