|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 442 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
frequent occurrencehäufiges Ereignis {n}
frequent snapper [Br.] [coll.] [someone who takes a lot of photos]Vielknipser {m} [ugs.] [oft leicht pej.] [jemand, der viele Fotos macht]
frequent theatergoing {sg} [Am.] häufige Theaterbesuche {pl}
frequent travellerVielreisender {m}
(frequent) museum visitor Museumsgänger {m} [Besucher]
frequentative frequentativ
frequented befahren
frequented frequentiert
frequenterStammgast {m}
frequenterregelmäßiger Besucher {m}
frequenters Stammgäste {pl}
frequentingfrequentierend
frequentismFrequentismus {m}
frequentist frequentistisch
frequentistFrequentist {m}
frequently häufig
frequentlyoft
frequentlyvielfach [ugs.] [(recht) oft]
frequently nicht selten
frequentlyoftmals
frequently des Öfteren [häufig]
frequently oftmalig
frequentlydutzendfach [fig.]
frequently immer wieder
frequently [quite often] öfters [österr.] [schweiz.] [sonst regional]
frequently asked questions <FAQ, FAQs> häufig gestellte Fragen {pl} <FAQ, FAQs, HGF>
frequently boughtviel gekauft
frequently copied but never equalledoft kopiert, aber nie erreicht
frequently invoked vielbeschworen
frequently mentioned viel genannt
frequently mentioned häufig genannt
frequently mentioned oft genannt
frequently stopping train langsamer Personenzug {m}
frequently-used term oft benutzte Bezeichnung {f}
frequentnessHäufigkeit {f}
fresco [artwork]Freskogemälde {n}
fresco [method] Freskomalerei {f}
fresco [painting]Fresko {n}
fresco [painting]Freske {f}
fresco cycle Freskenzyklus {m}
fresco cycles Freskenzyklen {pl}
fresco painter Freskomaler {m}
fresco paintingFreskomalerei {f}
fresco paintingFreskobild {n}
fresco techniqueFreskotechnik {f}
frescoes Fresken {pl}
frescoingin Fresko bemalend
frescoing freskierend
frescoist Freskant {m} [Freskenmaler]
frescos Fresken {pl}
fresh frisch
freshneu [frisch]
fresh [coll.]kess [frech]
fresh [coll.]flapsig [ugs.]
fresh [coll.] [brazen] pampig [ugs.]
fresh [e.g. air, fruit, meat] Frisch- [z. B. Luft, Obst, Fleisch]
fresh [esp. Am.] [coll.] [disposed to take liberties, impudent] frech [unverschämt, dreist]
fresh [fig.] brühwarm [ugs.] [fig.]
fresh [new (attack etc.)] erneut [z. B. Angriff]
fresh air frische Luft {f}
fresh airFrischluft {f}
fresh air activities Frischluftaktivitäten {pl}
fresh air fanatic Frischluftfanatiker {m}
fresh air fanatic [female] Frischluftfanatikerin {f}
fresh air fiend Frischluftfanatiker {m}
fresh air nozzle Frischluftdüse {f}
fresh air supplyFrischluftzufuhr {f}
fresh and crispy [of bread and rolls]knackfrisch [ugs.]
fresh approach neuer Zugang {m}
fresh as dew [postpos.] taufrisch
fresh borrowing neu aufgenommenes Geld {n}
fresh breathfrischer Atem {m}
fresh breeze [5 Bft]frische Brise {f} [5 Bft]
fresh cell therapyFrischzellentherapie {f}
fresh cheese Frischkäse {m}
fresh cleavage frischer Bruch {m}
fresh complexion blühende Gesichtsfarbe {f}
fresh compost Frischkompost {m}
fresh concerns erneute Sorgen {pl}
fresh concrete Frischbeton {m}
fresh concrete behaviour [Br.]Frischbetonverhalten {n}
fresh concrete propertiesFrischbetoneigenschaften {pl}
fresh demand erneute Kauflust {f}
fresh electionNeuwahl {f}
fresh engagements Neueinstellungen {pl}
fresh fish Frischfisch {m}
Fresh fish and strangers stink in three days. Der Gast ist wie der Fisch, er bleibt nicht lange frisch.
Fresh fish and strangers stink in three days. Besuch ist wie Fisch ... (nach drei Tagen fängt er an zu stinken.)
fresh flower arrangement Frischblumengesteck {n}
fresh foodFrischkost {f}
fresh food Frischfutter {n}
fresh from the cow [postpos.]kuhwarm [Milch]
fresh from the press druckfrisch
fresh from the pressfrisch von der Druckerpresse
fresh from the roastfrisch aus der Rösterei
fresh from the spring [postpos.] quellfrisch
fresh frozen plasma <FFP>gefrorenes Frischplasma {n} <GFP>
fresh frozen plasma <FFP> Fresh-Frozen-Plasma {n} <FFP>
fresh fruitFrischobst {n}
fresh gas Frischgas {n}
« FrenFrenFrenfreqfreqfreqfresfresfresfretfric »
« backPage 442 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement