|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   RU   SV   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 443 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
frazzledzerfetzt
frazzled [coll.]erschöpft
frazzling zerfetzend
freak-fanatiker {m}
freak -freak {m}
freak Freak {m}
freakMonstrosität {f}
freak außergewöhnlich
freak merkwürdiger Typ {m}
freak Sonderling {m}
freak Missbildung {f}
freak [abnormal event] Anomalie {f}
freak [archaic] [whim] Grille {f} [veraltend] [Laune]
freak [coll.]Begeisterter {m}
freak [coll.] irrer Typ {m} [ugs.]
freak [coll.]Versessener {m} [auf etw. versessen]
freak [coll.] komischer Kauz {m} [ugs.]
freak [coll.] Fuzzi {m} [ugs.]
freak [coll.] Irrer {m} [ugs.]
freak [event] außergewöhnlicher Zufall {m}
freak [female]Irre {f} [ugs.]
freak [female] [coll.]Versessene {f} [auf etw. versessen]
freak [female] [coll.] Begeisterte {f}
freak [madman] [coll.]Verrückter {m}
freak [madwoman] [coll.]Verrückte {f}
freak [of nature] Laune {f} [der Natur]
freak [sometimes offensive] [abnormal person, animal] [also fig. pej.] Missgeburt {f} [veraltend] [diskriminierend] [auch fig. pej.]
freak accidentaußergewöhnlicher Unfall {m}
freak accident tragischer Unfall {m} [außergewöhnlicher, besonders unglücklicher Unfall]
freak girl / woman [coll.] [often pej.]Freak {m} [Mädchen od. Frau] [oft pej.]
freak of natureLaune {f} der Natur
freak (of nature) [person, animal]Missgeburt {f} [veraltend]
freak showMonstrositätenschau {f}
Freak the Mighty [Rodman Philbrick] Freak
freak value [outlier] Ausreißer {m} [Ausnahmeerscheinung]
freak waveMonsterwelle {f}
freak wave Kaventsmann {m}
freak weather {sg} Wetterkapriolen {pl}
[freak wave] Kawenzmann {m} [FALSCH für: Kaventsmann]
freakandel [Am.] [frikandel] Frikandel {f}
freakedtotal erschrocken
freaked out durchgeknallt [ugs.]
freaked out [sl.]ausgeflippt [ugs.]
freakier [coll.] komischer
freakiest [coll.] komischste [-r, -s]
freakin' awesome [Am.] [coll.]supergeil [ugs.]
freakinessVerrücktheit {f}
freaking [Am.] [coll.]verdammt
freakish launisch
freakish grillenhaft [veraltet] [sonderbar]
freakish launenhaft
freakishverrückt [ugs.] [oft pej.] [geistig wirr]
freakish unberechenbar [launisch]
freakish sonderbar
freakishfreakig
freakish [coll.]ausgeflippt [ugs.]
freakish [weird] irre [ugs.] [merkwürdig]
freakishly launisch
freakishly abnorm
freakishlyüberraschend
freakishly verrückt [ugs.] [oft pej.] [geistig wirr]
freakishlyunberechenbar
freakishlyaußergewöhnlich
freakishnessVerrücktheit {f}
freakishness Grillenhaftigkeit {f} [veraltet]
freak-out [coll.] [also freakout] [the act of freaking out] Ausraster {m} [ugs.] [plötzlicher Verlust der Selbstkontrolle]
freak-out [coll.] [person] Ausgeflippter {m} [ugs.]
freak-out [drug trip] [sl.] Trip {m} [ugs.]
freak-out [drug trip] [sl.]Wahnsinnstrip {m} [ugs.]
Freaks [Tod Browning]Freaks
freaky [coll.]komisch
freaky [coll.]freakig [ugs.]
freaky [coll.]verrückt [ugs.] [oft pej.] [geistig wirr]
freaky [coll.] [weird] irre [ugs.] [merkwürdig]
Freaky Friday [Mark Waters] [2003]Freaky Friday – Ein voll verrückter Freitag
Frearson screw [type 2 recess, type II cross recess] Frearson-Schraube {f}
freboldite [CoSe]Freboldit {m}
Fréchet derivative <F-derivative>Fréchet-Ableitung {f} <F-Ableitung>
Fréchet differential <F-differential> Fréchet-Differential {n} <F-Differential>
Fréchet differential <F-differential>Fréchet-Differenzial {n} <F-Differenzial>
freckleFleckchen {n}
freckle Sommersprosse {f}
freckle-breasted thornbird [Phacellodomus striaticollis]Fleckenbrust-Bündelnister {m}
freckle-breasted woodpecker [Dendrocopos analis] Sprenkelbrustspecht {m}
freckled getüpfelt
freckledsommersprossig
freckled gugerscheckert [österr.] [ugs.]
freckled anglerfish [esp. Aus.] [Antennatus coccineus, syn.: Antennarius coccineus] Sommersprossen-Anglerfisch {m}
freckled catshark [Scyliorhinus haeckelii]Getüpfelter Katzenhai {m}
freckled dapperling [Echinoderma asperum, syn.: Lepiota aspera]Spitzschuppiger Stachel-Schirmling {m} [auch: Spitzschuppiger Stachelschirmling]
freckled dapperling [Echinoderma asperum, syn.: Lepiota aspera]Rauer Schirmling {m}
freckled dapperling [Echinoderma asperum, syn.: Lepiota aspera] Rauher Stachel-Schirmling / Stachelschirmling {m} [alt]
freckled dapperling [Echinoderma asperum, syn.: Lepiota aspera] Rauer Stachel-Schirmling / Stachelschirmling {m}
freckled dapperling [Echinoderma asperum, syn.: Lepiota aspera]Rauher Schirmling {m} [alt]
freckled dapperling [Echinoderma asperum, syn.: Lepiota aspera] [preliminary binomial]Spitzschuppiger Schirmling {m}
freckled duck [Stictonetta naevosa]Affenente {f}
freckled duck [Stictonetta naevosa]Affengans {f}
freckled duck [Stictonetta naevosa] Pünktchenente {f}
freckled goatfish [Upeneus tragula] Mittelstreifen-Meerbarbe {f}
freckled goby [Amblygobius stethophthalmus] [freckled siltgoby]Kopfstreifen-Lagunengrundel {f} [auch {m}]
« FranFranFranfratfraufrazfrecfreefreefreefree »
« backPage 443 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement