All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 479 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
fulfillederfüllt
fulfilled life erfülltes Leben {n}
fulfilling erfüllend
fulfilling füllend
fulfilling job Erfüllung bietender Beruf {m}
fulfilling sth.etw. [Akk.] ableistend
fulfillment [Am.]Erfüllung {f}
fulfillment [Am.] Vollziehung {f}
fulfillment [Am.] [promise] Einlösung {f} [einer Verheißung, eines Versprechens]
fulfillment gap [Am.] [performance gap]Leistungslücke {f}
fulfillment of a contract [Am.] Vertragserfüllung {f} [Erfüllung eines Vertrages]
fulfillment of a plan [Am.] Planerfüllung {f}
fulfillment of demand [Am.] Bedarfsdeckung {f}
fulfillment of meaning [Am.]Sinnerfüllung {f}
fulfillment of needs [Am.]Bedürfniserfüllung {f}
fulfillment of the contract [Am.] Vertragserfüllung {f} [Erfüllung des Vertrages]
fulfilment [Br.] Erfüllung {f}
fulfilment [Br.]Vollziehung {f}
fulfilment of a contract [Br.] Vertragserfüllung {f}
fulfilment of a plan [Br.] Planerfüllung {f} [Erfüllung eines Plans]
fulfilment of demand [Br.] Bedarfsdeckung {f}
fulfilment of needs [Br.] Bedürfniserfüllung {f}
fulfilment of tasksAufgabenerfüllung {f}
fulfilment of the plan [Br.] Planerfüllung {f} [Erfüllung des Plans]
fulgent glänzend
fulgentstrahlend [poetisch]
fulgide Fulgid {n}
fulginate clusterFulginatklumpen {m}
fulgurant blitzartig [z. B. Schmerz]
fulgurant painblitzartig einschießender Schmerz {m}
fulgurationFulguration {f}
fulguration Gewebsverschorfung {f}
fulgurite Fulgurit {m}
fuliginousrußig
fuliginousrußgeschwärzt
full voll
full vollwertig
full [skirt, curtain] bauschig
full [breasts]drall [Brüste]
full [busy, active]ausgefüllt [Zeit, Leben]
full [chubby, well-rounded] prall [Backen, Brüste]
full [colours, sounds, also person after eating] satt [Sättigungsgefühl, auch von Farben, Klang etc.]
full [complete, total] völlig
full [complete] ganz [vollständig]
full [complete]vollständig
full [complete]komplett
full [entire] umfassend [alles enthaltend, vollständig]
full [filled with sth.] angefüllt
full [full up] voll belegt
full [occupied, crowded] besetzt
full [very] ganz [sehr]
full [voice]sonor
(full / general / unlimited / ordinary / fully liable) partner Komplementär {m}
full accessVollzugriff {m}
full access to an account volle Kontoverfügung {f}
full accountausführlicher Bericht {m}
full adder Volladdierer {m}
full addressgenaue Anschrift {f}
full address vollständige Adresse {f}
full amortization vollständige Rückzahlung {f}
full amount Gesamtbetrag {m}
full and accurate information {sg} vollständige und genaue Informationen {pl}
full and particular account voller und eingehender Bericht {m}
full angle [360 degrees] Vollwinkel {m}
full angle [360 degrees] voller Winkel {m}
full anthem vollstimmige Hymne {f}
full anthemFull Anthem {n} [mehrstimmig]
full applicationvollständige Bewerbung {f}
full ashtrayvoller Aschenbecher {m}
full attendancevolle Anwesenheit {f}
full audience voller Saal {m}
full audit [financial audit] ordentliche Revision {f} [schweiz.]
full authority digital engine control (system) <FADEC>digitales elektronisches Triebwerksregelsystem {n}
full automatic fireFeuerstoß {m}
full autumnVollherbst {m}
full barregroßer Barrégriff {m} [Gitarre]
full barrier [Br.]Vollschranke {f}
full barrier with skirt [Br.]Schranke {f} mit Hängestäben
full bath Vollbad {n}
full beam über die volle Schiffsbreite [nachgestellt]
full beam [Br.] Fernlicht {n}
full beam [Br.] [automobile headlights]Aufblendlicht {n}
full beard Vollbart {m}
full beard freestyle [category in championships] Vollbart {m} Freistil [auch: Vollbart Freestyle]
full bent pipe [for smoking]stark gebogene Pfeife {f} [Hängepfeife]
full bleedrandabfallend
full blood count Blutbild {n}
full blood count <FBC> großes Blutbild {n} <gr. Blutb.>
full blood exam <FBE>großes Blutbild {n} <gr. Blutb.>
full board Vollpension {f}
full boardmit voller Verpflegung
full boardvolle Verköstigung {f}
full board Vollverpflegung {f}
full body [of a beverage, esp. wine] voller Körper {m} [eines Getränks, bes. Wein]
full body massage Ganzkörpermassage {f}
full body massageVollmassage {f}
full body movement Ganzkörperbewegung {f}
full brake application Vollbremsung {f}
full brakingVollbremsung {f}
full bridgeVollbrücke {f}
« fuchfuddfuelfuelfugafulffullfullfullfullfull »
« backPage 479 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement