|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 480 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
fueled by [Am.]befeuert durch
fueled up and ready to goaufgetankt und startklar
fuel-efficient kraftstoffsparend
fuel-efficient spritsparend [ugs.]
fuel-efficient [concerning petrol] Benzin sparend
fuel-efficient [concerning petrol]benzinsparend
fuel-guzzler Benzinfresser {m}
fueling [Am.] tankend
fueling machine [Am.] Beschickungsmaschine {f}
fueling panel [Am.]Betankungsbedientafel {f}
fuel-injectedmit Treibstoffeinspritzung [nachgestellt]
fuel-injection equipment Einspritzausrüstung {f}
fuel-injection equipment Kraftstoffeinspritzanlage {f}
fuel-injection nozzle Brennstoffdüse {f}
Fuelleborn's boubou [Laniarius fuelleborni] Füllebornwürger {m}
Fuelleborn's longclaw [Macronyx fuellebornii]Füllebornpieper {m}
fuelled [Br.] mit Brennstoff versehen
fuelled [Br.] getankt
fuelled [Br.] von Erinnerungen angefacht
fuelled [Br.] [vehicle] aufgetankt [Fahrzeug]
fuelling [Br.]tankend
fuelling stopLandung {f} zum Auftanken
fuel-loading equipment Betankungsausrüstung {f}
fuels Brennstoffe {pl}
fuels Kraftstoffe {pl}
fuels and lubricantsKraft- und Schmierstoffe {pl}
fuel-saving spritsparend [ugs.]
fuel-soaked spark plugnasse Zündkerze {f}
fuel-supply pump Treibstoffförderpumpe {f}
fuel-supply pumpBrennstoffförderpumpe {f}
fuel-thrifty sparsam im Benzinverbrauch [nur prädikativ]
fuelwood Brennholz {n}
fuenzalidaite [K3(Na,K)2Na3Mg5(IO3)6(SO4)6·6H2O]Fuenzalidait {m}
Fuertes' (red-tailed) hawk [Buteo jamaicensis fuertesi]Fuertes-Rotschwanzbussard {m}
Fuertes's oriole [Icterus (spurius) fuertesi] Ockerbauchtrupial {m}
Fuertes's parrot [Hapalopsittaca fuertesi] Chapmans Zwergamazone {f}
Fuertes's parrot [Hapalopsittaca fuertesi]Fuertespapagei {m}
Fuerteventura chat [Saxicola dacotiae] Kanarenschmätzer {m}
Fuerteventura skink [Chalcides simonyi]Purpurarien-Skink {m}
Fuerteventura skink [Chalcides simonyi]Ostkanarienskink {m}
Fuerteventura stonechat [Saxicola dacotiae]Kanarenschmätzer {m}
fuettererite [Pb3Cu6TeO6(OH)7Cl5] Fuettererit {m}
fufaika [Russian (military) jacket]Fufaika {f} [russische Wattejacke (für Soldaten)]
fufuFufu {m}
fug [esp. Br.] [coll.] [pej.] [stale air, esp. warm, stuffy air in a room] Mief {m} [ugs.] [pej.] [schlechte, verbrauchte Luft]
fugacious [literary] kurzlebig [vergänglich, flüchtig, schnelllebig]
fugacious [literary]vergänglich [Zeit, Jugend etc.]
fugacious [literary]flüchtig
fugaciously [literary] verschwindend
fugaciousness [of time, of youth, etc.] [literary] Entschwinden {n} [geh.] [der Zeit, der Jugend etc.]
fugaciousness [of time, of youth, etc.] [literary] Vergänglichkeit {f} [der Zeit, der Jugend etc.]
fugaciousness [of time, of youth, etc.] [literary] Flüchtigkeit {f} [der Zeit, der Jugend etc.]
fugacityKurzlebigkeit {f}
fugacityVergänglichkeit {f}
fugacityFlüchtigkeit {f}
fugacityFugazität {f}
fugalfugal [in der Art einer Fuge]
fugal answer Nachsatz {m} [Fuge]
Fuggedaboutit! [Am.] [sl.] [forget about it]Keine Chance!
Fugger newsletter [also: Fugger Newsletter]Fuggerzeitung {f}
Fuggerei [ancient social housing complex in Augsburg, Germany] Fuggerei {f}
Fuggle [also: Fuggles, fuggle, fuggles]Fuggle {m} [auch: Fuggles, Fuggle-Hopfen] [engl. Hopfensorte]
fuggy [Br.] [coll.]vermieft
fuggy [Br.] [coll.]stickig [ungelüftet]
fugitive Flüchtling {m}
fugitiveFlüchtiger {m}
fugitive [escaped prisoner, runaway] Entflohener {m} [entflohener Häftling, Flüchtling]
fugitive [female] Flüchtige {f}
fugitive [fleeing] flüchtend
fugitive [temporary, fleeing]flüchtig
fugitive familyFlüchtlingsfamilie {f}
fugitive hawk cuckoo [Cuculus fugax]Fluchtkuckuck {m}
Fugitive Nights [Joseph Wambaugh] Flucht in die Nacht
fugitive recovery agent [Am.]Kautionsagent {m}
fugitive recovery officer [Am.] Kautionsagent {m}
fugitive sheets fliegende Blätter {pl}
fugitive swelling [Loa loa filariasis]Loaose {f}
fugitive swelling [Loa loa filariasis] Loiasis {f}
fugitiveness Flüchtigkeit {f}
fugitivesFlüchtige {pl}
fuglemanAnführer {m}
fugly [vulg.] [sl.] potthässlich [ugs.]
fugu Fugu {n}
fugue Fuge {f}
fugueFugue {f}
fugueFluchtreflex {m}
fugue krankhafter Wandertrieb {m}
fugue stateDämmerungszustand {m}
fugue stateDämmerzustand {m}
fugue (state)Fugue-Zustand {m}
fugue (state) Bewusstseinseinengung {f} [stunden- bis tagelang] [Dämmerzustand]
fugue styleFugenstil {m}
fugue subject Fugenthema {n}
fugued styleFugenstil {m}
fugues Fugen {pl}
fuguing fugierend
« fruifrusfuckfuelfuelfuelfugufullfullfullfull »
« backPage 480 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers