All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 66 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
fatal folgenschwer [schwerwiegend]
fatalzum Tode führend
fatal [illness] tödlich (verlaufend)
fatal accident tödlicher Unfall {m}
fatal accident Unfall {m} mit tödlichem Ausgang
fatal accident Unfall {m} mit Todesfolge
Fatal Attraction [Adrian Lyne] Eine verhängnisvolle Affäre
fatal beating attack tödliche Prügelattacke {f}
fatal bleeding tödliche Blutungen {pl}
fatal dapperling [Lepiota subincarnata, syn.: L. josserandii, Leucoagaricus josserandii] Rosaroter Stink-Schirmling {m} [auch: Rosaroter Stinkschirmling]
fatal dapperling [Lepiota subincarnata, syn.: L. josserandii, Leucoagaricus josserandii]Fleischrosa Schirmling {m}
fatal day Unglückstag {m}
fatal disease tödliche Krankheit {f}
fatal dog attack tödlicher Hundebissvorfall {m}
fatal dosetödliche Dosis {f}
fatal driveTodesfahrt {f} [Autofahrt]
fatal errorschwerer Fehler {m}
fatal error verhängnisvoller Irrtum {m}
fatal error unbehebbarer Fehler {m}
fatal exception error schwerer Ausnahmefehler {m}
fatal familial insomnia <FFI>tödliche familiäre Schlaflosigkeit {f}
fatal flawfataler Fehler {m}
fatal flightTodesflug {m}
fatal hemorrhage [Am.]Verblutung {f}
fatal if swallowedbei Verschlucken tödlich
fatal illness tödliche Krankheit {f}
fatal injurytödliche Verletzung {f}
fatal mistake fataler Fehler {m}
fatal mistake verhängnisvoller Irrtum {m}
fatal night Unglücksnacht {f}
fatal outcometödlicher Ausgang {m}
fatal outingTodesfahrt {f} [Ausflug]
fatal passage Todesfahrt {f} [Überfahrt, z. B. mit Fähre]
Fatal Remedies [Donna Leon] In Sachen Signora Brunetti. Commissario Brunettis achter Fall
fatal rideTodesfahrt {f} [Fahrrad, Motorrad, Zug, Achterbahn]
fatal run Todesfahrt {f} [Autofahrt, Anfahrt]
fatal security fatale Sorglosigkeit {f}
fatal shot Todesschuss {m}
fatal trip Todesfahrt {f} [kurze Reise, Ausflug, z. B. mit Reisebus, Schiff]
fatal victimTodesopfer {n}
fatal voyage Todesfahrt {f} [Seereise]
Fatal Voyage [Kathy Reichs]Durch Mark und Bein
(fatal) shootingErschießen {n}
fatalism Fatalismus {m}
fatalistFatalist {m}
fatalisticfatalistisch
fatalisticallyfatalistisch
fatalists Fatalisten {pl}
fatalities Verhängnisse {f}
fatalities Todesfälle {pl}
fatalitiesTodesopfer {pl}
fatalityVerhängnis {n}
fatalityFatalität {f}
fatality Todesfall {m} [Unfall o. Katastrophe]
fatality tödlicher Verlauf {m}
fatality [fatal accident] tödlicher Unglücksfall {m}
fatality [fatal accident]tödlicher Unfall {m}
fatality [inevitability] Unabwendbarkeit {f}
fatality [person]Todesopfer {n}
fatality rate Fatalitätsrate {f}
fatality rate Sterblichkeitsrate {f}
fatallyschlimm
fatally verhängnisvoll
fatallytödlich
fatally [disastrously] verheerend
fatally [irrevocably]unwiderruflich
fatally ill todkrank
fatally ill sterbenskrank
fatally injuredtodwund [geh.] [sehr schwer verletzt (und dem Tode nahe)]
fatally injured persontödlich verletzte Person {f}
fatally wounded tödlich verwundet
fatally wounded [by an arrow, bullet etc.]tödlich getroffen
fat-assed [Am.] [vulg.] fettärschig [vulg.]
fat-away-injectionFettwegspritze {f} [ugs.]
fatback Rückenspeck {m}
fat-bellied dickbäuchig
fatberg [Br.] [sewer stoppage]Fettberg {m} [großer Fettklumpen im Abwassersystem]
fatberg [Br.] [sewer stoppage] Fettberg {m} [großer Fettklumpen im Abwassersystem]dingsbums
fatbloom [spv.] [in chocolate products] Fettreif {m}
fat-drippingfetttriefend
fateGeschick {n} [geh.] [Schicksal]
fate Schicksal {n}
fateVerhängnis {n}
fate Los {n} [geh.] [Schicksal]
fateFatum {n} [geh.]
fate map Anlageplan {m}
fate mapAnlagenplan {m}
fate neurosis Schicksalsneurose {f}
fate of an individual Einzelschicksal {n}
Fate would have it so. Das musste nun einmal so sein.
fated vom Schicksal bestimmt
fatefulschicksalhaft
fateful verhängnisvoll
fateful schicksalsschwer
fatefulschicksalshaft
fateful folgenreich
fatefulUnheil bringend [geh.]
fatefulschicksalsvoll [geh.]
fateful schicksalsschwanger [geh.]
fatefulschicksalsträchtig [geh.]
« fashfastfastfastfatifatafatefathFatifattfauc »
« backPage 66 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement