|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 82 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
favourite excuse [Br.] Lieblingsausrede {f}
favourite face cream [Br.] Lieblingsgesichtscreme {f} [auch: Lieblings-Gesichtscreme]
favourite fairy tale [Br.] Lieblingsmärchen {n}
favourite fashion label [Br.]Lieblingsmodelabel {n}
favourite film [Br.] Lieblingsfilm {m}
favourite film festival [Br.] Lieblingsfilmfestival {n}
favourite film poster [Br.] Lieblingsfilmplakat {n}
favourite (film) director [Br.] Lieblingsregisseur {m}
favourite (film) director [female] [Br.] Lieblingsregisseurin {f}
favourite fish dish [Br.] Lieblingsfischgericht {n}
favourite fish recipe [Br.] Lieblingsfischrezept {n}
favourite fish soup [Br.] Lieblingsfischsuppe {f}
favourite fishing spot [Br.]Lieblingsangelstelle {f} [auch: Lieblings-Angelstelle]
favourite fishing spot [Br.]Lieblingsangelplatz {m} [auch: Lieblings-Angelplatz]
favourite flower [Br.] Lieblingsblume {f}
favourite flower shop [Br.] Lieblingsblumenladen {m}
favourite food [Br.]Lieblingsspeise {f}
favourite food [Br.] Leibspeise {f} [bes. österr.]
favourite football player [Br.]Lieblingsfußballspieler {m}
favourite for the title [Br.] Titelfavorit {m}
favourite fountain pen [Br.] Lieblingsfüllhalter {m}
favourite fountain pen [Br.] Lieblingsfüller {m}
favourite fragrance [Br.] Lieblingsduft {m}
favourite fruit [Br.]Lieblingsobst {n}
favourite game [Br.] Lieblingsspiel {n}
favourite games [Br.]Lieblingsspiele {pl}
favourite gangster film [Br.] Lieblingsgangsterfilm {m} [auch: Lieblings-Gangsterfilm]
favourite gift shop [Br.] Lieblingsgeschenkeladen {m} [auch: Lieblings-Geschenkeladen]
favourite grandchild [Br.] Lieblingsenkel {m}
favourite granddaughter [Br.] Lieblingsenkelin {f}
favourite grandson [Br.] Lieblingsenkelsohn {m}
favourite grandson [Br.]Lieblingsenkel {m} [Enkelsohn]
favourite granny [Br.] [coll.] Lieblingsoma {f} [ugs.]
favourite great-uncle [Br.] [also: favourite great uncle, favourite greatuncle]Lieblingsgroßonkel {m}
favourite Greek restaurant [Br.]Lieblingsgrieche {m} [ugs.] [Restaurant]
favourite guitarist [Br.] Lieblingsgitarrist {m}
favourite habitat [Br.]bevorzugter Lebensraum {m}
favourite hairdresser [Br.]Lieblingsfriseur {m}
favourite hairdresser [Br.]Lieblingsfrisör {m}
favourite hand cream [Br.]Lieblingshandcreme {f}
favourite handbag [Br.] Lieblingshandtasche {f}
favourite hat [Br.]Lieblingshut {m}
favourite hero [Br.] Lieblingsheld {m}
favourite hiding place [Br.]Lieblingsversteck {n}
favourite holiday destination [Br.]Lieblingsurlaubsziel {n}
favourite honey [Br.]Lieblingshonig {m}
favourite horror film [Br.]Lieblingshorrorfilm {m}
favourite horse [Br.]Lieblingspferd {n}
favourite hotel [Br.]Lieblingshotel {n}
favourite ice cream [Br.]Lieblingseis {n}
favourite ice cream flavour [Br.] Lieblingseissorte {f}
favourite ice cream parlour [Br.] Lieblingseissalon {m}
favourite ice cream parlour [Br.] Lieblingseisdiele {f}
favourite illustrator [Br.] Lieblingsillustrator {m}
favourite Indian restaurant [Br.] Lieblingsinder {m} [ugs.] [Restaurant]
favourite indoor plant [Br.] Lieblingszimmerpflanze {f}
favourite instrument [Br.] Lieblingsinstrument {n}
favourite Italian restaurant [Br.] Lieblingsitaliener {m} [ugs.] [Restaurant]
favourite jacket [Br.]Lieblingsjacke {f}
favourite jacket [Br.]Lieblingsjacke {f}dingsbums
favourite jam [Br.] Lieblingsmarmelade {f}
favourite jam [Br.]Lieblingskonfitüre {f}
favourite jazz band [Br.] Lieblingsjazzband {f} [auch: Lieblings-Jazzband]
favourite jazz pianist [Br.] Lieblingsjazzpianist {m} [auch: Lieblings-Jazzpianist]
favourite jazz song [Br.] Lieblingsjazzsong {m}
favourite jeans {pl} [Br.] [one pair]Lieblingsjeans {f} {pl} [ein Paar]
favourite jeans [Br.] [more than one pair] Lieblingsjeans {pl} [mehrere Paare]
favourite jigsaw (puzzle) [Br.]Lieblingspuzzle {n}
favourite joke [Br.]Lieblingswitz {m}
favourite juice [Br.] Lieblingssaft {m}
favourite jumper [Br.]Lieblingspulli {m} [ugs.]
favourite leather jacket [Br.]Lieblingslederjacke {f} [auch: Lieblings-Lederjacke]
favourite lipstick [Br.] Lieblingslippenstift {m}
favourite magazine [Br.] Lieblingszeitschrift {f}
favourite make of car [Br.]Lieblingsautomarke {f}
favourite material [Br.] Lieblingsmaterial {n}
favourite maths teacher [Br.]Lieblingsmathelehrer {m} [ugs.]
favourite meat dish [Br.] Lieblingsfleischgericht {n}
favourite melody [Br.] Lieblingsmelodie {f}
favourite mineral water [Br.] Lieblingsmineralwasser {n}
favourite mistress [Br.]Lieblingsmätresse {f}
favourite motorbike [Br.] Lieblingsmotorrad {n}
favourite movie [Br.] Lieblingsfilm {m}
favourite muesli [Br.]Lieblingsmüsli {n}
favourite museum [Br.]Lieblingsmuseum {n}
favourite music [Br.] Lieblingsmusik {f}
favourite music festival [Br.]Lieblingsmusikfestival {n}
favourite musical [Br.] Lieblingsmusical {n}
favourite musical instrument [Br.] Lieblingsmusikinstrument {n} [auch: Lieblings-Musikinstrument]
favourite name [Br.] Lieblingsname {m}
favourite necklace [Br.] Lieblingskette {f} [Halskette]
favourite neighbour [Br.]Lieblingsnachbar {m}
favourite nephew [Br.] Lieblingsneffe {m}
favourite newspaper [Br.]Lieblingszeitung {f}
favourite newsreader [Br.]Lieblingsnachrichtensprecher {m} [auch: Lieblings-Nachrichtensprecher]
favourite newsreader [female] [Br.] Lieblingsnachrichtensprecherin {f} [auch: Lieblings-Nachrichtensprecherin]
favourite niece [Br.] Lieblingsnichte {f}
favourite novel [Br.] Lieblingsroman {m}
favourite novelist [Br.]Lieblingsromancier {m}
favourite novelist [Br.]Lieblingsromanautor {m}
« favofavofavofavofavofavofavofavofawnfearfear »
« backPage 82 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers