|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 87 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
favourite scarf [Br.] Lieblingsschal {m}
favourite scent [Br.] Lieblingsduft {m}
favourite science fiction writer [Br.] <favourite SF writer> Lieblings-Science-Fiction-Autor {m} <Lieblings-SF-Autor>
favourite sculptor [Br.] Lieblingsbildhauer {m}
favourite serial [Br.]Lieblingsserie {f}
favourite shampoo [Br.] Lieblingsshampoo {n}
favourite sherry [Br.] Lieblingssherry {m} [auch: Lieblings-Sherry]
favourite shirt [Br.] Lieblingshemd {n}
favourite shoe shop [Br.] Lieblingsschuhladen {m} [auch: Lieblings-Schuhladen]
favourite shoes [Br.]Lieblingsschuhe {pl}
favourite shop [Br.] Lieblingsladen {m} [Geschäft]
favourite shop [Br.] Lieblingsgeschäft {n}
favourite short story [Br.]Lieblingskurzgeschichte {f}
favourite sin [Br.] Schoßsünde {f} [veraltet] [Lieblingssünde]
favourite singer [Br.] Lieblingssänger {m}
favourite singer [female] [Br.]Lieblingssängerin {f}
favourite sister [Br.]Lieblingsschwester {f}
favourite skirt [Br.]Lieblingsrock {m}
favourite snack [Br.]Lieblingssnack {m}
favourite socks [Br.] Lieblingssocken {pl}
favourite son [Br.]Lieblingssohn {m}
favourite song [Br.]Lieblingslied {n}
favourite son-in-law [Br.] Lieblingsschwiegersohn {m}
favourite soul singer [Br.]Lieblingssoulsänger {m}
favourite soul singer [female] [Br.] Lieblingssoulsängerin {f}
favourite soup [Br.] Lieblingssuppe {f}
favourite species of monkey [Br.] Lieblingsaffenart {f}
favourite spice [Br.] Lieblingsgewürz {n}
favourite sport [Br.] Lieblingssportart {f}
favourite sport [Br.] Lieblingssport {m}
favourite sportsman [Br.] Lieblingssportler {m}
favourite sportswoman [Br.]Lieblingssportlerin {f}
favourite spot [Br.] Lieblingsplatz {m}
favourite spot [Br.] Lieblingsort {m}
favourite starter [Br.]Lieblingsvorspeise {f}
favourite string quartet [Br.] Lieblingsstreichquartett {n}
favourite subject [Br.] Lieblingsfach {n}
favourite subject [Br.] [favourite topic]Lieblingsthema {n}
favourite subjects [Br.] Lieblingsfächer {pl}
favourite subjects [Br.]Lieblingsthemen {pl}
favourite sundae [Br.] Lieblingseisbecher {m}
favourite supermarket [Br.] Lieblingssupermarkt {m}
favourite sweater [Br.]Lieblingspulli {m} [ugs.]
favourite symphony [Br.]Lieblingssinfonie {f}
favourite tale [Br.] Lieblingserzählung {f}
favourite tale [Br.] Lieblingsgeschichte {f}
favourite talk show [Br.]Lieblingstalkshow {f} [auch: Lieblings-Talkshow]
favourite talk show host [Br.] Lieblingstalkmaster {m} [auch: Lieblings-Talkmaster]
favourite tea [Br.] Lieblingstee {m}
favourite teacher [Br.]Lieblingslehrer {m}
favourite teacher [female] [Br.]Lieblingslehrerin {f}
favourite team [Br.] Lieblingsmannschaft {f}
favourite teddy [Br.]Lieblingsteddy {m}
favourite tennis player [Br.]Lieblingstennisspieler {m}
favourite tennis player [female] [Br.] Lieblingstennisspielerin {f}
favourite tenor [Br.] Lieblingstenor {m}
favourite things [Br.] Lieblingssachen {pl}
favourite tie [Br.] Lieblingskrawatte {f}
favourite tipple [Br.] [coll.]Lieblingsdrink {m}
favourite tomato [Br.] Lieblingstomate {f}
favourite topic [Br.]Lieblingsthema {n}
favourite town [Br.] Lieblingsstadt {f}
favourite toy [Br.] Lieblingsspielzeug {n}
favourite trail [Br.]Lieblingsweg {m}
favourite translator [Br.]Lieblingsübersetzer {m}
favourite translator [Br.] [female] Lieblingsübersetzerin {f}
favourite tree [Br.]Lieblingsbaum {m}
favourite trick [Br.] Lieblingstrick {m}
favourite trousers {pl} [Br.] [one pair] Lieblingshose {f}
favourite T-shirt [Br.] Lieblings-T-Shirt {n}
favourite tune [Br.] Lieblingssong {m}
favourite turtle [Br.]Lieblingsschildkröte {f}
favourite TV series [Br.]Lieblingsfernsehserie {f}
favourite TV show [Br.]Lieblingssendung {f} [im Fernsehen]
favourite type of bread [Br.]Lieblingsbrotsorte {f}
favourite type of cheese [Br.]Lieblingskäsesorte {f}
favourite type of tea [Br.] Lieblingsteesorte {f}
favourite uncle [Br.]Lieblingsonkel {m}
favourite underwear [Br.]Lieblingsunterwäsche {f}
favourite variety [Br.]Lieblingssorte {f}
favourite variety [Br.]Lieblingsvariante {f}
favourite vase [Br.] Lieblingsvase {f}
favourite vegetable [Br.]Lieblingsgemüse {n}
favourite vegetable soup [Br.] Lieblingsgemüsesuppe {f}
favourite victim [Br.]Lieblingsopfer {n}
favourite violin concerto [Br.] Lieblingsviolinkonzert {n} [auch: Lieblings-Violinkonzert]
favourite waiter [Br.]Lieblingskellner {m}
favourite weather [Br.] Lieblingswetter {n}
favourite website [Br.] Lieblingswebsite {f}
favourite western (film) [Br.] Lieblingswestern {m}
favourite whisky [Br.] Lieblingswhisky {m}
favourite white wine [Br.] Lieblingsweißwein {m}
favourite wife [Br.]Lieblingsfrau {f}
favourite wine [Br.] Lieblingswein {m}
favourite with the ladies [esp. Br.] Frauenliebling {m}
favourite word [Br.]Lieblingswort {n}
favourite words [Br.] Lieblingswörter {pl}
favourite work of art [Br.]Lieblingskunstwerk {n}
favourite writer [Br.]Lieblingsschriftsteller {m}
favourite writer [female] [Br.] Lieblingsschriftstellerin {f}
« favofavofavofavofavofavofavofayrfearfeasFeas »
« backPage 87 for words starting with F in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement