|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 103 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
getting Erlangen {n}
getting [becoming]werdend
getting acquainted Kennenlernen {n}
getting awaydavonkommend
getting away from it all Wechsel {m} der ganzen Szene
getting back [reacquiring] wiederbekommend
getting bedsore wundliegend
getting bedsoresSichwundliegen {n}
getting caughthängenbleibend
getting caught hängen bleibend [alt]
getting dirty schmutzend
getting drunksich besaufend
getting entangledverheddernd
getting footsorewundlaufend
getting going againwieder flottmachend [ugs.]
getting hold ofergatternd [ugs.]
getting ineinsteigend
getting in good trim [Br.](körperliche) Ertüchtigung {f}
getting in touch with sb. Kontaktnahme {f} mit jdm.
Getting information out of you is (really) like trying to get blood out of a stone! Dir muss man ((aber auch) wirklich) alles aus der Nase ziehen! [ugs.] [Redewendung]
getting into debtSchuldenmachen {n}
getting muddled verhaspelnd
getting on [progressing] weiterkommend
getting open aufbekommend
getting out aussteigend
getting out of handÜberhandnahme {f}
getting out of hand [postpos.]ausufernd [nicht mehr unter Kontrolle zu halten]
getting over sth. über etw. hinwegkommend
getting readyfertig machend
getting started Einstieg {m} [Beginn]
getting startederste Schritte {pl}
getting started aid / guide Einstiegshilfe {f}
getting stuckfestfahrend
Getting Things Done ® <GTD> method [created by David Allen]GTD-Methode {f}
getting through [coll.] [spending completely] durchbringend
getting to knowKennenlernen {n}
Getting to Know the General [Graham Greene] Mein Freund, der General
getting together zusammenbekommend
getting upaufstehend
getting up early all the time Frühaufsteherei {f} [ugs.]
getting used tosich gewöhnend
getting worse verschärfend
getting-to-know-you process Kennenlernprozess {m}
getting-up aid Aufstehhilfe {f}
get-together Treffen {n} [verabredet, mehrere Personen]
get-together Zusammenkunft {f}
get-together Zusammentreffen {n}
get-together Beieinandersein {n}
get-together Beisammensein {n}
get-together Zusammensein {n}
get-together [coll.] Treff {m} [ugs.]
Gettysburg Address Gettysburg-Rede {f}
get-up [coll.]Aufzug {m} [ugs.] [Aufmachung]
get-up [coll.] [set of clothes] Ausstattung {f} [ugs.] [Kleidung, (Innen-)Einrichtung]
getup [coll.] [layout]Aufmachung {f}
get-up [coll.] [layout] Aufmachung {f}
getup [esp. Am.] [coll.] [outfit]Aufzug {m} [ugs.] [Aufmachung]
getup [esp. Am.] [coll.] [outfit] Aufmache {f} [ugs.] [Aufmachung]
get-up of a book Buchausstattung {f}
get-up-and-go [coll.]Elan {m} [Unternehmungsgeist]
get-up-and-go [coll.] Unternehmungsgeist {m}
get-up-and-go [coll.] Unternehmungslust {f}
get-up-and-go [coll.] [enthusiastic or energetic drive] Schwung {m} [Elan, Energie]
get-up-and-go attitude [coll.] Aufbruchstimmung {f}
get-well card Karte {f} mit Genesungswünschen
get-well card Genesungskarte {f}
get-well wish Genesungswunsch {m}
get-well wishes Genesungswünsche {pl}
Geul Göhl {f}
Geul Valley bridge [Viaduct of Moresnet]Göhltalviadukt {m} {n} [Viadukt von Moresnet]
Geum [species] [commonly: avens]Nelkenwurzen {pl}
geum sawfly [Metallus gei, syn.: Entodecta gei] Geum-Blattwespe / Geumblattwespe {f}
geum sawfly [Monophadnoides geniculatus, syn.: M. confusa, M. rubi, Blennocampa geniculata, B. rubi, Monophadnus geniculatus, M. rubi]Erdbeer-Blattwespe / Erdbeerblattwespe {f}
geumaphobiaGeumaphobie {f}
geusioleptic [rare] köstlich [Geruch, Geschmack]
Geuzen [Beggars]Geusen {pl}
geversite [Pt(Sb,Bi)2] Geversit {m}
gew gaws Firlefanz {m}
Gewald reactionGewald-Reaktion {f}
gewgaw Kleinigkeit {f}
gewgaw [dated] Tand {m} [veraltend, hier: Flitter, billiger Schmuck]
gewgaw [fig.] [trifle] Lappalie {f}
gewuerztraminerGewürztraminer {m} [Rebsorte und Wein]
Gewurztraminer [Gewürztraminer] Gewürztraminer {m}
Gexit [Germany's exit from the euro zone]Dexit {m}
gey [Scot.: quite]ziemlich
(Geyer's) whorl snail [Vertigo pygmaea, syn.: V. geyeri]Gemeine Windelschnecke {f}
(Geyer's) whorl snail [Vertigo pygmaea, syn.: V. geyeri] Vierzähnige Windelschnecke {f}
geyser Geiser {m}
geyser Springquell {m} [geh.] [selten]
geyserGeysir {m}
geyser Springquelle {f}
geyser [Br.] [dated] [water heater] Badeofen {m} [veraltet]
geyser fieldGeysirfeld {n}
geyser landscape Geysirlandschaft {f}
geyserite Kieselsinter {m}
G-force Andruck {m}
g-forces g-Kräfte {pl}
ghagrass [Centropodia glauca] Dünenhafer {m}
Ghana <.gh>Ghana {n}
« GermgermGestGetaGetpgettGhanghosghosgiangian »
« backPage 103 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement