|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 159 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
God objectGott-Objekt {n}
God objectGottklasse {f}
god of boundaries Grenzgott {m}
God of Carnage [Yasmina Reza] Der Gott des Gemetzels
god of healingHeilgott {m}
god of heaven Himmelsgott {m}
god of love Liebesgott {m}
god of love [e.g. Eros]Gott {m} der Liebe [z. B. Amor]
god of marriage Ehegott {m} [Gott der Ehe]
god of shepherdsHirtengott {m}
god of the dead Totengott {m}
God of the gaps Lückenbüßergott {m}
god of the heavens Himmelsgott {m}
god of the netherworldUnterweltsgott {m}
god of the sky Himmelsgott {m}
god of the sun Sonnengott {m}
god of the sunkuckuck Sonnengott {m}
god of the underworld Unterweltsgott {m}
god of thunderDonnergott {m}
god of war Kriegsgott {m}
god of warGott {m} des Krieges
god of water Wassergott {m}
god of wineWeingott {m}
God only knows. Gott allein weiß.
God only knows! Weiß der Geier! [ugs.]
God only knows! Weiß der Kuckuck! [ugs.]
God (only) knows! Weiß Gott!
God particle [Higgs boson] Gottesteilchen {n} [Higgs-Teilchen]
God preserve us! [Br.] Gott bewahre (uns)!
God rays [crepuscular rays] Strahlenbüschel {pl}
God rays [crepuscular rays] Lichtbüschel {pl}
God rays [crepuscular rays]Wolkenstrahlen {pl}
God rest his soul! Gott hab ihn selig!
God rest his soul!Gott sei seiner Seele gnädig!
God Save the Child [Robert B. Parker] Kevins Weg ins andere Leben
God save the King. Gott schütze den König.
God save the king. Heil dem König!
God Save the Mark [Donald E. Westlake]Geld macht doch glücklich
God save the Queen. Gott schütze die Königin.
God says, "Love one another." Gott sagt: Liebet einander.
God seeker Gottsucher {m}
God so loved the world Also hat Gott die Welt geliebt [J. S. Bach, BWV 68]
God speed you! [coll.] [obs.]Gott sei mit dir! [ugs.] [geh.]
God the Father Gottvater {m}
God the Father Vatergott {m} [im trinitarischen Christentum]
God the Father Gott {m} Vater
God the Lord is sun and shield Gott der Herr ist Sonn und Schild [J. S. Bach, BWV 79]
God the righteous Gott, der Gerechte
God Was Here, but He Left Early [Irwin Shaw] Gott war hier, aber er ist schon wieder fort
God will not forsake us.Gott wird uns nicht verlassen.
God will take him home.Gott wird ihn zu sich nehmen.
God will take him home. Gott wird ihn heimnehmen.
God willing so Gott will
God with us [motto used in German military since 1701, e.g. on belt buckles] Gott mit uns [Devise benutzt im deutschen Militär seit 1701, z. B. auf Koppelschlössern]
God, You are praised in the stillness (of Zion) Gott, man lobet dich in der Stille [J. S. Bach, BWV 120]
God! Gott!
godauntPatentante {f}
god-awful [coll.] gottserbärmlich [ugs.]
god-awful [coll.] beschissen [vulg.]
god-awful [coll.]ätzend [ugs.] [abscheulich]
god-awful [coll.] gotterbärmlich [ugs.]
godawful [coll.] gottverdammt [ugs.]
godawful [coll.] grottenschlecht [ugs.]
God-bearer [Theotokos: the Virgin Mary] Gottesgebärerin {f} [Theotokos: Jungfrau Maria]
godbrother Patenbruder {m}
godchildPatenkind {n}
godchild Gottechind {n} [schweiz.]
godchild [to the godfather] Göttikind {n} [schweiz.] [ugs.] [Patenkind eines Taufpaten]
godchild [to the godmother] Gottenkind {n} [schweiz.] [ugs.] [Patenkind einer Taufpatin]
godchildren Patenkinder {pl}
God-consciousness [esp. Schleiermacher]Gottesbewusstsein {n} [bes. Schleiermacher]
goddam gottverdammt
goddam [esp. Am.] [coll.]verdammt
Goddam! [esp. Am.] [coll.] Kruzi! [ugs.] [südd.] [Ausruf des Zorns]
Goddam! [esp. Am.] [coll.] Kruzifix! [ugs.] [südd.] [österr.] [Ausruf des Zorns]
Goddammit! [coll.] Gopfertami! [schweiz.] [ugs.]
goddamn [esp. Am.] [coll.] gottverdammt
goddamn [esp. Am.] [coll.] verdammt
goddamned [coll.]gottverdammt [ugs.]
goddaughterPatentochter {f}
goddaughters Patentöchter {pl}
goddess Göttin {f} [auch fig.]
goddess [fig.]angebetete Frau {f}
goddess of abundanceGöttin {f} des Überflusses
goddess of agreementGöttin {f} der Eintracht
goddess of beautySchönheitsgöttin {f}
goddess of childbirth Geburtsgöttin {f}
goddess of dawn Göttin {f} der Morgenröte
Goddess of Democracy [statue] Göttin {f} der Demokratie [Statue]
goddess of destiny Schicksalsgöttin {f}
goddess of flowers Göttin {f} der Blumen
goddess of flowers Blumengöttin {f}
goddess of fortune Glücksgöttin {f}
goddess of fortuneGöttin {f} des Glücks
goddess of healthGöttin {f} der Gesundheit
goddess of heaven Himmelsgöttin {f}
goddess of law and legislationGöttin {f} von Gesetz und Gesetzgebung
goddess of liberty Göttin {f} der Freiheit
goddess of liberty Freiheitsgöttin {f}
« GotogoalgoalgoatgobiGodogoddgodlGodugoingold »
« backPage 159 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers