|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 159 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Go take a look in there. Wirf mal einen Blick da rein. [ugs.]
Go Tell It on the Mountain [James Baldwin]Gehe hin und verkünde es vom Berge
go thread ring gauge Gewinde-Gutlehrring {m}
Go to bed. Geh schlafen.
Go to bed now! Ab ins Bett jetzt!
Go to blazes! [coll.] [dated] [idiom] Scheren Sie sich zum Henker! [ugs.] [Redewendung]
Go to blazes! [coll.] [idiom]Scher dich zum Teufel! [ugs.] [Redewendung]
Go to hell! [coll.] [idiom]Fahr zur Hölle! [ugs.] [Redewendung]
Go to hell! [coll.] [idiom] Scher dich zum Teufel! [ugs.] [Redewendung]
Go to it! [coll.]Ran an die Buletten! [ugs.]
Go to sleep.Geh schlafen.
Go to the Deuce! [also: deuce]Fahr zur Hölle!
Go to the Deuce! [also: deuce] [archaic] [idiom]Zum Teufel mit dir! [Redewendung]
Go to the Deuce! [also: deuce] [idiom] Geh zum Teufel! [Redewendung]
Go to the devil! [idiom] Geh zum Teufel! [Redewendung]
Go to your room! Verfügen Sie sich auf Ihr Zimmer! [veraltet]
Go toward the door. Geh auf die Türe zu. [veraltend od. regional]
Go toward the door. Geh auf die Tür zu.
Go towards the door.Geh auf die Türe zu. [veraltend od. regional]
Go towards the door.Geh auf die Tür zu.
Go West [Buster Keaton]Der Cowboy
Go where you belong! Geh dahin, wo du hingehörst! [ugs.]
Go!Gehe!
Go!Geh!
Go! Los!
Go! Loof! [bes. berlinerisch: lauf(e)!]
Go! Lauf!
(Go) take a hike! [sl.] Kauf dir einen Keks! [ugs.] [bes. Jugendsprache]
go/no-go decisionGo/No-Go-Entscheidung {f}
goa [Procapra picticaudata] Tibetgazelle {f}
goa [Procapra picticaudata] Goa {f}
goa bean [Psophocarpus tetragonolobus] Goabohne {f}
goa bean [Psophocarpus tetragonolobus]Flügelbohne {f}
goad Stachelstock {m} [bes. zum Viehtreiben]
goad [fig.] Ansporn {m}
goad [spur, sting] Stachel {m}
goad goby [Babka gymnotrachelus, syn.: Gobius burmeisteri, G. gymnotrachelus, G. macropus, Mesogobius gymnotrachelus, Neogobius gymnotrachelus] Nackthalsgrundel {f} [auch {m}] [auch: Nackthals-Grundel]
goadedangetrieben
goading antreibend
goafAlter Mann {m} [ausgeerzter Abbaubereich]
go-ahead fortschrittlich
go-ahead progressiv
go-ahead [coll.]Startschuss {m} [fig.] [Erlaubnis anzufangen]
go-ahead [coll.] Erlaubnis {f}
go-ahead [coll.]grünes Licht {n} [fig.] [Einwilligung, Erlaubnis]
go-ahead [coll.] [permission to start doing sth.]Go {n} [ugs.] [Startsignal, Genehmigung]
go-ahead goal [esp. Am.] Führungstreffer {m}
goalTor {n}
goal Ziel {n}
goalZielpunkt {m}
goal Sachziel {n}
goal Zweck {m}
goal Treffer {m} [Tor]
goalProgrammatik {f}
goalTorerfolg {m}
goal Zielsetzung {f}
goal Goal {n} [österr.] [schweiz.]
goal Zielmarke {f}
goalEndpunkt {m} [Ziel]
goal [e.g. football] Gehäuse {n} [ugs.] [Tor]
goal [rugby] Mal {n}
goal [sport]Kasten {m} [ugs.] [Tor]
goal [structure] Bude {f} [Tor(gehäuse)]
GOAL 3: Taking on the World [Andrew Morahan] Goal 3 - Das Finale
goal achievement Erreichung {f} des Ziels
goal against Gegentor {n}
goal againstGegentreffer {m}
goal areaTorraum {m}
goal area [six-yard box / 6yd box] [football / soccer]kleiner Strafraum {m} [Fünfmeterraum]
goal area line [esp. football / soccer] Torraumlinie {f} [bes. Fußball]
goal attainment Zielerreichung {f}
goal box [football] Torraum {m}
goal celebrationTorjubel {m}
goal chance [goal scoring opportunity] Torchance {f}
goal circle Torkreis {m}
goal clearance [futsal] Torabwurf {m} [Futsal]
goal conflict Interessenkonflikt {m}
goal conflict Zielkonflikt {m}
goal congruence Zielkongruenz {f}
goal content Zielinhalt {m}
goal criteriaZielkriterien {pl}
goal criterion Zielkriterium {n}
goal decision system <GDS> [football / soccer]Torliniensystem {n} [Fußball]
goal deficit [e.g. two-goal deficit, four-goal deficit]Torerückstand {m} [z. B. Zweitorerückstand, Vier-Tore-Rückstand]
goal differenceTorverhältnis {n}
goal difference Tordifferenz {f}
goal difference Torunterschied {m}
goal differentialTordifferenz {f}
goal drought Torflaute {f}
goal famine Torflaute {f}
goal fest Schützenfest {n} [Fußball] [ugs.]
goal fest [football]Tor-Festival {n}
goal fest [football]Tore-Festival {n}
goal frame [football / soccer] Aluminium {n} [Sportjargon] [Torpfosten, Latte]
goal frame [football / soccer]Torgehäuse {n}
goal frame [football / soccer]Torumrandung {f} [schweiz.]
goal from a counter attackKontertor {n}
goal from close range [football / soccer] Abstaubertor {n}
goal hierarchy Zielhierarchie {f}
Goal II – Living the Dream! [Jaume Collet-Serra]Goal II – Der Traum ist Real!
« glutglycglycgnasGnosGotagoalgoalgoatGobeGodb »
« backPage 159 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement